Aqui meu teclado também é US-International, ou seja " + u = ü, c + ' =
ç e por aí vai.
Eu também não sou defensor ferrenho do idioma, não vejo nada de errado
que ela evolua como evoluiu durante os anos, se pegarmos pingue-pongue
por exemplo, é uma adaptação de ping-pong. É o tipo de evolução que
não vejo nada de errado, assim como "delivery" ao invés de "entrega em
domicílio", "deletar" ao invés de "apagar", talvez seja  pelo nosso
vocábulo limitado que tais palavras sejam aceitas no nosso cotidiano
assim como internet, e-mail, firewall, gateway, router...

Assim como o caso que você citou "estartar" de "start" já é um péssimo
costume, mas há ainda casos aonde é difícil traduzir uma palavra, como
"formatar" de "format", que ao pé da letra seria "formato" mas este
não define o sentido empregado.

No caso do trema é completamente diferente e não acredito que isso
seja evolução, acredito que o caso é uma questão de preguiça mesmo,
que  ao longo do tempo acabou se tornando rotineiro e muitos acabaram
aceitando como verdadeiro. "Cinqüenta" e "queijo"   o "QUE" são
pronunciados de formas diferentes.

Neste tipo de evolução eu ainda discordo, se a coisa continuar dessa
forma, logo perderemos também a cedilha, o acento circunflexo...
Se "Cinqüenta" hoje é escrito como "Cinquenta", amanhã não será
estranho faltar o  acento circunflexo nas palavras "você", "cadê",
"freqüência" ...

Falando em "freqüência" já existem três variantes dessa palavra:
Freqüência
http://www.google.com/search?hl=pt-BR&biw=939&q=freq%C3%BC%C3%AAncia&btnG=Pesquisar&lr=

Freqüencia
http://www.google.com/search?hl=pt-BR&biw=939&q=freq%C3%BCencia&btnG=Pesquisar&lr=

Frequência
http://www.google.com/search?hl=pt-BR&biw=939&q=frequ%C3%AAncia&btnG=Pesquisar&lr=

É o tipo de evolução não necessária, concorda?

--
> No meu Gnome 2.10 com teclado US-International, a tecla aspas é usada pra 
> colocar trema, como em "ü".
> 
> O outro lado da questão é que o trema está em desuso no português brasileiro 
> já faz tempo. Apesar de você estar certo que ele ainda consta no português 
> "oficial", na escrita comum de periódicos e livros, ele foi abolido. Defendo 
> muito o português, e como o Godoy destesto os "naum" da vida e algumas 
> aberrações como "estartar" (de "start", do inglês). Mas é normal a língua 
> evoluir, mudar e assimilar vocábulos estrangeiros, com bom senso é claro.
---------------------------------------------------------------------------
Esta lista é patrocinada pela Conectiva S.A. Visite http://www.conectiva.com.br

Arquivo: http://bazar2.conectiva.com.br/mailman/listinfo/linux-br
Regras de utilização da lista: http://linux-br.conectiva.com.br
FAQ: http://www.zago.eti.br/menu.html

Responder a