Hallo Jesko, >> * die Skripte sind überwiegend mit englischen Ausgaben, aber das ist >> leider nicht einheitlich. Teilweise werden Hinweise und Fehlermeldungen >> zurück ins deutsche übersetzt (z.B. Linbo). Das geht die Entwicklung >> IMHO in die falsche Richtung > > das muss ich mir noch mal anschauen. Im Sinne des Erfinders ist das nicht… > ich hatte schon das Gefühl, dass die Entwicklung in Richtung > internationalisierung geht. (Nicht zwingend alles übersetzt, aber doch so, > dass man es KÖNNTE).
Ein Bsp.: https://github.com/linuxmuster/linuxmuster-linbo/commit/c2b29acaadb1f43b546478641e33c2ecd810aedd >> * der Installationsassistent ist nur in Deutsch verfügbar >> * Hinweise/Kommentare (z.B. start.conf) sind in Deutsch >> > > Das ist alles in github. Jeder, der sich berufen fühlt, kann das übersetzen > und einen Pull-Request senden. schon vor einigen Tagen geschehen: https://github.com/linuxmuster/linuxmuster-base/pull/36 >> Ich lebe jetzt seit einigen Jahren im Ausland und habe in der Zeit viele >> Schulen hier kennengelernt (hauptsächlich internationale) und mit deren >> IT-Leitern gesprochen. Alle versuchen die gleichen Probleme zu lösen mit >> unterschiedlichen Ansätzen. Eine Schule setzt komplett auf Opensource >> (openLDAP, cloneZilla), eine andere hat Ubuntu eingesetzt, wechselt aber >> zurück zu Windows, weil sie ihre Probleme mit Samba nicht in den Griff >> bekommen haben. Die meisten anderen Schulen setzten - mangels >> Alternativen - Windows ein. Was ich immer wieder in den Gesprächen >> festgestellt habe ist, dass alle auf der Suche nach einer guten und >> verwaltbaren Lösung sind, aber gerade im Open Source Bereich gibt es da >> nichts fertiges - außer die LML aus meiner Sicht. Das Problem ist: Die >> LML kennt keiner (im Ausland). > > Dann musst du diesen Schulen sagen, dass es uns gibt :) > > Diese Schulen haben ja wahrscheinlich ein großes Interesse… wenn sich mal 5 > Schulen zusammentäten und jeder haut 500€ in einen Topf (die sind ja da… > Windows kann man ja auch kaufen…), dann findet sich auch jemand, der mal > einen Batzen übersetzt… Ist aus meiner Sicht eher eine Henne/Ei Problem. Klar könnten sie dass, aber sie können es ja nicht wirklich testen vorher, mangels Sprachkenntnissen ;) Viele Grüße Stephan PS: Noch eine Frage an die Entwickler: Sollen Pull Requests (was die Übersetzung angeht) immer gegen "master" eingereicht werden oder dem aktuellen Entwicklungszweig? Der ist leider nicht immer so einheitlich rauszufinden. * linuxmuster-base → master: letzter Commit 5. März → devel: letzter Commit vor ca. 1 Jahr → feauture/grub2: vor 9 Tagen * sophomorix2 → master: letzter Commit 2012 → precise: gestern linuxmuster-linbo: → master: Okt. 2015 → devel: Nev. 2013 → feature/grub2: vor 9 Tagen → feature/qt5: vor 2 Tagen Man könnte die Liste noch weiterführen. Gibt es eine einheitliche Struktur für die Linuxmuster-Repos oder ist das allein Sache des Entwicklers? Für Leute, die bereit sind mitzuhelfen, wäre es einfacher, wenn es gleiche Regeln für alle Repos geben würde, z.B. master/stable → aktuelles Release; devel/trunk → aktuelle Entwicklung. Man kann ja trotzdem die ganzen feature-branches haben, wenn man sie regelmäßig in den Entwicklungszweig einpflegt. _______________________________________________ linuxmuster-user mailing list [email protected] https://mail.lehrerpost.de/mailman/listinfo/linuxmuster-user
