Bukan ambo mambari katarangan rekaman tapi manyigi istilah nan mungkin takalimbun dalam arati basamo nan mungkin ambomintak verifikasi.
Istilah Sijobang lah acok kito danga mancaritokan Anggun nan Tungga Si Magek Jabang jo Puti Gondoriah. Mungkin istilah Sijobang ko asakato dari Payokumbuah, Si Jabang nan disobuk Si Jobang. Ciek lai takona, Carito Si Jabang dari Pariaman baa mangko dipopulerkan dari Payokumbuah? Randai nan partamu ambo caliak maso ketek di Ampek Angkek ampia-ampia sakitar masuak atau jolong mardeka adolah Anggun Nan Tungga nan Anak Randainyo dari Payokumbuah. Basimalin. Apokoh iko bacarito Si Malin Kundang? Bataram. Apokoh ado hubuangan kato ko jo Nagari Taram? Apo temanyo basitaram? Bailau. Ingin awak mandanga katarangan gaya bailau ko. Kalau ambo caliak kato "ilau" ko salain manari dakek buayo atau harimau nan lah tatangkok, sadangkan di Solok ruponyo maratoki anak mudo nan mati di Rantau. (Thaib 1935). Uluambek? Apo tu? Salam, --MakNgah --- In [email protected], Lies Suryadi <niadil...@...> wrote: > > Sanak di lapau kasado alahe, > > Kini ambo sadang manulih satu artikel untuak sebuah jurnal. Artikel tu tantang efek industri rekaman daerah terhadap seni tradisi lisan Minang (bantuak sijobang, basimalin, dendang Pauah, rabab Pariaman, rabab Pasisie, bataram, bailau, randai, uluambek, salawaik dulang, indang, saluang (bagurau), dll.). Artikel tu ambo agiah judul: > > The impacts of West Sumatran regional recording industry on the Minangkabau oral tradition > > Dalam rangka untuak kaparaluan bahan untuak manulih artikel tu, ambo paralu contoh UNDANGAN pertunjukan BAGURAU atau RABAB PASISIA atau nan lain (kalau ado) nan diadokan dek para perantau kito dima-dima sajo (Jakarta, Denpasar, Medan, Batam, dll.). Kalau ambo ndak salah, dulu ado undangan sarupo itu dari kawan2 di Radio Cimbuak, juo dari dunsanak kito di Bogor. Tapi nan paralu dek ambo contoh undangan tatulih, bukan undangan lewat sms atau email. > > Kalau ado undangan resmi acara sarupo tu, ambo mohon dikirimi contohnya (mungkin dalam bantuak hasil scanning atau foto). Ambo sangaik batarimo kasih kalau seandainyo dapek kiriman dari mamamak2, kakak2, sarato kawan2 di lapau nan kebetulan masih manyimpan undangan sarupo tu. Foto atau hasil scannyo bisa dikirim ka ambo lewat japri. Kalau ado lo dunsanak nan punyo hasil rekaman (misalnyo dalam bantuak handycam) acara2 bantuak tu, ambo mohon pulo diizinkan dapek kopiannyo. Biayanyo bisa ambo reimburse. > > Jo harapan gadang, ambo tunggu kaba dari dunsanak di lapau. > > Wassalam, > Suryadi (44 thn) --- In [email protected], Lies Suryadi <niadil...@...> wrote: > > Sanak di lapau kasado alahe, > > Kini ambo sadang manulih satu artikel untuak sebuah jurnal. Artikel tu tantang efek industri rekaman daerah terhadap seni tradisi lisan Minang (bantuak sijobang, basimalin, dendang Pauah, rabab Pariaman, rabab Pasisie, bataram, bailau, randai, uluambek, salawaik dulang, indang, saluang (bagurau), dll.). Artikel tu ambo agiah judul: > > The impacts of West Sumatran regional recording industry on the Minangkabau oral tradition > > Dalam rangka untuak kaparaluan bahan untuak manulih artikel tu, ambo paralu contoh UNDANGAN pertunjukan BAGURAU atau RABAB PASISIA atau nan lain (kalau ado) nan diadokan dek para perantau kito dima-dima sajo (Jakarta, Denpasar, Medan, Batam, dll.). Kalau ambo ndak salah, dulu ado undangan sarupo itu dari kawan2 di Radio Cimbuak, juo dari dunsanak kito di Bogor. Tapi nan paralu dek ambo contoh undangan tatulih, bukan undangan lewat sms atau email. > > Kalau ado undangan resmi acara sarupo tu, ambo mohon dikirimi contohnya (mungkin dalam bantuak hasil scanning atau foto). Ambo sangaik batarimo kasih kalau seandainyo dapek kiriman dari mamamak2, kakak2, sarato kawan2 di lapau nan kebetulan masih manyimpan undangan sarupo tu. Foto atau hasil scannyo bisa dikirim ka ambo lewat japri. Kalau ado lo dunsanak nan punyo hasil rekaman (misalnyo dalam bantuak handycam) acara2 bantuak tu, ambo mohon pulo diizinkan dapek kopiannyo. Biayanyo bisa ambo reimburse. > > Jo harapan gadang, ambo tunggu kaba dari dunsanak di lapau. > > Wassalam, > Suryadi (44 thn) -- . Posting yg berasal dari Palanta RantauNet ini, jika dipublikasikan ditempat lain wajib mencantumkan sumbernya: ~dari Palanta r...@ntaunet http://groups.google.com/group/RantauNet/~ =========================================================== UNTUK DIPERHATIKAN, melanggar akan dimoderasi: - DILARANG: 1. Email besar dari 200KB; 2. Email attachment, tawarkan disini & kirim melalui jalur pribadi; 3. One Liner. - Anggota WAJIB mematuhi peraturan serta mengirim biodata! Lihat di: http://groups.google.com/group/RantauNet/web/peraturan-rantaunet - Tulis Nama, Umur & Lokasi pada setiap posting - Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dalam melakukan reply - Untuk topik/subjek baru buat email baru, tidak dengan mereply email lama =========================================================== Berhenti, kirim email kosong ke: [email protected] Untuk melakukan konfigurasi keanggotaan di: http://groups.google.com/group/RantauNet/subscribe
