Veume de volta esta mensaxe. Non sei por que.

---------- Forwarded message ----------
From: Mail Delivery System <mailer-dae...@trasno.org>
Date: 2013/7/8
Subject: Undelivered Mail Returned to Sender
To: cert...@certima.net


This is the mail system at host mail.trasno.net.

I'm sorry to have to inform you that your message could not
be delivered to one or more recipients. It's attached below.

For further assistance, please send mail to postmaster.

If you do so, please include this problem report. You can
delete your own text from the attached returned message.

                   The mail system

<proxe...@roldas.trasno.net> (expanded from <proxecto@trasno.net>): delivery
    temporarily suspended: connect to 127.0.0.1[127.0.0.1]:10024: Connection
    refused

Final-Recipient: rfc822; proxe...@roldas.trasno.net
Original-Recipient: rfc822;proxecto@trasno.net
Action: failed
Status: 4.4.1
Diagnostic-Code: X-Postfix; delivery temporarily suspended: connect to
    127.0.0.1[127.0.0.1]:10024: Connection refused


---------- Mensagem encaminhada ----------
From: "Antón Méixome" <cert...@certima.net>
To: Trasno - Lista <proxecto@trasno.net>
Cc:
Date: Wed, 3 Jul 2013 12:49:00 +0200
Subject: grub2
Alguén ten interese en facer e manter a tradución de Grub na orixe?

http://translationproject.org/domain/grub.html

Tiñamos unha tradución completa na Ubuntu 12.04 na que algo colaborei
pero neste momento a versión estable de Ubuntu, a Raring xa lle faltan
máis de 700 cadeas.

Non hai, creo, tradución de grub2 en Debian.

Se ninguén se compromete a facelo, ofrézome eu.
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a