J4ai traduit la page, mais je ne peux pas la publier... J'ai eu cette
erreur :
/Désolé, une erreur s'est produite lors de la publication.
{"status":500,"message":"Error: failure during publish step (error 200)"}/
Et quand je réessaye, j'ai un message m'indiquant que le nom est déjà
pris. Mais je ne sais pas si on peut le changer ?
Bref... Help ! :)
PS : faut-il poster sur bugzilla ou ici pour le suivi d'une traduction ?
Le 30/01/2014 12:02, Mozy a écrit :
Bonjour,
Je me propose pour la deuxième rubrique "Spectrogram for Understanding
Privacy"
https://laura.makes.org/thimble/spectrogram-for-understanding-privacy
Première participation, soyez indulgents !
Comment se passe le processus de validation, il y a relecture par un
tiers ?
Le 29/01/2014 20:37, [email protected] a écrit :
https://bugzilla.frenchmozilla.org/show_bug.cgi?id=491
Numéro du bogue: 491
Résumé: Traduire les fiches pédagogiques pour les ateliers
webmakers > privacy de Laura Hilliger
Produit: Traductions
Version: non spécifiée
Matériel: PC
Système Linux
d'exploitation:
État: NOUVEAU
Gravité: enhancement
Priorité: P3
Composant: Texte à traduire
Responsable: [email protected]
Rapporteur: [email protected]
Copie à: [email protected]
la chose commence sur cette page
https://laura.makes.org/thimble/privacy-and-security-teaching-kit
mais les pages qui sont intéressantes car se présentant comme des
"fiches
pratiques" pour des animateurs d'ateliers sont dans la colonne de
droite en
jaune
sous le mot "Agenda"
Privacy: Introductions and Setup
Spectrogram for Understanding Privacy
Protect Your Privacy
Remix for Cyber Safety
Learning About Cookies and Third-Party Tracking with Lightbeam
Un truc intéressant si vous voulez contribuer à l atraduction : visez
le bouton
REMIX en vert enhaut à droite de chaque page et hop c'est magiqyue
vous avez à
gauche le code HTML et à droite le rendu de la page qui change à
mesure que
vous traduisez à gauche (c'est Thimble quoi).
j'ai fait un exemple ici
https://goofy.makes.org/thimble/intro_vie_privee_lancement_atelier2
* attention pour enregistrer (bouton "publier") il faut avoir un
compte sur
webmaker et être logué.
Répondez sur cette liste si vous voulez participer à ce projet de
traduction et
précisez quelle page vous ciblez pour coordonner un peu nos efforts.
merci et à bientôt
-- goofy
---
Ce courrier électronique ne contient aucun virus ou logiciel
malveillant parce que la protection avast! Antivirus est active.
http://www.avast.com
---
Ce courrier électronique ne contient aucun virus ou logiciel malveillant parce
que la protection avast! Antivirus est active.
http://www.avast.com
_______________________________________________
Moz-fr mailing list
[email protected]
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr