On Sun, Dec 15, 2002, Ira Abramov wrote about "Re: Announcement: free Hebrew Spell-Checker": > are you doing the tests per-word or do you also try to do heuristics > about whether words are syntacticly vers, nouns, adjectives and such > based on structure/order?
The tests are currently per-word - there is no attempt to understand the context of the words, the syntax, and so on. Adding context to the spelling checking will be a significant leap in its power, but also a significant leap in the theoretical difficulty of writing it. And in my opinion it would no longer be a spelling checker, but rather a combined spelling and syntax checker. Note that none of the free English spellcheckers know about context either... A spellchecker that understands context would know that the following has 3 errors, for example: "They where playing in the park, and than it started to reign." (note that the last error - rain/reign, is particularly hard to catch, because reign *is* an intransitive verb, and it takes a bit of inteligence that "it" refers to some general existance, not to the park). -- Nadav Har'El | Sunday, Dec 15 2002, 10 Tevet 5763 [EMAIL PROTECTED] |----------------------------------------- Phone: +972-53-245868, ICQ 13349191 |Open your arms to change, but don't let http://nadav.harel.org.il |go of your values. ================================================================= To unsubscribe, send mail to [EMAIL PROTECTED] with the word "unsubscribe" in the message body, e.g., run the command echo unsubscribe | mail [EMAIL PROTECTED]