https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=99293
Yousuf (Jay) Philips <[email protected]> changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- Status|NEEDINFO |NEW CC| |[email protected] --- Comment #3 from Yousuf (Jay) Philips <[email protected]> --- For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted (In reply to Adolfo Jayme from comment #2) > Huh? That is NOT what Kendy said, and the .ui file certainly does not > contain just *one* message — right now, it contains five different messages, > and more will be added as more modules are refactored to use it. Yes i had misunderstood what kendy mentioned as i didnt look into the .ui file and kendy clarified this at the design meeting. > The real point of this report is that you want to change the text of these, > and on that suggestion, one of my English teachers had remarked once how the > expression “in order” [1] only adds redundancy when the meaning is already > clear without it. Is it worth it to rephrase these messages (and thus > forcing all the translation teams to translate them *again*) when the > English strings are already clear? Now that i'm clear on what kendy was saying, i guess that we dont necessarily have to change the phrases from similar to 'For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted.' to 'In order for the selected user interface language to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted.', but to me having "in order" sounds better. Maybe its because i'm a programmer and starting the sentence off with For seems more mechanical. @Stuart: what's your take on it? -- You are receiving this mail because: You are the assignee for the bug.
_______________________________________________ Libreoffice-bugs mailing list [email protected] https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs
