>  > Finally, my guess is that the Spanish emphasis on ñ as a separate
>  > letter has to do with teaching how it has a separate position in the
>  > localized collation sequence, doesn't it?
> 
> You'd have to ask Mr. Gonzalez.  I suspect he may have taught that way
> less because of his Castellano upbringing, and more because of the
> infamous lack of sympathy of American high school students for the
> fine points of usage in foreign languages.

If you look at Wikipedia, it says:
“El alfabeto español consta de 27 letras”. The Ñ is separate from the N
(and so is it in my French-Spanish dictionnary). The accented letters,
however, are not considered separately.
http://es.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_espa%C3%B1ol

(I can't tell you how annoying to type "ñ" is when the tilde is accessed
using AltGr + 2 and you have to combine that with the Compose key and N
to obtain the full character. I'm sure Spanish keyboards have a better
way than that :-))

Regards

Antoine.


_______________________________________________
Python-Dev mailing list
Python-Dev@python.org
http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-dev
Unsubscribe: 
http://mail.python.org/mailman/options/python-dev/archive%40mail-archive.com

Reply via email to