Followup to: <[EMAIL PROTECTED]> By author: Florian Weimer <[EMAIL PROTECTED]> In newsgroup: linux.utf8 > > The Chinese Academy Of Sciences has published a set of scalable fonts > in several styles, but unfortunately in a proprietary format with > closed-source converters to PK format for usage with TeX. > Is there any descriptions of this format? What kinds of curves does it use? We might be able to convert it to a PostScript Type 3 font if nothing else. -hpa -- <[EMAIL PROTECTED]> at work, <[EMAIL PROTECTED]> in private! "Unix gives you enough rope to shoot yourself in the foot." http://www.zytor.com/~hpa/puzzle.txt - Linux-UTF8: i18n of Linux on all levels Archive: http://mail.nl.linux.org/lists/
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... Jungshik Shin
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multiling... Werner LEMBERG
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... Thomas Chan
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... Tomohiro KUBOTA
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... David Starner
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... Bruno Haible
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... Jungshik Shin
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... Florian Weimer
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... Tomohiro KUBOTA
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... Werner LEMBERG
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... H. Peter Anvin
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... Florian Weimer
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... Werner LEMBERG
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... H. Peter Anvin
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... Jungshik Shin
- Re: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual t... Werner LEMBERG
