Assalamu'alaikum, Pak Noor

Membaca judul postingan pak Noor "Bukan merendahkan/melecehkan kaum
perempuan, malah sebaliknya "
maksudnya ini apa malah sebaliknya, mungkin artinya merendahkan/
melecehkan kaum laki-laki yang tidak mampu berbuat sesuatu ?

mohon pak Noor penjelasannya biar nak joleh bana

Wassalam,
Ir. M.Yamin

On 30 Jul, 10:58, Noor Indones <noorindo...@gmail.com> wrote:
> Dunsanak di milis Rantaunet, ketek indak disabuikkan namo, gadang indak
> diimbaukan gala.
>
> Ambo akan manjawab dengan manjalehkan terhadap komentar/ tanggapan tulisan
> ambo tantang carito/tambo; "mangapo urang Minang Kabau mewariskan pusako
> malalui garis keturunan ibu".
>
> 1. Satantangan penulisan kato Minang Kabau nan dipisah.
> Memang iko sangajo ambo pisah karano menurut sejarahnyo, daulu kutiko
> pertamo kali urang manulihkan namo suku tersebut dengan huruf latin (untuak
> manggantikan huruf Arab Melayu) memang sarupo itu. Cubo caliak di buku-buku
> lamo.
>
> Kutiko itu Minang Kabau diartikan untuak meidentifikasi suku yang kabau
> aduannya *manang* malawan kabau dari Mojopahit (sedangkan menurut Tambo
> karangan Gus tf Sakai kabau itu barasa dari Samudera Pasei).
>
> Tapi kudian ambo pacayo jo pandapek kawan ambo, angku dotor Abraham Ilyas
> nan mangatokan *kato minang itu aratinyo "aie nan janieh" dan kato benda
> "kabau",untuak menunjuakkan binatang (tanago/makhluk) mambajak di sawah Liek
> *(makin banyak kabau makin capek dan luas sawah nan dibajak).
>
> Minang Kabau memiliki duo pengertian nan tak perlu disatukan penulisannyo
> supayo maknanya bisa dipahami setiap saat kito mendengar atau mambaco kato
> "Minang Kabau".
> Kutiko mandanga kato "Minang" mako nan tabayang iolah aie nan janieh yang
> nilai kualitatetnyo lebih utamo dari jumlahnyo. Sedangkan kutiko mandanga
> kato "Kabau" mako nan tabayang jumlah banyaknyo kabau mambajak di sawah
> Liek.
>
> Cubo simulasikan pulo kutiko kito mandanga kato "Indian" mako nan tabayang
> dek kito iolah panduduak asli benua Amerika nan dikalahkan dek urang Eropa.
> Jaan sampai pulo tajadi di anak cucu kito nantinyo kutiko mandanga kato
> Minangkabau, nan tabayang iolah suku yang mamimpin pembrontakan nan kalah
> malawan ketidakadilan pusat manjalang tahun 1960
>
> Selengkapnyo tulisan beliau liek 
> di:http://www.nagari.or.id/?moda=minangkabaualah diliek oleh 11.757 pengunjung
>
> 2. Satantangan dongeng itu nan indak masuak aka, aponyo nan indak masuak aka
> ?  *
> Raso* nyo sagalo peristiwa nan dicaritokan dalam dongeng itu, masuak aka ka
> sadonyo. Kok ingin nak mambuktikan, silakan ahli sejarah menelitinyo. Kok
> indak bisa dibuktikannyo, aratinyo kamampuan ahli sejarah itu terbatas !
> ....he, he...!
>
> Lalu pertanyaan ambo, untuak apo gunonyo sejarah dan untuak apo gunonyo
> dongeng/tambo....?
> Mungkin ado urang akan menjawab, dongeng/tambo hanyo cocok untuk anak-anak
> dan tak perlu dibaca/dilestarikan oleh urang tuo/dewasa.
>
> Kalau urang tuo indak ado perhatian ka dongeng/tambo, baa pulo jo anak-anak
> kito.
> Dengan kato lain carito-carito dongeng Baratayudha, moksanyo Sabda Palon di
> jaman Brawijaya V, Malin Kundang, tambo Minang Kabau, pantun/tambo Sitalang
> nan Barajo Surang itu indak ilmiah, karano indak ado bukti kajadiaan
> sesungguhnyo.
> Manuruik ambo *dongeng/tambo dan sejarah itu samo pentingnyo,* itulah nilai
> *raso jo pareso untuak urang Minang Kabau atau cupak nan Duo,* cubo liek
> pulo di:http://www.nagari.or.id/?moda=tambo
>
> 3. Terimo kasih untuak angku Suryadi nan alah mangutipkan dongengan karya
> nenek-moyang kito nan dicatat oleh urang Bulando (tarimo kasih...!), dan
> disimpan dengan rapi, sehinggo ambo indak dituduah mangarang dongeng indak
> masuak aka untuak marandahkan kaum parampuan.
>
> Manuruik pandapek ambo indak ado maksud tersurat/tersirat untuak merendahkan
> martabat kaum perempuan Minang Kabau di dalam   dongengan tersebut.
> Kemenakan perempuan itu *secara sukarela bersedia mengorbankan nyawanya
> untuk keselamatan kaumnya* setelah kaum laki-laki indak ado nan basadio.
> Bandingkan jugo jo kaba "Sabai nan Aluih". Si Sabai (perempuan) labiah
> bertangguang jawab membela bapaknya dari Mangkutak.
>
> Dongeng tersebut bisa dianggap merendahkan perempuan atau Kekerasan Dalam
> Rumah Tangga (KDRT) kalau si perempuan *disuruh atau dipaksa* menjadi
> galangan kapal oleh orang lain.
>
> Mohon maaf ka nan indak satuju jo pandapek iko dan ambo tutuik jo sabuah
> pantun.
>
> Ampek Angkek parang jo Lintau
> Parang jo anak rajo Cino
> Ubek lakek, pantang talampau
> Babaliak panyakik lamo
>
> Drs. H. Noor Indones St. Sati, 73 th.
> anak nagari Sitalang, suku Tanjuang
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
.
Posting yg berasal dari Palanta RantauNet ini, jika dipublikasikan ditempat 
lain wajib mencantumkan sumbernya: ~dari Palanta r...@ntaunet 
http://groups.google.com/group/RantauNet/~
===========================================================
UNTUK DIPERHATIKAN, melanggar akan dimoderasi:
- DILARANG:
  1. Email besar dari 200KB;
  2. Email attachment, tawarkan disini & kirim melalui jalur pribadi; 
  3. One Liner.
- Anggota WAJIB mematuhi peraturan serta mengirim biodata! Lihat di: 
http://groups.google.com/group/RantauNet/web/peraturan-rantaunet
- Tulis Nama, Umur & Lokasi pada setiap posting
- Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dalam melakukan reply
- Untuk topik/subjek baru buat email baru, tidak dengan mereply email lama 
===========================================================
Berhenti, kirim email kosong ke: rantaunet-unsubscr...@googlegroups.com 
Untuk melakukan konfigurasi keanggotaan di: 
http://groups.google.com/group/RantauNet/subscribe
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Kirim email ke