Hello!

I think I understand how this works now. I'll wait and see if I get in at
the next string upload.

Thank you for your patience!

/L.

Den tis 6 mars 2018 22:27Allan McRae <al...@archlinux.org> skrev:

> On 07/03/18 05:10, Ludvig Holtze wrote:
> > Hello!
> >
> > Since the Swedish translation of pacman is incomplete and incorrect in
> some
> > places I tried to join the translation team two months ago. I haven't
> heard
> > anything since then so I'm not sure if I've done something wrong or if
> > nobody's simply noticed my request. Is it possible that someone could let
> > me into the Swedish translation team?
> >
>
> So they way I do this is...   I assign a lead to each language (usually
> on the basis of whoever had done the initial translation).   They then
> have the power to accept more people to that language.
>
> We are slowly heading towards a new release, so I will upload new
> translations soon.  At that point, I approve any additional people who
> are for languages that have not been completed in the previous round.
>
> This is not the best system, but I need to avoid adding additional
> people into currently active teams as that gains us nothing.
>
> Cheers,
> Allan
>

Reply via email to