Does the data originally come directly from an electronic patient record or
are the clinicians entering the data at a later stage purely for analysis
purposes

Can you email me a sample of a data collection form or screenshot so I can
get a better idea of the process? I am not sure if this list will accept
attachments - if not you can email me directly.

Ian

Dr Ian McNicoll
office / fax  +44(0)141 560 4657
mobile +44 (0)775 209 7859
skype ianmcnicoll
ian at mcmi.co.uk

Clinical Analyst - Ocean Informatics ian.mcnicoll at oceaninformatics.com

Member of BCS Primary Health Care Specialist Group ? www.phcsg.org


2008/11/26 Olof Torgersson <oloft at chalmers.se>

> Hi,
> Thanks for your reply.
>
> To explain further, our clinicians are used to working with data in
> Excel/SPSS and our own visual data mining tool.
>
> Then they compare values for different patient groups for
> terms/attributes/variables like Mucos-txtur.
>
> Displaying real  names of nodes like
> /a/b/c/d[at0033]g/h, would not  be understandable for clinicians.
> Displaying the rather descriptive phrases used for 'text', like
> 'Reaction pattern of the oral mucosa' would not be good either. A short
> agreed upon would be better.
>
> I have not yet been able to investigate if what you suggest is possible to
> achieve
>
> Regards
>
> Olof
> 26 nov 2008 kl. 01.43 skrev Ian McNicoll:
>
> Hi Olef,
>
> I would regard 'Mucos-txtur 'as part of a local terminology and the best
> way to handle it would be by binding this code to the natural language term
> of the archetype node name.. i.e 'Mucosal Reaction'->Mucos-txtur.
>
> I am not sure of the technical/governance arrangements for using such local
> terminologies with openEHR - can anyone advise?
>
> Ian
>
> Dr Ian McNicoll
> office / fax  +44(0)141 560 4657
> mobile +44 (0)775 209 7859
> skype ianmcnicoll
> ian at mcmi.co.uk
>
> Clinical Analyst - Ocean Informatics ian.mcnicoll at oceaninformatics.com
>
> Member of BCS Primary Health Care Specialist Group ? www.phcsg.org
>
>
> 2008/11/25 Olof Torgersson <oloft at chalmers.se>
>
>> Thanks for your reply. I'll check your hints.
>> A more concrete version along the same lines. I have a system developed
>> for the domain of oral medicine during a number of years. During this time
>> the clinicians involved have agreed upon names for various terms
>> (corresponding to node names I believe).
>>
>> For instance Mucos-txtur denotes the pattern of reaction of the oral
>> mucosa and has a set of possible values defined by the clinicians.
>> On screen Mucos-txtur is not displayed, but a suitable phrase in natural
>> language.
>>
>> When modelling the same information in openEHR I would like to keep the
>> name Mucos-txtur, but if I do that it will be displayed on screen
>> in both the archetype and template editor as the label for the input
>> field. While this can be changed in the template editor it is not really a
>> nice solution.
>>
>> regards
>>
>> Olof
>>
>> 25 nov 2008 kl. 23.53 skrev Ian McNicoll:
>>
>> Hi Olef,
>>
>> The text is the Node name, the Description is simply a more detailed
>> explanation of the meaning of the node. Further term bindings are indeed
>> possible...
>>
>> In the Archetype Editor, have a look at the Details tab and then at the
>> "Node meaning in Terminologies". It is possible to bind one or more external
>> terms to any local term in openEHR- this is a quick way of binding the node
>> name.
>>
>> Also look at the Terminology Tab near the top of the screen, then Term
>> Bindings, where any local text term can be bound to a single external term.
>> It is also possible to bid any local term to an external termset via the
>> Constraints tab. In the absence of any universally agreed formal method of
>> describing termsets,  this currently uses a descriptive 'placeholder' e.g
>> is_a Cardiac Disease.
>>
>> Have a look in the Reference model specification for the DV_TEXT type for
>> more detailed information on Term binding, constraints
>>
>> http://www.openehr.org/releases/1.0.1/architecture/rm/data_types_im.pdf
>>
>> Cheers,
>> Ian
>>
>> Dr Ian McNicoll
>> office / fax  +44(0)141 560 4657
>> mobile +44 (0)775 209 7859
>> skype ianmcnicoll
>> ian at mcmi.co.uk
>>
>> Clinical Analyst - Ocean Informatics ian.mcnicoll at oceaninformatics.com
>> BCS Primary Health Care Specialist Group ? www.phcsg.org
>>
>>
>> 2008/11/25 Olof Torgersson <oloft at chalmers.se>
>>
>>> Hi,
>>> In openEHR there are two labels 'text' and 'description' used.
>>>
>>> For instance
>>>
>>> text = "Increased bowel sounds"
>>> description="Bowel sounds are more intense than normal"
>>>
>>> In the tools I have tested 'text' is used as a label to input fields.
>>>
>>> To me it would have been more natural to have 3 items, let's say 'term',
>>> 'text' and 'description' where term could be some agreed
>>> upon language independent code and text and description are localised
>>> into different languages.
>>>
>>> I guess this has been considered, but my question then is if something
>>> like this was considered what were the reasons for discarding
>>> such an approach?
>>>
>>> Regards
>>>
>>> Olof Torgersson
>>>
>>>  ---
>>> Olof Torgersson
>>>
>>> Associate Professor
>>> Department of Computer Science and Engineering
>>> Chalmers University of Technology and G?teborg University
>>> SE-412 96 G?teborg, Sweden
>>>
>>> email: oloft at chalmers.se
>>> phone: +46 31 772 54 06
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> openEHR-technical mailing list
>>> openEHR-technical at openehr.org
>>> http://lists.chime.ucl.ac.uk/mailman/listinfo/openehr-technical
>>>
>>>
>> _______________________________________________
>> openEHR-technical mailing list
>> openEHR-technical at openehr.org
>> http://lists.chime.ucl.ac.uk/mailman/listinfo/openehr-technical
>>
>>
>>  ---
>> Olof Torgersson
>>
>> Associate Professor
>> Department of Computer Science and Engineering
>> Chalmers University of Technology and G?teborg University
>> SE-412 96 G?teborg, Sweden
>>
>> email: oloft at chalmers.se
>> phone: +46 31 772 54 06
>>
>>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> openEHR-technical mailing list
>> openEHR-technical at openehr.org
>> http://lists.chime.ucl.ac.uk/mailman/listinfo/openehr-technical
>>
>>
> _______________________________________________
> openEHR-technical mailing list
> openEHR-technical at openehr.org
> http://lists.chime.ucl.ac.uk/mailman/listinfo/openehr-technical
>
>
> ---
> Olof Torgersson
>
> Associate Professor
> Department of Computer Science and Engineering
> Chalmers University of Technology and G?teborg University
> SE-412 96 G?teborg, Sweden
>
> email: oloft at chalmers.se
> phone: +46 31 772 54 06
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> openEHR-technical mailing list
> openEHR-technical at openehr.org
> http://lists.chime.ucl.ac.uk/mailman/listinfo/openehr-technical
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
<http://lists.openehr.org/mailman/private/openehr-technical_lists.openehr.org/attachments/20081126/27c65559/attachment.html>

Reply via email to