Jo tinc una proposta de millora: @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgid "Write or edit your document now if you have not already done so. The changes will effect all merged documents.\n\nClicking 'Edit Document...' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit the mail merge document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." msgstr "Escriviu o editeu ara el vostre document si no ho heu fet encara. Els canvis afectaran a tots els documents combinats.\n" "\n" -"Fent clic a 'Edita document...' reduïrà l'auxiliar a una petita finestra i podreu editar el document de correu en sèrie. Després d'editar el document, torneu a l'auxiliar fent clic a 'Retorna a l'auxiliar de correu en sèrie' a la finestra petita." +"Fent clic a 'Edita document...' reduïrà l'auxiliar a una petita finestra i podreu editar el document de combinació de correu. Després d'editar el document, torneu a l'auxiliar fent clic a 'Retorna a l'auxiliar de combinació de correu' a la finestra petita."
Millor: "+msgstr "Fent clic a 'Edita el document...', l'auxiliar quedarà reduït temporalment a una petita finestra i podreu editar el document combinat. Després d'haver-lo editat, torneu a l'auxiliar fent clic a 'Torna a l'auxiliar de combinació de correu' a la finestra petita." Una altra cosa petita que se'm va passar ahir (em vaig deixar el "temporalment"): #: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.FI_EDIT.fixedtext.text
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." -msgstr "Podeu personalitzar documents particulars. Fent clic a '%1' l'auxiliar es reduïrà a una petita finestra i podreu editar el vostre document. Després d'haver editat el document, torneu a l'auxiliar fent clic a 'Torna a l'auxiliar de correu en sèrie' a la finestra petita." +msgstr "Podeu personalitzar documents concrets. Fent clic a '%1', l'auxiliar quedarà reduït a una petita finestra i podreu editar el vostre document. Després d'haver-lo editat, torneu a l'auxiliar fent clic a 'Torna a l'auxiliar de combinació de correu' a la finestra petita."
"...Fent clic a '%1', l'auxiliar quedarà reduït temporalment a una ... " La resta OK. Salut, Quico On 9/19/06, Jordi Mas <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Aquí teniu el pedaç refet amb el canvi terminològic. Si ningú té res més a dir aquest vespre ho pujo cap el SVN.
---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------