This thread reminded me of some advice I gave to a friend who was
going to Europe for the first time:

It is important to realize that in a foreign country, people may not
understand your meaning, even if they do speak English.  There are
certain American expressions that can not understandably be translated
into any European language, including the varieties of English spoken
in the UK and Ireland.  Some examples:


Crispy bacon strips.
Eggs over easy (or sunny side up)
Rare steak (or a rare hamburger)
Facial quality toilet tissue
Frosty mug of beer
Diet Coke
Bottomless cup of coffee
"We're in a hurry;  can you bring the check right away?"
Deep dish pizza

etc, etc

Dan M

-- 
PDML Pentax-Discuss Mail List
[email protected]
http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net
to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow 
the directions.

Reply via email to