Hi,

this may be a good idea to attract additional translators and to lower
the barrier for non-technical users/languages not yet in Padre.

However, I cannot judge the technical aspects of using Launchpad.net.

What do others think?

BlueT, do you have experience with translations on Launchpad.net?

Best regards,
  Zeno


On Tue, May 11, 2010 at 12:59 PM, BlueT <bl...@bluet.org> wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Any interesting in using Launchpad.net as it's translating platform?
> It could help people to start involving in this project.
> I could help if the answer is YES. :-)
>
>
> Best wishes,
> BlueT
_______________________________________________
Padre-dev mailing list
Padre-dev@perlide.org
http://mail.perlide.org/mailman/listinfo/padre-dev

Reply via email to