Kurt Fischer skribis: > se estus tiel facile: En Reta Vortaro vi trovas: "Tio estas lia vunda loko." > kaj Zamenhofa citajha en PIV 2500: "Vundan lokon protektis, alian > difektis." (probable el Proverbaro) > Lau via interpreto "vunda" povas signifi ambau: vundita kaj vundanta.
LaĆ mi estas pli trafe interpreti "vunda loko" kiel "loko de vundo". "Vunda" tie havas la tute gheneralan kaj tre flekseblan signifon "rilata al vundo". Simile statas kredeble pri "vunda vorto". -- Bertilo Wennergren <http://bertilow.com>
