On Sun, Jun 28, 2009 at 12:09 AM, Prashant Verma<[email protected]> wrote: > At 11:54 PM 6/27/2009, દિનેશ શાહ/दिनेश wrote: >>KK, >>... >>That way you are diluting the meaning of word terrorist - who KILLS >>INNOCENT PEOPLE without any reason or remorse. >>... >>Let us be responsible in choosing our words. (remember, you objecting >>to people calling crackers as hackers?) > > Nice try Dinesh. But whether you will get through > at all to KK is doubtful. In my last interaction > with him, he strongly reminded me of Humpty > Dumpty (a character in "Through the Looking Glass").
I never intend to get through to KK. :-) He is RMS++ ;-) It was directed to people on the list (there are others you know?). And that's why I have used "we" instead of "you". ;-) > Excerpted from here: http://www.sabian.org/Alice/lgchap06.htm : > > <start excerpt> > > `But "glory" doesn't mean "a nice knock-down argument",' Alice objected. > > `When I use a word,' Humpty Dumpty said, in > rather a scornful tone, `it means just what I > choose it to mean -- neither more nor less.' > > <end excerpt> :-D Nice and apt. With regards, -- --Dinesh Shah :-) Shah Micro System +91-98213-11906 Blog: http://dineshah.wordpress.com/ Photos: http://www.flickr.com/photos/dineshah/ -- http://mm.glug-bom.org/mailman/listinfo/linuxers

