El 28/03/13 20:59, Pau Sellés i Garcia ha escrit: > Al 28/03/13 20:44, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit: >> El 28/03/13 20:40, Pau Sellés i Garcia ha escrit: >>> Al 28/03/13 20:09, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit: >>>> El 28/03/13 20:01, Pau Sellés i Garcia ha escrit: >>>>> Al 28/03/13 19:59, En/na Eduard Gamonal ha escrit: >>>>>> 2013/3/28 Pau Sellés i Garcia <[email protected] >>>>>> <mailto:[email protected]>> >>>>>> >>>>>> Acabe d'observar que ha estan totes les cadenes de ChatZilla >>>>>> traduïdes. >>>>>> Per tant, m'imagine (no ho he comprovat encara) que a: >>>>>> http://www.mozilla.cat/pootle/chatzilla/ca/strings/ es generarà dos >>>>>> fitxer, un .tgz i un .log, que són els que caldria descarregar per >>>>>> poder >>>>>> fer el complement. Correcte? >>>>>> >>>>>> >>>>>> sí. es genera cada matí a les 6 però avui hem fet una excepció i en >>>>>> toni l'ha generat manualmenta les 17.35. >>>>>> >>>> Només he actualitzat el Mozilla. Ara mateix he actualitzat el Chatzilla >>>> també. >>> Ok. Però en teoria es farà automàticament com el Mozilla? >> >> Es fa cada matí a les 6 igual. Simplement ho he fet ara també per si >> havia aprovat n'Eduard recentment quelcom. > Okis >> >>>> >>>>>> El que ja no tinc tant clar és una vegada descarregats els dos >>>>>> fitxers >>>>>> què cal fer-hi i si el compare-locales està implicat. Supose que >>>>>> caldria >>>>>> descarregar-se la versió en anglés de ChatZilla i "comparar" les >>>>>> versions. En cas que la traducció fóra satisfactòria, "convertir" els >>>>>> dos fitxer en el complement. Correcte? >>>>>> >>>>>> >>>>>> jo tampoc ho tinc clar. el compare locales diu les diferències entre >>>>>> la darrera versió original i el que tenim. per exemple, si ens falten >>>>>> cadenes, si en sobren, si s'ha d'esborrar algun fitxer, etc. >>>>>> el resultat esperat del pootle és que no hi hagi diferències, però a >>>>>> vegades passa. >>>>>> quant a què fer quan les cadenes són correctes, no ho sé. ho podem >>>>>> mirar junts. >>>> Faig un compare-dirs automàtic i el resultat queda per exemple a: >>>> http://www.mozilla.cat/pootle/chatzilla/ca/strings/ca-20130328-2007.txt >>>> El contents.rdf es pot ignorar, però veiem que tenim un problema que >>>> caldria mirar. >>> Vaja :/ >>> >>> Suposem que no haguera sortit cap problema. Què caldria fer? (Ara mire >>> això del compare-dirs automàtic...) >> Primer arreglar el problema. Esperar demà a les 6 i agafar les cadenes >> noves. Després cal fer el paquet d'idioma. Mira anteriors versions del >> ChatZilla en català per tenir una idea d'on col·locar les coses. > D'acord, anem per ordre. He descarregat el fitxer .tgz i després de > descomprimir-lo he obtingut dos carpetes. Aquestes carpetes són > l'equivalent al .jar del complement que es troben a la carpeta Chrome, > veritat?
Hola Pau, per anar per feina, mira de trobar-me al xat que s'indica al final dels missatges i fer-m'hi allà preguntes. Salut, -- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat ____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#[email protected] ___________________________________________________ [email protected] http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

