Non estaba moi ben nin vir nin intervir. Póñoche aquà as mudanzas que fixen (supoño que a estas alturas darache menos a lata metelas á man), pero se prefires os arquivos avisa.
- No dicionario: intervir/740,741 po:verbo is:intransitiva VOLG i al:interviñer interviñer/666,741,742,743,744 st:intervir is:alomorfo intervir intransitiva vir/640,641,740,741,840,841 po:verbo is:intransitiva / pronominal / auxiliar VOLG i pr al:viñer viñer/666,641,642,643,644,740,741,742,743,744,841,842,842,843,844 st:vir is:alomorfo vir intransitiva / pronominal / auxiliar - No arquivo de afixos substitúe os sufixos 641 741 e 841 por estes: SFX 641 Y 20 #Verbo vir (vir e viñer) SFX 641 0 0/100,110,114 ir . ds:infinitivo P1 / P3 SFX 641 0 0/100,110,114 er . ds:subxuntivo futuro P1 / P3 SFX 641 ir Ãr/666,111,115 ir . ds:infinitivo P1 / P3 + enclÃtico SFX 641 er ér/666,111,115 er . ds:subxuntivo futuro P1 / P3 + enclÃtico SFX 641 0 es ir . ds:infinitivo P2 SFX 641 0 es er . ds:subxuntivo futuro P2 SFX 641 ir Ãres/666,100,112,113 ir . ds:infinitivo P2 + enclÃtico SFX 641 er éres/666,100,112,113 er . ds:subxuntivo futuro P2 + enclÃtico SFX 641 0 mos ir . ds:infinitivo P4 SFX 641 0 mos er . ds:subxuntivo futuro P4 SFX 641 ir Ãrmos/666,100,116,117 ir . ds:infinitivo P4 + enclÃtico SFX 641 er érmos/666,100,116,117 er . ds:subxuntivo futuro P4 + enclÃtico SFX 641 0 des ir . ds:infinitivo P5 SFX 641 0 des er . ds:subxuntivo futuro P5 SFX 641 ir Ãrdes/666,100,118,119 ir . ds:infinitivo P5 + enclÃtico SFX 641 er érdes/666,100,118,119 er . ds:subxuntivo futuro P5 + enclÃtico SFX 641 0 en ir . ds:infinitivo P6 SFX 641 0 en er . ds:subxuntivo futuro P6 SFX 641 ir Ãren/666,100,114,115 ir . ds:infinitivo P6 + enclÃtico SFX 641 er éren/666,100,114,115 er . ds:subxuntivo futuro P6 + enclÃtico SFX 741 Y 20 #Verbo vir (vir e viñer) SFX 741 0 0/120,124 ir . ds:infinitivo P1 / P3 SFX 741 0 0/120,124 er . ds:subxuntivo futuro P1 / P3 SFX 741 ir Ãr/666,121,125 ir . ds:infinitivo P1 / P3 + enclÃtico SFX 741 er ér/666,121,125 er . ds:subxuntivo futuro P1 / P3 + enclÃtico SFX 741 0 es ir . ds:infinitivo P2 SFX 741 0 es er . ds:subxuntivo futuro P2 SFX 741 ir Ãres/666,122,123 ir . ds:infinitivo P2 + enclÃtico SFX 741 er éres/666,122,123 er . ds:subxuntivo futuro P2 + enclÃtico SFX 741 0 mos ir . ds:infinitivo P4 SFX 741 0 mos er . ds:subxuntivo futuro P4 SFX 741 ir Ãrmos/666,126,127 ir . ds:infinitivo P4 + enclÃtico SFX 741 er érmos/666,126,127 er . ds:subxuntivo futuro P4 + enclÃtico SFX 741 0 des ir . ds:infinitivo P5 SFX 741 0 des er . ds:subxuntivo futuro P5 SFX 741 ir Ãrdes/666,128,129 ir . ds:infinitivo P5 + enclÃtico SFX 741 er érdes/666,128,129 er . ds:subxuntivo futuro P5 + enclÃtico SFX 741 0 en ir . ds:infinitivo P6 SFX 741 0 en er . ds:subxuntivo futuro P6 SFX 741 ir Ãren/666,124,125 ir . ds:infinitivo P6 + enclÃtico SFX 741 er éren/666,124,125 er . ds:subxuntivo futuro P6 + enclÃtico SFX 841 Y 20 #Verbo vir (vir e viñer) SFX 841 0 0/130,134 ir . ds:infinitivo P1 / P3 SFX 841 0 0/130,134 er . ds:subxuntivo futuro P1 / P3 SFX 841 ir Ãr/666,131,135 ir . ds:infinitivo P1 / P3 + enclÃtico SFX 841 er ér/666,131,135 er . ds:subxuntivo futuro P1 / P3 + enclÃtico SFX 841 0 es ir . ds:infinitivo P2 SFX 841 0 es er . ds:subxuntivo futuro P2 SFX 841 ir Ãres/666,132,133 ir . ds:infinitivo P2 + enclÃtico SFX 841 er éres/666,132,133 er . ds:subxuntivo futuro P2 + enclÃtico SFX 841 0 mos ir . ds:infinitivo P4 SFX 841 0 mos er . ds:subxuntivo futuro P4 SFX 841 ir Ãrmos/666,136,137 ir . ds:infinitivo P4 + enclÃtico SFX 841 er érmos/666,136,137 er . ds:subxuntivo futuro P4 + enclÃtico SFX 841 0 des ir . ds:infinitivo P5 SFX 841 0 des er . ds:subxuntivo futuro P5 SFX 841 ir Ãrdes/666,138,139 ir . ds:infinitivo P5 + enclÃtico SFX 841 er érdes/666,138,139 er . ds:subxuntivo futuro P5 + enclÃtico SFX 841 0 en ir . ds:infinitivo P6 SFX 841 0 en er . ds:subxuntivo futuro P6 SFX 841 ir Ãren/666,134,135 ir . ds:infinitivo P6 + enclÃtico SFX 841 er éren/666,134,135 er . ds:subxuntivo futuro P6 + enclÃtico 2010/5/31 Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves en gmail.com> > > Sorry Adrián pero limpa un pouco o Changelog e dálle un formato > > axeitado. > > Chameille «CHANGELOG» porque non se me ocorrÃa outro nome, pero pretende > ser a > mensaxe que vos enviarÃa por correo de non ser porque é moi longa, e nas > respostas ao citar o texto pode volverse ilexible. > > Máis que unha lista de cambios, é o que fun facendo, en orde cronolóxico, > con > algúns puntos nos que pregunto como debo proseguir. Interésame que cando > menos > o lean Antón e Miguel para ver se o primeiro me pode despexar algunha das > dúbidas e o segundo pode solucionar os temas relativos a verbos (creo que > as > formas alternativas do verbo intervir son as únicas que faltan, deberÃa > abondar con engadir unha liña ao gl.dic). > > > Tamén serÃa conveniente levar este proceso nun sistema de xestión de > > tickets como o Redmine que temos en Trasno. > > > > Para o que falabas de ter un lugar onde subir os ficheiros eu > > recoméndoche un svn ou o git que temos en Trasno, asà o que precise de > > ditos ficheiros que os descargue desde o repositorio e podemos levar un > > control dos cambios feitos. > > Concordo. > > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > Proxecto en trasno.net > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > > ------------ próxima parte ------------ Borrouse un anexo en formato HTML... URL: <http://listas.trasno.net/private/proxecto/attachments/20100531/7f501c4a/attachment.htm>

