+1, such a download page "additional
untested language packs" would allow us to make a translation official
immediately with a limited responsibility, just like the snapshots.

jan

On 30 October 2012 14:02, RGB ES <rgb.m...@gmail.com> wrote:

> 2012/10/30 Jürgen Schmidt <jogischm...@gmail.com>
>
> > On 10/27/12 3:57 AM, Rob Weir wrote:
> > > On Fri, Oct 26, 2012 at 9:55 PM, Rob Weir <robw...@apache.org> wrote:
> > >> On Fri, Oct 26, 2012 at 7:48 PM, Dave Fisher <dave2w...@comcast.net>
> > wrote:
> > >>>
> > >>> On Oct 26, 2012, at 12:07 AM, Andrea Pescetti wrote:
> > >>>> ...  it would probably allow to skip the release process and voting,
> > since we would merely be adding 3-5 binary artifacts (built for different
> > platforms).
> > >>>
> > >>> It is an interesting question if we should only vote for source
> > releases. Certainly these are the only "official" release. I think that
> the
> > practice is to vote for binary packages as well. Clearly those have a
> > different bar. It is worth discussing, but I am inclined to think that we
> > do need to VOTE on these packages, but in this case we are voting at a
> > certain level of trust for the packager and translations.
> > >>>
> > >>
> > >> But the point is we need to release the source that the binaries
> > >> depend on, where that source is from this project.
> > >>
> > >> It would be one thing if we were just releasing a new platform port of
> > >> existing source packages.  But we're not.
> > >>
> > >> We're talking about new translations resources, where such resources
> > >> are in SVN and are required as part of the build process in order to
> > >> build the localized binaries.  No downstream consumer of the source
> > >> will be able to build these localizations without having access to the
> > >> translated resources.  Therefore these resources should be reviewed,
> > >> voted on and released.
> > >>
> > >> Remember, the translations are non-trivial creative works,
> > >> translations of not only UI strings, but larger text passages from the
> > >> help files.  They are under copyright and made available under
> > >> license.  So we need to do our due diligence via the release process
> > >> before we distribute such materials.
> > >>
> > >
> > > Should say, "before we distribute such materials in source OR source
> > > and binary form".  The issues are the same.
> > >
> > > Remember, the source package is canonical.  I'm surprised to hear talk
> > > now of releasing only binaries.
> >
> >
> >
> > I am still not sure how we can address this but I would really like to
> > make new translations available as soon as possible.
> >
> > What about the idea to prepare official developer language packs based
> > on the AOO34 branch and where the new translations are already checked
> > in? If we decided later to release a 3.4.2 because of other critical
> > security or general bugfixes the new translations becomes included
> > automatically.
> >
> > The new language packs will have the same version number 3.4.1 but are
> > not officially released and are available via the snapshot page.
> >
> > When we reach a state where we have "release" build bots, we can
> > probably trigger much easier a complete respin with the same product
> > version but based on a new revision number including the new
> translations.
> >
> > Juergen
> >
>
> +1. I like the idea. We can put on the download page a link to "additional
> untested language packs" and add "these language packs are being prepared
> for the next AOO version, but you can use them right now" or something like
> that.
>
> Regards
> Ricardo
>
>
>
>
> >
> >
> >
> > >
> > > -Rob
> > >
> > >> -Rob
> > >>
> > >>> Regards,
> > >>> Dave
> >
> >
>

Reply via email to