Hello,

To obtain the correspondence between source phrases and target phrases
run the decoder with -report-segmentation. Also note that in
phrase-based SMT each target phrases is the translation of a source
phrases, there are no target phrases "aligned" with null.

Regards
--
Felipe


El dom, 01-11-2009 a las 17:12 +0200, Waleed Oransa escribió:
> Hello all,
> 
> I would like to know if moses can output the mapping between input
> words and output words. In other way, how can I know the source word
> (or null) for each word in the translated sentence. I appreciate your
> prompt response. Thank you!
> 
> Waleed
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> [email protected]
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
-- 
Felipe Sánchez Martínez <[email protected]>
Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos
Universidad de Alicante, E-03071 Alicante (Spain)
Tel.: +34 965 903 400, ext: 2966 Fax: +34 965 909 326
http://www.dlsi.ua.es/~fsanchez

_______________________________________________
Moses-support mailing list
[email protected]
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to