Hi,

Here is the Traditional Chinese translations of CatDap.


Thanks,
Franklin

2011/2/16 Oliver Burger <[email protected]>

> Hi,
>
> I was asked on IRC by the CatDap main developer to send a translation
> request to the list.
>
> CatDap (the account registration tool at identity.mageia.org) needs
> translations in those languages not already done.
> And those already done need to be reworked, since there were some
> changes to the strings.
> You can find the pot and po files in the mageia svn:
> http://svnweb.mageia.org/soft/identity/CatDap/trunk/lib/CatDap/I18N/
>
> If you would send the translated po files back to this list, I can
> commit them to svn.
>
> Thanks for your work,
>
> Oliver
>
# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2011
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Catdap\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-17 07:21+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133
msgid "Activation"
msgstr "啟動"

#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:18 root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48
msgid "Add"
msgstr "新增"

#: root/admin/account_modify.tt:85
msgid "Add ObjectClass"
msgstr "新增物件類別"

#: root/admin/account_modify.tt:47
msgid "Add attribute"
msgstr "新增屬性"

#. (oc, dn)
#: root/admin/account_addoc.tt:1
msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
msgstr "新增物件類別 %1 到 DN %2"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49
msgid "Addresses do not match"
msgstr "位址不符"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89
msgid "An account already exists with this email address"
msgstr "已經有一個帳號使用此電子郵件地址"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94
msgid "An account already exists with this username"
msgstr "已經有一個帳號使用此使用者名稱"

#. ($errors)
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145
msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address. Errors %1"
msgstr "傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若您輸入的電子郵件地址無誤,請試著使用密碼回復機制。錯誤:%1"

#. ($errors)
#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:548
msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
msgstr "傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若您輸入的電子郵件地址無誤:%1"

#. ($errors)
#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110
msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1"
msgstr "傳送電子郵件地址時發生錯誤,請稍候再試。錯誤:%1"

#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4
msgid "Attribute"
msgstr "屬性"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56
msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
msgstr "無法檢查 /etc/passwd。請提醒系統管理員"

#: root/register/index.tt:29
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"

#: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:15
msgid "Change"
msgstr "變更"

#: root/user/fake.tt:2
msgid "Change password"
msgstr "變更密碼"

#: root/register/complete.tt:5
msgid "Check your mail for activation instructions."
msgstr "已送出啟動說明。請檢查您的郵件。"

#: root/forgot_password/complete.tt:5
msgid "Check your mail for password reset instructions."
msgstr "已送出密碼重設說明。請檢查您的郵件。"

#: root/register/index.tt:24
msgid "Confirm Email address"
msgstr "確認電子郵件地址"

#: root/user/password.tt:5
msgid "Current password"
msgstr "目前的密碼"

#. (cn)
#. (entry.cn)
#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 root/email/forgot_password.tt:1
msgid "Dear %1,"
msgstr "親愛的 %1,"

#: root/admin/account_modify.tt:27 root/user/index.tt:22
msgid "Delete"
msgstr "刪除"

#: root/user/fake.tt:1
msgid "Edit"
msgstr "編輯"

#: root/admin/account.tt:33 root/admin/account.tt:8 root/admin/account_promote.tt:6 root/register/index.tt:20
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"

#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21
msgid "Email address"
msgstr "電子郵件地址"

#: root/forgot_password/complete.tt:1
msgid "Email sent."
msgstr "電子郵件已傳送。"

#: root/forgot_password/confirm.tt:2
msgid "Enter new password."
msgstr "請輸入新密碼。"

#: root/register/index.tt:32
msgid "Enter text"
msgstr "輸入文字"

#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76
msgid "Error while searching for account: "
msgstr "搜尋帳號時發生錯誤:"

#: root/admin/account.tt:34 root/admin/account_promote.tt:7
msgid "First Name"
msgstr "名"

#: root/register/index.tt:13
msgid "First name"
msgstr "名"

#: root/forgot_password/index.tt:2
msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘了您的密碼嗎?"

#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98
msgid "Forgotten password"
msgstr "忘了密碼"

#: root/index.tt:17
msgid "Forgotten password?"
msgstr "忘了密碼嗎?"

#: root/admin/account.tt:36 root/admin/account.tt:9 root/admin/account_promote.tt:9
msgid "Full Name"
msgstr "全名"

#: root/admin/group.tt:27
msgid "Group Name"
msgstr "群組名稱"

#: root/admin/group.tt:9
msgid "Group name"
msgstr "群組名稱"

#: root/admin/account_modify.tt:2
msgid "Groups"
msgstr "群組"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:52
msgid "Incorrect validation text, please try again"
msgstr "不正確的確認文字。請稍候再試"

#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 lib/CatDap/Controller/register.pm:46
msgid "Invalid email address"
msgstr "不正確的電子郵件地址"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42
msgid "Invalid username"
msgstr "不正確的使用者名稱"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59
msgid "Invalid username, already used by system"
msgstr "不正確的使用者名稱。此名稱已被系統使用"

#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3
msgid "Log out"
msgstr "登出"

#: root/index.tt:1 root/index.tt:13
msgid "Login"
msgstr "登入"

#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 root/user/password.tt:9
msgid "New Password"
msgstr "新密碼"

#: lib/CatDap/Controller/user.pm:295
msgid "New passwords dont match"
msgstr "輸入密碼不符"

#: root/forgot_password/complete.tt:4
msgid "Operation was successful."
msgstr "操作成功。"

#: root/index.tt:10
msgid "Password : "
msgstr "密碼:"

#: lib/CatDap/Controller/user.pm:289
msgid "Password incorrect"
msgstr "密碼不正確"

#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551
msgid "Password reset and email sent"
msgstr "密碼已重設,並已送出電子郵件"

#: root/register/index.tt:12
msgid "Personal Information"
msgstr "個人資訊"

#: root/email/admin/password.tt:5
msgid "Please click below to change your password"
msgstr "請點擊下方來變更您的密碼"

#: root/admin/index.tt:1
msgid "Please use the menus above."
msgstr "請使用上方的選單。"

#: root/admin/account_promote.tt:25
msgid "Primary group"
msgstr "主要群組"

#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
msgstr "私密帳號不能用這種機制來回復密碼"

#: root/admin/account_modify.tt:71
msgid "Promote"
msgstr "提升"

#: root/admin/account_modify.tt:62
msgid "Promote user to posixAccount with primary group:"
msgstr "提升使用者到主要群組的 posixAccount"

#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35
msgid "Register"
msgstr "註冊"

#: root/register/complete.tt:1
msgid "Registration completed"
msgstr "註冊已完成"

#: root/register/complete.tt:4
msgid "Registration was successful."
msgstr "註冊成功。"

#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 root/user/password.tt:12
msgid "Repeat New Password"
msgstr "重覆新密碼"

#: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12
msgid "Reset password"
msgstr "重設密碼"

#: root/admin/account.tt:22
msgid "Search"
msgstr "搜尋"

#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5
msgid "Search by"
msgstr "搜尋依據"

#: root/admin/account_promote.tt:4
msgid "Select"
msgstr "選擇"

#: root/forgot_password/confirm.tt:16
msgid "Set new password"
msgstr "設定新密碼"

#: root/register/check.tt:1
msgid "Success"
msgstr "成功"

#: root/admin/account.tt:10 root/admin/account.tt:35 root/admin/account_promote.tt:8 root/register/index.tt:16
msgid "Surname"
msgstr "姓"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70
msgid "The first name supplied contains illegal characters"
msgstr "您的名字中有不合法的字元"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75
msgid "The surname supplied contains illegal characters"
msgstr "您的姓裡有不合法的字元"

#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67
msgid "This email address is not bound to an account"
msgstr "沒有任何帳號使用此電子郵件地址"

#: root/email/activation.tt:3
msgid "To activate your account, please follow the link below."
msgstr "要啟動您的帳號,請點擊以下的連結。"

#: root/email/forgot_password.tt:3
msgid "To reset your password, please follow the link below."
msgstr "要重設您的密碼,請點擊以下的連結。"

#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: root/admin/account.tt:32 root/admin/account.tt:7 root/admin/account_promote.tt:5 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"

#: root/index.tt:6
msgid "Username : "
msgstr "使用者名稱:"

#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
msgid "Username is not authorized to be used"
msgstr "未授權使用此使用者名稱"

#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4
msgid "Value"
msgstr "值"

#. (c.config.organisation)
#: root/email/forgot_password.tt:2
msgid "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
msgstr "您的帳號 %1 已被要求更換密碼。若您不想變更,您可以不予理會。"

#. (c.config.organisation)
#: root/email/activation.tt:2
msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
msgstr "您的帳號 %1 已成功建立,但是需要啟動。"

#. (c.user.username)
#: root/email/admin/password.tt:3
msgid "Your password was reset by %1"
msgstr "您的密碼已被 %1 重設"

#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
msgid "Your session has expired"
msgstr "您的工作階段已逾時"

#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15
msgid "contains"
msgstr "包含"

#: root/admin/group_modify.tt:14
msgid "delete"
msgstr "刪除"

#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17
msgid "greater than or equal to"
msgstr "大於等於"

#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16
msgid "is exactly"
msgstr "等於"

#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18
msgid "less than"
msgstr "小於"

#: root/admin/group.tt:10
msgid "member"
msgstr "成員"

#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535
msgid "password reset"
msgstr "密碼重設"

#: root/admin/account_modify.tt:53
msgid "with value"
msgstr "新值"

Reply via email to