Hi all, I have no idea next messages what means (that's all I need to finish Basque translation). Please, can somebody help me?
#: lib/layouts/svglobal3.layout:78 msgid "CRSC" msgstr "" #: lib/layouts/svmult.layout:106 lib/layouts/svcommon.inc:115 msgid "PartBacktext" msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:607 msgid "Svgraybox" msgstr "" #: lib/layouts/ijmpc.layout:80 lib/layouts/ijmpc.layout:84 #: lib/layouts/ijmpc.layout:92 lib/layouts/ijmpd.layout:85 #: lib/layouts/ijmpd.layout:89 lib/layouts/ijmpd.layout:97 msgid "Catchline" msgstr "" #: lib/layouts/svmult.layout:154 lib/layouts/svcommon.inc:175 msgid "ChapMotto" msgstr "" #: lib/layouts/svcommon.inc:298 msgid "Sub-run-in headings" msgstr "" ^--- such a running heading sublevel? #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:236 msgid "Prob" msgstr "" #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:279 msgid "Sol" msgstr "" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425 msgid "bcancel" msgstr "" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426 msgid "xcancel" msgstr "" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427 msgid "cancelto" msgstr "" And by the way, could be posible to ask developers to add some kind of notes/comments in messages about new layout specs that translators like me don't know and got to search on Google trying to imagine relative concept? Thanks in advance, and best regards, Iñaki
