Saludos,

Ya hay 4 voluntarios:

Ivan <[email protected]>
Ezequiel Montoya <[email protected]>
Ulises <[email protected]>
Brando <[email protected]>

Creo que por el momento son suficientes. Démosle la oportunidad a
ellos de trabajar en este tema.

Los mantendré informados.

Gracias a ellos por su ofrecimiento!

Antonio

El día 25 de febrero de 2010 13:17, Antonio Ognio
<[email protected]> escribió:
> Saludos,
>
> Me dirigo a Uds Iván, Ezequiel, Ulises y Brando que son los 4 que
> hasta el momento han respondido al llamado de voluntarios para la
> traducción.
>
> Respondiendo a algunas de sus preguntas necesitamos la traducción tan
> pronto como pueda ser posible. Como son 4 creo que sobrado en uno o
> dos días podría estar.
>
> Iván fué el primero en escribir. Le pediría a él que se encargue de
> coordinar el tema y repartir el trabajo proporcionalmente entre los 4.
> El también tendría que ver que se use una terminología consistente, es
> decir, que la misma palabra o concepto en inglés no se traduzca con
> dos palabras distintas en español.
>
> Para coordinar todo su trabajo y que yo lo pueda monitorear les pido
> que usen el wiki.
>
> Tenemos problemas con el server actual del wiki, se esta colgando, se
> si calló me avisan y lo reinicio al toque. Yo voy a estar pendiente y
> en estos dias debemos migrar al nuevo servidor VPS que debería ser
> mucho mas restable.
>
> ¿Les parece bien mi propuesta?
>
> Antonio
>
_______________________________________________
Lista de correo Linux-plug
Temática: Discusión general sobre Linux
Peruvian Linux User Group (http://www.linux.org.pe)

Participa suscribiéndote y escribiendo a:  [email protected]
Para darte de alta, de baja  o hacer ajustes a tu suscripción visita:
http://listas.linux.org.pe/mailman/listinfo/linux-plug

IMPORTANTE: Reglas y recomendaciones
http://www.linux.org.pe/listas/reglas.php
http://www.linux.org.pe/listas/comportamiento.php
http://www.linux.org.pe/listas/recomendaciones.php

Responder a