Hi,
At Tue, 10 Apr 2001 17:12:38 +0100,
Markus Kuhn <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Fully agreed here.
Thanks.
> I'd also like to repeat my previous suggestion to simply fix for a
> distribution such as Debian that all man pages have to be installed in
> UTF-8 and nothing else.
I'd also like to repeat my previous opinion that I cannot agree with
your idea.
> If you think about it, adding a character set identifier has
> no advantage over just converting everything to UTF-8. Both change the
> file and require someone manually to determine the encoding.
Well, not exactly.
The advantage of my idea is easier migration.
Now, there are no standard for manpage encoding. On the other hand,
virtually one encoding is used for each language (for example, EUC-JP
for Japanese, ISO-8859-1 for German, KOI8-R for Russian, on Linux) and
manpage sources are written in these encodings. Manpage viewer doesn't
supply any encoding conversion. Admitting such a current situation,
internationalized manpage viewer with my idea can replace the current
manpage viewer without affecting anything. Thus, users easily install
internationalized version of manpage viewer and it can be spreaded
more quickly and easily. Old (without encoding specifier) and new
(with encoding specifier) manpages can co-exist and old manpages
work well under legacy locales. On the other hand, if a user wants
to use internationalized version of manpage viewer of yours, the user
has to convert all manpages.
---
Tomohiro KUBOTA <[EMAIL PROTECTED]>
http://surfchem0.riken.go.jp/~kubota/
"Introduction to I18N"
http://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/
-
Linux-UTF8: i18n of Linux on all levels
Archive: http://mail.nl.linux.org/lists/