El día 06/Sep/2000, Santiago Garcia Mantinan escribía:

> Membros da lista tal que a reciben resumida...

        A min paréceme ben resumida, ainda que non sexa totalmente correcto.
"Empaquetada" poderíase confundir con algún tipo de codificación (uuencode ou
algunha cousa así, quero dicir). Na miña opinión, claro :-)

> Conceal yourself from subscriber list?
> Oculta-los seus datos na lista de suscriptores?
> :-???

        Si, iso é.

> Falando de MIME out texto simple e duro, traducín Plain Text por Texto Puro,
> que vos parece?

        Eu traducino por "Texto Plano", pero supoño que tanto ten :-)

> Mail delivery por entrega de correo, ou tedes algunha mellor?

        Nada, nada, esa está ben :-)

> Por certo, en cando teñamos a máquina funcionando vos podedes subscribir,
> supoño que serán nuns días, unha semana como moito ;-) (www.arroutada.org)

        ¿Máquina? :-m


-- 
        Roberto Suarez Soto        ·       Sure there's no way to turn it
          ask...@gpul.org          ·            Back to the old days
     Corgo/Lugo/Galicia/Spain      ·       Of bliss and cheerful laughter

--
Para sair desta lista, manda un mail a trasno-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo "unsubscribe" na mensaxe

Responderlle a