List, Gary….
> On Jul 5, 2018, at 9:30 AM, [email protected] wrote:
> 
> Jerry,
> 
> Peirce always insisted that the analysis of propositions or of their meanings 
> should not be based on linguistic grammar, i.e. on the ‘parts of speech’ 
> involved, because the linguistic structure of the sentences that represent 
> propositions varies from language to language,
> 
….always…  ?   

This is not my reading of CSP!
The simple fact of the matter is that CSP wrote in sentences.  And, I would 
suggest, that any sentence in any language has an intimate connection to the 
notion of meaning / rules of interpretation that are intrinsic to human 
communication.  

> and logic/semeiotic is aims for the deeper and more universal structural 
> principles that he called “speculative grammar.”
> 
The adjective “speculative” is appended to the word “grammar”. 

Cheers

Jerry

> 
>  
> From: Jerry LR Chandler <[email protected]> 
> Sent: 5-Jul-18 09:59
> To: Peirce List <[email protected]>
> Cc: Gary Fuhrman <[email protected]>
> Subject: Re: [PEIRCE-L] Peirce's late classification of signs
>  
> List:
>> On Jul 5, 2018, at 7:38 AM, [email protected] <mailto:[email protected]> 
>> wrote:
>>  
>> In your other post, you wrote, “A Rheme not only must have at least one 
>> blank empty, but also at least one blank filled; it must have either breadth 
>> or depth, just not both.” I don’t know where you get this idea … A rheme 
>> with no empty blanks is called by Peirce a medad rheme (CP 2.272). Also, 
>> breadth of a term or rheme is not the filling of a blank, but the potential 
>> of a blank to be filled; and the filled blank would represent the breadth of 
>> a proposition, which must have both breadth and depth in order to convey 
>> information, and therefore be relevant to logical critic.
> 
>  
> CP 2.272 is indeed critical.
>  
> From the perspective of “meaning”, CP 2.272 represents the relationships 
> between the concept the structure of a sentence and the logical content of 
> it.  Thus, CSP is maladroitly separating the words of a sentence into what he 
> believes are more important terms from terms of ????  (lesser important?).  
> The listing of the terms, medad, monad, dyad, triad, etc, lacks sentential 
> meaning to this reader because CSP fails to relate the medad, monad, dyad,…  
> to either the subject or predicate or prepositions, or adjectives, or 
> adverbs, etc., of the statement. 
>  
> In short, the fancy terms, medad, monad, dyad, triad,…  simply say a sentence 
> may contain 0,1,2,3, or more proper names.  
>  
> What I find interesting in CP 2.272 is that one meaningful use of this queer 
> quasi- grammatical categorization is in the notion of parts of a whole which 
> was later developed into an important part of mathematical logic 
> (Lesniewski’s logic).
> This is consistent with 3.420-421.
>  
> On the positive note, the rheme appears to extend the earlier usage of 
> syncategorimata (sp?).
>  
> Perhaps JAS would like to relate CP 2.272 AND 3.420-1 to his views of 
> meaningful information since any proper name could mean either breadth or 
> depth. depending on the grammar and context of the organization of the 
> proposition.
>  
> Cheers
>  
> Jerry
> 
> -----------------------------
> PEIRCE-L subscribers: Click on "Reply List" or "Reply All" to REPLY ON 
> PEIRCE-L to this message. PEIRCE-L posts should go to [email protected] 
> <mailto:[email protected]> . To UNSUBSCRIBE, send a message not to 
> PEIRCE-L but to [email protected] <mailto:[email protected]> with the 
> line "UNSubscribe PEIRCE-L" in the BODY of the message. More at 
> http://www.cspeirce.com/peirce-l/peirce-l.htm 
> <http://www.cspeirce.com/peirce-l/peirce-l.htm> .

-----------------------------
PEIRCE-L subscribers: Click on "Reply List" or "Reply All" to REPLY ON PEIRCE-L 
to this message. PEIRCE-L posts should go to [email protected] . To 
UNSUBSCRIBE, send a message not to PEIRCE-L but to [email protected] with the 
line "UNSubscribe PEIRCE-L" in the BODY of the message. More at 
http://www.cspeirce.com/peirce-l/peirce-l.htm .




Reply via email to