Hi, On Sun, Dec 01, 2002 at 01:00:36PM +0100, Henning Meier-Geinitz wrote: > I'll make that change locally for German and send a patch so everyone > can try it.
Ok, here is it (German only). Patch for XSane 0.89 to load sane-backends.mo if (e.g.) sane-mustek.mo is not available. This is a quick hack, Oliver will probably have a better solution :-) http://www.meier-geinitz.de/sane/tmp/xsane-trans.dif German translations: http://www.meier-geinitz.de/sane/tmp/sane-backends.de.po http://www.meier-geinitz.de/sane/tmp/sane-backends.mo Patch for sane-backends against current CVS. Warning, it removes all your po/*.po files. http://www.meier-geinitz.de/sane/tmp/sane-backends-trans.dif As input files I used all source files that have SANE_I18N somewhere. $ cd po To update the pot file, use: $ make sane-backends.pot To update the translation file when a source code file was changed: $ make sane-backends.de.po To generate the .mo file: $ make sane-backends.de.mo To install the .mo files $ make install I generated the initial sane-backends.de.po by concatenating all the existing backend.de.po files. I had to resolve the following conflicts. After the --> is the translation I chose, but it's open for discussion. Gray Graustufen, Grau -> Grau Enhancement Farbverbesserung, Farbkorrektur, Qualittsverbesserung, Verbesserung --> Farbverbesserung Geometry Scanbereich, Geometrie --> Scanbereich Scan Mode Scan Modus, Scanmodus --> Scanmodus Transparency Adapter Durchlicht, Durchlichteinheit --> Durchlichteinheit Binary Schwarzweiss, Strichzeichnung --> Schwarzweiss Advanced Ertweitert, Erweiterte Optionen --> Erweitert Lot's of translations are missing or fuzzy (->mostly wrong). But we can fix this later. Some backends (umax_pp, umax1220u) seem to translate the option NAMES. Don't do that (only title + desc). Otherwise it works fine for me with xsane. Everything but artec_eplus48u (UTF8) is iso-8859-1. Should we use iso-8859-1 or UTF8 for the German translation? Ihaven't converted anything yet before we decide about it. Bye, Henning
