[AZORES-Genealogy] Reconciling Information

2015-03-18 Thread Anthony Martin
I wrote up a blog post that discusses my search process when trying to find individuals for whom you have limited information. I'm posting this in hopes that it is helpful to someone. Here's the link: http://thetreeandbranch.blogspot.com/2015/03/reconcile-information-is-this-correct.html Any f

Re: [AZORES-Genealogy] Candida, Eugenia, de Jesus, surnames?

2014-10-08 Thread Anthony Martin
I probably should have checked that page first. Nevertheless, thank you for the link. It was very helpful. On Tuesday, October 7, 2014 6:55:28 PM UTC-7, Cheri Mello wrote: > > Anthony M, > > They are usually considered religious middle names for women during that > mid-1800s-1910ish time period.

[AZORES-Genealogy] Candida, Eugenia, de Jesus, surnames?

2014-10-07 Thread Anthony Martin
I hope I'm not repeating this question, but are the names Candida, Eugenia, de Jesus and the like surnames? I'm getting a little confused looking at some records because I'm not sure if I'm looking at a full name, or only part. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No

Re: [AZORES-Genealogy] Joao Luiz Parreira Galante, Ribeirnha, Terceira, 1890s, - alcunha?

2014-10-03 Thread Anthony Martin
ful, chivalrous. > > Nancy > > > On Thu, Oct 2, 2014 at 10:44 PM, Cheri Mello > wrote: > >> Repost for Anthony Martin, anthonyamartin77 at gmail.com >> >> Joao Louiz Parreira Galante located at: >> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/TER

Re: [AZORES-Genealogy] Joao Luiz Parreira Galante, Ribeirnha, Terceira, 1890s, - alcunha?

2014-10-03 Thread Anthony Martin
, Ribeirnha, > Terceira, 1890s, - alcunha? > From: nvcou...@gmail.com > To: azo...@googlegroups.com > > Sounds like an alcunha to me. Galante means elegant, graceful, chivalrous. > > Nancy > > > On Thu, Oct 2, 2014 at 10:44 PM, Cheri Mello > wrote: > > Repost

Re: [AZORES-Genealogy] Francisca Parreira 01/19/1880

2014-10-03 Thread Anthony Martin
s > wife is Maria da Esperanca. They are my husband's Great Grandparents. > > Helen Salvador > Fremont, CA > > > -Original Message- > From: Anthony Martin > > To: azores > > Sent: Thu, Oct 2, 2014 11:40 am > Subject: [AZORES-Genealogy] Francisc

[AZORES-Genealogy] Francisca Parreira 01/19/1880

2014-10-02 Thread Anthony Martin
On the bottom right of record 24 on page http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/TER-AH-RIBEIRINHA-B-1890-1899/TER-AH-RIBEIRINHA-B-1890-1899_item1/P9.html shows the name Jose de Rocha, but I can't make out what it says immediately after the name. Also, entry number 2 in the margin

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Family Nicknames

2014-09-21 Thread Anthony Martin
Based on what you and others have written I'm understanding that some families may have used their alcunha on some official Portuguese documents and while immigrating, but dropped the alcunha once they finally arrived in the states. That being said, I should also being looking for the family al

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Family Nicknames

2014-09-21 Thread Anthony Martin
o Miguel not during the initial settlement process but probably > 100-150 years later when they began developing their vineyards. One of the > strangest alcunhas that I have heard is Bolor which means mold. > > Antonio > > > > On Thursday, September 18, 2014 2:44:17 PM UTC

[AZORES-Genealogy] Re: Family Nicknames

2014-09-19 Thread Anthony Martin
ut, I can't place it at this time. > > On Thursday, September 18, 2014 5:44:17 PM UTC-4, Anthony Martin wrote: >> >> I've been searching through various guides about Portuguese naming >> practices, but I haven't found anything related to this question. >>

Re: [AZORES-Genealogy] Reached a sticking point

2014-09-19 Thread Anthony Martin
I forgot to say "thank you" for the research tips. I have a few more things to fill in for the time being, but this should help the next time I get stuck. On Thursday, September 18, 2014 8:58:33 PM UTC-7, Cheri Mello wrote: > > Anthony M, > > It depends on the freguesia and island you are resear

Re: [AZORES-Genealogy] Reached a sticking point

2014-09-19 Thread Anthony Martin
Good morning Cheri, Thanks for the reply. That's what I was afraid of. I was just hoping I had missed something to make things easier. It's relatively really easy to gather info on the first 6 or so generations. It seems like this is where the real work begins. I appreciate the information. O

[AZORES-Genealogy] Reached a sticking point

2014-09-18 Thread Anthony Martin
I seem to have reached a bit of a sticking point and I'm hoping someone will help me unstick myself. I've been using http://www.culturacores.azores.gov.pt/ to conduct my research and the last useful document I found is a baptism record. That record provides the names for the parents, grandparen

Re: [AZORES-Genealogy] Translation Assistance

2014-09-18 Thread Anthony Martin
Thanks for the feedback Cheri. I read the articles you suggested, and based on some of the samples, I've concluded that I'm not missing a whole lot. That which I don't understand can just be passed through Google Translate. Next time I need help I'll keep in mind your suggestion about posting a

[AZORES-Genealogy] Family Nicknames

2014-09-18 Thread Anthony Martin
I've been searching through various guides about Portuguese naming practices, but I haven't found anything related to this question. My mother-in-law is a Parreira, but she has mentioned that it is common for families to have nicknames. For example, someone by the name of Antonio Parreira may b

[AZORES-Genealogy] Translation Assistance

2014-09-16 Thread Anthony Martin
I'm having some trouble reading and interpreting some old Portuguese hand-written documents, and I'm hoping someone here would be willing to offer some assistance. I do not speak, read, nor write Portuguese, but I'm fluent in Spanish so I'm usually able to understand most of the information on