Al 30/04/11 18:58, En/na Eduard Gamonal ha escrit:
> https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=651708
> 
> dubtes:
> * select country
> seleccioneu estat
> seleccioneu país

Jo hi posaria «seleccioneu l'estat».

> 
> més que res que Catalunya no hi surt i la llista és bàsicament d'estats.
> 
> * stay in control
> controleu de ben a la vora
> en castellà: "seguir de cerca". no en trobo la traducció al francès 
> ràpidament.
> 

Simplement 'tingueu el control'?

> * those who are faint of heart
> porucs

Patidors?

De fet, sembla que precisament les mateixes cadenes estan a nivell
d'aplicació que acabo de traduir.
Podeu veure-ho a:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n/mozilla-aurora/ca/rev/84351ddcfcec

O sigui que allò que es decideixi caldria tenir-ho a tots dos llocs.

Salut,

-- 
Toni Hermoso Pulido
http://www.cau.cat
Estigueu al dia de Mozilla des de:
http://www.mozilla.cat
_______________________________________________
Mozilla mailing list
[email protected]
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla

Respondre per correu electrònic a