>> non é que se pode recliclar traducións de trunk para >> ás anteriores? (con respecto 4.1 entendo que moitas cadeas van ser >> iguais**). > > Pois si, e hai varios métodos (á parte do msgmerge puro e duro): > -Con Lokalize, o modo de unión (non lembro como o traducin: merge mode), > descrito na documentación (consultar os rexistros da lista de correo).
Eu merge tradúzoo coma fusión. Ata logo, Leandro Regueiro