Hola, Això és el anava a dir, els adjectius d'aquest tipus es tradueixen -à, -anà (gaussiana, riemaniana, gordià....)
Ara, si es tradueix, i això no ho tinc clar, fem-ho bé, no a mitges. Hi pertoca un punt volat, mozil·lians, :-) Joan Montané Enviat des del mòbil. Disculpeu la brevetat i faltes d'ortografia. El 02/10/2013 18.22, "Jordi Serratosa" <[email protected]> va escriure: > Home en tot cas, si es tradyeix jo faria 'mozillià', que el plural > coincideix amb l'angles.... > > salut, > jordi s > El 02/10/2013 11.24, "Anna Rosich Soler" <[email protected]> va > escriure: > >> Hm, ok! I què us sembla "mozillers"? He mirat el web i, per si algun dia >> l'hem de traduir, hi ha frases com aquesta, per exemple: >> >> "This site lists all core individuals and groups that participate in the >> Mozilla Project. We call ourselves Mozillians and this is where we connect >> and share with one another." >> >> I això dels ambaixadors ("Firefox Student Ambassadors program") >> >> "Programa d'estudiants ambaixadors del Firefox" >> >> >> S'accepten crítiques i suggeriments! >> >> >> El dia 2 d’octubre de 2013 11.13, Eduard Gamonal <[email protected] >> > ha escrit: >> >>> >>> >>> >>> 2013/10/2 Anna Rosich Soler <[email protected]> >>> >>>> Ja ho tinc! >>>> >>>> Però tinc alguns dubtes... >>>> >>>> ;Email updates for vouched Mozillians on mozillians.org. >>>> >>>> He estat buscant si ja abans s'havia traduït "Mozillians", no ho he >>>> trobat i en Pascal m'ha dit que no en tenim cap traducció, ja que mai s'ha >>>> fet la traducció al català de "mozillians.org". Em podrieu confirmar >>>> que no tenim cap traducció per "mozillian"? Gràcies! :-) >>>> >>> >>> no en tenim cap. >>> >>> >>>> >>>> I un altre: >>>> >>>> ;Former University program from 2008-2011, now retired and relaunched >>>> as the Firefox Student Ambassadors program. >>>> >>>> "Firefox Student Ambassadors program" s'ha de traduir? >>>> Aquí ( >>>> http://l10n.mozilla-community.org/~pascalc/langchecker/?action=translate&file=newsletter.lang) >>>> hi ha les traduccions en alemany, albanès i suec. En alemany i ablanès ho >>>> han adaptat. En suec ho han deixat en anglès. >>>> >>>> >>> podem traduir-ho però revisem que som consistents i que apareix traduït >>> a tot arreu. jo no recordo haver-ho vist mai així que deu ser el primer cop >>> (?) >>> >>> >>>> >>>> Les altres cadenes diria que les he pogut resoldre sense problema. Les >>>> envio ja o m'espero que tinguem els dubtes aclarits? >>>> >>>> Gràcieeeeeeees :-) >>>> >>>> >>>> El dia 2 d’octubre de 2013 10.26, Anna Rosich Soler < >>>> [email protected]> ha escrit: >>>> >>>> Bon dia! >>>>> >>>>> Ara ho faig :-) >>>>> >>>>> >>>>> El dia 2 d’octubre de 2013 10.22, Eduard Gamonal < >>>>> [email protected]> ha escrit: >>>>> >>>>>> bona nit, >>>>>> s'han afegit noves cadenes al newsletter.lang >>>>>> http://l10n.mozilla-community.org/~pascalc/langchecker/?locale=ca >>>>>> >>>>>> és poqueta feina. si algú s'hi vol dedicar i necessita ajuda que >>>>>> m'avisi. >>>>>> >>>>>> els que tingueu l'entorn amb subversion, >>>>>> >>>>>> $ cd web-pyhton-ca >>>>>> $ svn up >>>>>> >>>>>> ____________________________________________________ >>>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de: >>>>>> http://www.mozilla.cat >>>>>> Si voleu col·laborar en la traducció: >>>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >>>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de: >>>>>> http://www.mibbit.com/#[email protected] >>>>>> ___________________________________________________ >>>>>> [email protected] >>>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >>>>>> _______________________________________________ >>>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >>>>>> >>>>>> >>>>> >>>> >>>> ____________________________________________________ >>>> Estigueu al dia de Mozilla des de: >>>> http://www.mozilla.cat >>>> Si voleu col·laborar en la traducció: >>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >>>> Podeu demanar ajuda i consell des de: >>>> http://www.mibbit.com/#[email protected] >>>> ___________________________________________________ >>>> [email protected] >>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >>>> _______________________________________________ >>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >>>> >>>> >>> >>> ____________________________________________________ >>> Estigueu al dia de Mozilla des de: >>> http://www.mozilla.cat >>> Si voleu col·laborar en la traducció: >>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >>> Podeu demanar ajuda i consell des de: >>> http://www.mibbit.com/#[email protected] >>> ___________________________________________________ >>> [email protected] >>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >>> _______________________________________________ >>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >>> >>> >> >> ____________________________________________________ >> Estigueu al dia de Mozilla des de: >> http://www.mozilla.cat >> Si voleu col·laborar en la traducció: >> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >> Podeu demanar ajuda i consell des de: >> http://www.mibbit.com/#[email protected] >> ___________________________________________________ >> [email protected] >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >> _______________________________________________ >> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >> >> > ____________________________________________________ > Estigueu al dia de Mozilla des de: > http://www.mozilla.cat > Si voleu col·laborar en la traducció: > http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla > Podeu demanar ajuda i consell des de: > http://www.mibbit.com/#[email protected] > ___________________________________________________ > [email protected] > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > _______________________________________________ > Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta > >
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#[email protected] ___________________________________________________ [email protected] http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

