+1 for Vikram.
I too as an accessibility advocate have been concerned with this aspect.
There are several sterio type approaches being taken at the moment and
while they will have some value of their own, I don't see a reason why
not to think about the kind of points Vikram raised.
Happy hacking.
Krishnakant.
On Saturday 02 May 2015 10:53 AM, Vickram Crishna wrote:
On 2 May 2015 10:40, "satyaakam goswami" <[email protected]
<mailto:[email protected]>> wrote:
>>>
>>>
>> I am useful as a space for meeting and at best organising thought
- unfortunately both also redundant in the age of the internet.
Translation requires more professional commitment and capability and
would require others to step up.
>
>
> yes you are a great host for all of us :-) . as recent as day
before yesterday my students were recalling the Nimbu pani you served
every time they have been on the campus .
>
>
I spend a lot of my time considering issues around accessibility, and
it is frustrating sometimes that there seems to be a kind of
'replicate the medium' attitude, ie do the same thing, only use a
computer. If hearing is an issue, use some smart way of conveying
sound to the brain, and so on.
There is less thinking around 'what is communication?' or 'what senses
does the user actually have, and how can the communication be
accomplished using them, instead of conventional wisdom, and the way
it has always been?'.
Likewise, let us not quickly dispense with the aids to discussion and
consensus and action that we have, just because there are some new
ones around. Each has its value in completing the communication
necessary to evolve this movement. Virtual nimbu pani may not be quite
as refreshing, physical meetings are hard to document usefully.
_______________________________________________
network mailing list
[email protected]
http://lists.fosscom.in/listinfo.cgi/network-fosscom.in
_______________________________________________
network mailing list
[email protected]
http://lists.fosscom.in/listinfo.cgi/network-fosscom.in