> This thread reminded me of some advice I gave to a friend who 
> was going to Europe for the first time:
> 
> It is important to realize that in a foreign country, people 
> may not understand your meaning, even if they do speak 
> English.  There are certain American expressions that can not 
> understandably be translated into any European language, 
> including the varieties of English spoken in the UK and 
> Ireland.  Some examples:
> 

Isn't the point of going abroad to experience the differences? The English
are terrible for this, going to a foreign country and demanding that it be
exactly the same as Scunthorpe.

> 
> Crispy bacon strips.

Pancetta. You can buy crispy bacon strips in Marks & Spencer.

> Eggs over easy (or sunny side up)

We can probably cook it - we just can't ever remember what it means.

> Rare steak (or a rare hamburger)

These are the ways steak can be cooked in France:

Bleu - the beast's heart is still beating
Saignant - bleeding
A point - pink in the middle
Bien cuit - well done. You may be deported if you ask for this
Americain - any restaurant that's prepared to do this to a steak does not
deserve your custom

> Facial quality toilet tissue

Ours is faecal quality

> Frosty mug of beer

It's only cold to disguise the hideous taste. If you can't drink a beer warm
it's not worth drinking

> Diet Coke

You're welcome to it!

> Bottomless cup of coffee

True

> "We're in a hurry;  can you bring the check right away?"

Hmm. The problem is usually at the other end: We're in a hurry - can you
bring the f*ing food we ordered 2 hours ago when we weren't in a hurry?

They're not usually slow to bring the bill.

> Deep dish pizza
> 

A travesty. Most pizzas are dismally bad outside Italy - a tragedy really
because a good one is incomparably wonderful.

> etc, etc
> 
> Dan M

Completely untranslatable! :o)


-- 
PDML Pentax-Discuss Mail List
[email protected]
http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net
to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow 
the directions.

Reply via email to