On Fri, 16 Jul 1999, Sergio Rua wrote: Eu pondría...
> => "No longer a directory" Xa non é un directorio > => "handle sparse files efficiently" Manexar eficentemente ficheiros dispersos > => "Device selection and switching:\n" Selección e conmutación de dispositivos > => "Device blocking:\n" Bloqueo de dispositivo > => "Hmm, this doesn't look like a tar archive" > ^^cómo se traduce? Igual, home :-) > => "%s: File shrunk by %d bytes, (yark!)" > ^^^ e isto? ai! ? ouch! ? ops! ? algunha parvada dese estilo :-) Saudos, Fer. -- Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es poniendo "unsubscribe" na mesaxe