Hi, as it turns out the messages.pot file that contains all the strings that need to be translated is broken since the branching for the next release. I am not sure what is the exact cause of the problem but apparently when Peter or myself generate the file then a lot of strings are missing while when Zeno is generating is generating then (probably) all the files are there. I added a test case to trunk to check for some of the strings and I think I'll add some more but there is a question how to fix this?
Shall we ask Zeno to generate the message.pot file on the branch? Shall we wait till the release and do it on trunk? Right now I think every translator who is trying to translate Padre will effectively remove some of the valid translations as the original strings have disappeared from the messages.pot file. So I think it would be better to generate the messages.pot file on the branch and let the translators bring back the previous translations. Please respond ASAP. If there is no very strong opinion against it then Zeno will generate the messages.pot file in tomorrow morning GMT. regards Gabor _______________________________________________ Padre-dev mailing list Padre-dev@perlide.org http://mail.perlide.org/mailman/listinfo/padre-dev