> On Thu, 12 May 2011, [email protected] wrote: > >>> On Sun, Feb 20, 2011 at 10:19:18AM +0100, Jurgen Gaeremyn wrote: >>>> Hello, >>> www.somewebsite.com koekje: =i Toestaan? (Ja, Nee, Altijd, V/Nooit) >>> >>> The language file has a note to the translator; apparently that >>> was overlooked. If the message uses parentheses in a different way, >>> then Lynx does not see the keywords, and assumes the untranslated form. > ... >> I guess it is this file that we are talking about: >> http://translationproject.org/latest/lynx/nl.po > > yes - a quick check shows me that the particular line we're talking > about has changed only 3 times since it was added in 2.8.4dev.15 (end of > 2000). > > I read the other .po files, and didn't see another occurrence... > > -- > Thomas E. Dickey > http://invisible-island.net > ftp://invisible-island.net >
I did send a mail to "Last-Translator: Erwin Poeze <[email protected]>". Hopefully he will respond ... --Jasper. _______________________________________________ Lynx-dev mailing list [email protected] https://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/lynx-dev
