Hi, On Sun, Dec 01, 2002 at 11:23:02AM +0100, Michael Herder wrote: > Henning Meier-Geinitz, Samstag, 30. November 2002 12:19: > ... > > Disadvantages: > ... > > - backend translaters have to agree about a translation, if a word is > > used in different backends. E.g. "Gray" = "Grau" or "Graustufen". > > But if you merge all backend translations, wouldn't you remove duplicate > entries anyway?
Yes, but still one translation has to be chosen. I don't think it matters in this case but maybe someone likes his special personam translation :-) Bye, Henning
