Brilliant! I'll be using that from now on.

On Sun, Mar 1, 2015 at 2:05 PM, gabbydott <[email protected]> wrote:

> I don't know, but I would translate it as "Quatsch". Equally wobbly sound.
> :)
>
> 2015-03-01 20:01 GMT+01:00 Chris Jenkins <[email protected]>:
>
>> Ah, but I never belittled your language competence, Gabby! What I said in
>> American English was that I wondered sometimes if I missed an intended
>> meaning in the translation. And, inputting my American English into Google
>> Translated German English was a perfect example of that; little of my
>> intended meaning was originally clear to German speakers I reckon, and
>> translating back to American English renders it not much more than
>> gibberish.
>>
>> What does gibberish translate to in German?
>>
>> On Sun, Mar 1, 2015 at 12:44 PM, Gabby <[email protected]> wrote:
>>
>>> Heyo Chrissy, my eternal savior! I appreciate very much your attempt at
>>> saving whatever was never there. The ring is just a parable, but I will
>>> soon have gone full circle again.
>>>
>>> And hey, I'd rather you accused me of foul language than belittling my
>>> language competence! Your German English sounds just like your American
>>> English by the way.
>>>
>>> I find it noticeable how you come to think that the long gone Francis
>>> might be of help while I perceive others, who are presently active in this
>>> interpretations club, who are doing a much better job. Anyways.
>>>
>>> I joined this group because of the topic keywords and the writing "Minds
>>> Eye", which in my eyes allowed for singular as well as plural
>>> interpretations due to the "oral markers". The vast majority of active
>>> posters was Americans, which I got to know as loud, dominant, aggressive.
>>> And their strategically silent, submissive, passive-aggressive counterparts
>>> of course. My aim was to not get worked up anymore by what I perceive here,
>>> which I haven't fully managed to reach yet. But I have learned so much
>>> already about the power of manipulation and distraction and emotional
>>> dependencies in what you'd think was banal online chatting ... amazing! I
>>> will still write up a little lessons learned micro article on the
>>> difference between the American and the German understanding of God and
>>> post it here.
>>>
>>> In my opinion this place is not dead because Neil has adopted it as his
>>> personal writing playground, which no one objects to. That's fine with me
>>> and tells me I'm late with my project.
>>>
>>> Greetings once more across the Atlantic!
>>>
>>> Am Sonntag, 1. März 2015 01:56:27 UTC+1 schrieb Chris Jenkins:
>>>>
>>>> Was passiert, wenn der einzige Weg, wie wir kommunizieren konnte, war
>>>> durch Fremdsoftware nicht in der Lage zu verstehen, unsere Emotionen? Die
>>>> digitale Kommunikation nicht Ton jetzt vermitteln, sich vorstellen, wenn
>>>> sie verloren auch Nuancen in der Übersetzung?
>>>>
>>>> Ich denke an das, weil ich die Gespräche in dieser Gruppe häufig
>>>> brechen in zwei Menschen aneinander vorbei sprechen. Ich frage mich, wenn
>>>> sie die anderen Lautsprecher verstehen überhaupt. Wenn unsere Worte
>>>> verloren nicht nur ihr Ton, sondern auch ihre heimatlichen Dialekt; wenn
>>>> sie etwas wurde noch der Sprecher nicht verstehen, bevor sie von einer
>>>> anderen Person erhalten, würden wir in der Lage, überhaupt zu 
>>>> kommunizieren?
>>>>
>>>> Ich wünschte, Fran waren hier, um zu wiegen; er würde haben Einblick
>>>> Ich würde wertvoll wie ein englischer Muttersprachler, die so viel Zeit in
>>>> einem Land mit einer anderen als seiner Muttersprache verbracht hat, zu
>>>> finden. Gabby hat ähnliche Einsicht gegeben, wie viel Zeit sie in
>>>> englischer Sprache bei uns verbringt, (und wie oft habe ich gefragt, ob ich
>>>> einen Sinn in der Übersetzung verpasst), aber ich nehme an, sie werden
>>>> meist nur Spaß meines schlecht übersetzt machen Deutsch. : D
>>>>
>>>  --
>>>
>>> ---
>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>> Groups ""Minds Eye"" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
>>> an email to [email protected].
>>> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
>>>
>>
>>  --
>>
>> ---
>> You received this message because you are subscribed to a topic in the
>> Google Groups ""Minds Eye"" group.
>> To unsubscribe from this topic, visit
>> https://groups.google.com/d/topic/minds-eye/wo_ToDMnO4s/unsubscribe.
>> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to
>> [email protected].
>> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
>>
>
>  --
>
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> ""Minds Eye"" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to [email protected].
> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
>

-- 

--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
""Minds Eye"" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Reply via email to