Hi, Luigi, On Fri, Apr 22, 2016 at 10:15 AM, Luigi Iannone <[email protected]> wrote:
> Hi Spencer, > > > On 22 Apr 2016, at 16:37, Spencer Dawkins at IETF < > [email protected]> wrote: > > > [snip] > > > > > Your clarification made your meaning much clearer. If this paragraph > wasn't the result of weeks of negotiation, perhaps > > "The LISP Working Group is chartered to work on the LISP technology. It > will rely on technologies developed in other working groups, but if it > identifies needs for extensions or modifications, those extensions and > modifications will be addressed in the working groups that developed those > technologies." > > > The sentence reads better, much better. I would just use “It may use” > instead on “It will rely on”. So that it will be: > > "The LISP Working Group is chartered to work on the LISP technology. It > may use technologies developed in other working groups, but if it > identifies needs for extensions or modifications, those extensions and > modifications will be addressed in the working groups that developed those > technologies." > > What do you think? > Your suggested text is an improvement - thanks for suggesting it! Spencer
_______________________________________________ lisp mailing list [email protected] https://www.ietf.org/mailman/listinfo/lisp
