Re: FOSDEM!
On Wed, Jan 16, 2013 at 07:12:00PM +0200, Konstantinos Margaritis wrote: [..] τα λέμε εκεί!! Θα είμαι από Παρασκευή πρωί οπότε θα βρεθούμε στη μπυροσυνάντηση :) ωραία :) -- Every great idea is worthless without someone to do the work. --Neil Williams -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20130117162028.GL4602@mobee
Re: Debian Bug Squashing?
(κάλλιο αργά ...) On Tue, Nov 13, 2012 at 10:18:36AM +0200, Sophoklis Goumas wrote: 2012/10/11 Nikos Roussos comzer...@fsfe.org: ... Επί της επικείμενης κυκλοφορίας του Wheezy διοργανώνονται ανά τον κόσμο διάφορα BSP's [1] που είναι και το κατάλληλο χρονικό σημείο όπως προέκυψε από τις περασμένες συζητήσεις. Δεν ξέρω αν χρειαζόμαστε κάποιον developer ή maintainer να μας δείξει ή να μας κοθοδηγήσει - στο κάτω κάτω όσοι ενδιαφερόμαστε, ας πειραματιστούμε. Εν ολίγοις - θέλω να μπορώ να συμμετάσχω αν γίνει κάτι, http://wiki.debian.org/BSP/BeginnersHOWTO Έυχαρίστως να βοηθήσω για τυχόν απορίες ή sponsorship. -- Every great idea is worthless without someone to do the work. --Neil Williams -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20130115133157.GI4602@mobee
FOSDEM!
Γεια χαρά, Θα είμαι στη FOSDEM κ θα χαρώ να γνωρίσω νέο (κ παλιό) κόσμο με όρεξη να συνεισφέρει στο Debian. Καταλαβαίνω ότι μπορεί να είναι δύσκολο να ξεκινήσει κάποιος/α σ'ενα τόσο μεγάλο project -- από πού ν'αρχίσεις κ με ποιον να μιλήσεις; Κάπως έτσι ένιωθα κ εγώ όταν γνώρισα τον Φαίδωνα στη FOSDEM του 2008. Κι ας μην γελιόμαστε -- συνήθως η κοινωνική συναναστροφή δεν είναι από τα δυνατά σημεία των geeks. Αν με πετύχετε λοιπόν στη μπυρο-συνάντηση της Παρασκευής ή κατά της διάρκεια του συνεδρίου, ευχαρίστως να τα πούμε! -- Every great idea is worthless without someone to do the work. --Neil Williams -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20130115140617.GJ4602@mobee
Re: IRC meeting online 19/8 20:00 #debian-gr/OFTC (was Re: θεμα λιστας)
On Fri, Aug 10, 2012 at 01:33:12PM +0300, Konstantinos Margaritis wrote: On Fri, 10 Aug 2012 11:43:06 +0300 Pantelis Koukousoulas pkt...@gmail.com wrote: Για πρακτικούς λόγους θα πρότεινα να κανονιστεί αυτή η συνάντηση μετά τις 15, π.χ., την επόμενη Παρασκευή (ή πείτε όσοι ενδιαφέρεστε ποιες μέρες θα σας βόλευαν); Μετά από συζήτηση στο κανάλι, συμφωνήσαμε στις 19/8 (επόμενη Κυριακή μετά τον 15αυγουστο) στις 8-9 το βράδυ στο κανάλι #debian-gr/OFTC. Όσοι [..] Ωραία, βγήκε κ κάτι καλό απ'αυτή την κουβέντα. Δεν θα είμαι εκεί (δεν βολεύει η μέρα κ γενικά δεν πολυπαίζει irc) αλλά θα χαρώ να διαβάσω από τη λίστα τυχόν συμπεράσματα. Στο μεταξύ, όποιος/α θέλει μπορεί να γράψει κ στη λίστα τι θέλουν να κάνουν. Για τα εισαγωγικά ξανα-αναφέρω, με τον κίνδυνο να γίνομαι κουραστικός, σχετική παρουσίαση κ άρθρο διαθέσιμα από το http://people.debian.org/~sez/ -- Every great idea is worthless without someone to do the work. --Neil Williams -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20120810130850.GD6419@mobee
FYI ελληνικό άρθρο για το Debian (shameless plug)
http://people.debian.org/~sez/debian-community-article.el.pdf -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20120116231230.GF8765@mobee
Re: Αναφορά σφα λμάτων.
Σύντομη απάντηση: file all bugs in the Debian bts. On Tue, Jul 06, 2010 at 03:37:55PM +, Πρεκατές Αλέξανδρος wrote [edited]: Υποθέτω δεν έχει καμιά υποχρέωση ο δημιουργός να κοιτάζει bugs από τις διανομές. Όντως δεν έχει. Αρα κατα πόσο είναι έυλογο να προτρέπεται ένας χρήστης του debian να στέλνει το σφάλμα και upstream; Το να στείλει κανείς το σφάλμα κ στο Debian κ upstream είναι waste of community resources. Αν είναι feature request (wishlist), μπορείς να το στείλεις κατ'ευθείαν upstream. Οτιδήποτε άλλο μπορεί να είναι είτε bug του upstream ή λόγω Debian-specific αλλαγών (packaging/patches/etc). Αν δεν ξέρεις ποιο από τα δύο, υπέβαλε το bug στο debian. Για περισσότερα: /usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt -S -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20100706175045.ga7...@mobee
Re: περιττά πακ έτα
On Wed, Jun 23, 2010 at 06:13:02PM +0300, d.a.glynos wrote [edited]: Πρίν γίνει default η εγκατάσταση των recommends (γιατί παλιότερα ΔΕΝ ήταν), οι maintainers ήταν αρκετά διαλακτικοί ως προς την πρόσθεση πακέτων τύπου recommendation. Αυτό είχε ως αποτέλεσμα, αν π.χ. το upstream έλεγε ότι η Α βιβλιοθήκη μπορούσε να χρησιμοποιηθεί πολύ ωραία με τη Β βιβλιοθήκη, ο maintainer (που δε διαπίστωνε hard dependency) έβαζε τη Β ως recommendation (καθώς υπήρχε upstream recommendation) και όχι ως suggestion. Με τα σημερινά δεδομένα, όπου η Β εγκαθίσταται αυτόματα, θα πρέπει αυτή να ορισθεί ως suggestion. Αυτή η αλλαγή φιλοσοφίας όμως δεν έχει γίνει propagated σε όλα τα πακέτα. Είσαι ευπρόσδεκτος να υποβάλλεις bug reports όπου πιστεύεις ότι ισχύει το παραπάνω (αφού διαβάσεις πρώτα το σχετικό μέρος του policy) -S -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20100623220226.gb5...@mobee
Re: [Fwd: Re: Conversion of Greek to UTF-8?]
On Mon, Apr 12, 2010 at 09:10:43PM +0300, ga...@tee.gr wrote [edited]: A reason is that-to my knowledge-there is only one person who has write access to the cvs pages Anyone should be able to get cvs access -- it's trivial to revert vandalism and lock out misbehaving people. Have you ever requested access and not get it? If you haven't requested, then what's the point of complaining in the first place? -S -- debtags-organised WNPP bugs: http://members.hellug.gr/serzan/wnpp -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20100412192257.gd2...@mobee
Re: aptitude πρόβλη μα με πακέτα
Γεια χαρά, On Mon, Sep 28, 2009 at 02:26:20AM +0300, John Kapnogiannis wrote: Και όμως παιδιά τα θεωρεί εγκατεστημένα. :O Αυτό είναι το περίεργο και γιαυτό συμβολεύομαι τη λίστα. Την επόμενη φορά δηλ που θα κάνω safe-upgrade δεν γίνεται απλά τπτ. Πραγματικά δεν μπορώ να το εξηγήσω. :S Μερικές ιδέες: - δες τι status αναφέρει το ``dpkg -s pkg'' - σύγκρινε την έκδοση του ``dpkg -s pkg'' με αυτή στο changelog του πακέτου (=/usr/share/doc/pkg/changelog.Debian.gz) για να βεβαιωθείς κατά πόσο υπάρχει όντως αναντιστοιχία Αν υπάρχει όντως υπέβαλλε bug-report (δες πρώτα αν υπάρχει ήδη κάτι σχετικό). Αν το aptitude δεν κάνει αναβάθμιση, δοκίμασε με apt-get. -S -- debtags-organised WNPP bugs: http://members.hellug.gr/serzan/wnpp -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: exim κα ι debian-exim user
Γεια σου Γιώργο, On Mon, Sep 21, 2009 at 02:39:47PM +0300, Γιώργος Πάλλας wrote: Μάλλον σε κάποια αναβάθμιση πρέπει να έγινε αυτό: Μέσα στο /etc/exim4 είναι το αρχείο passwd.client, ώστε να παραδίδονται τα email σε κάποιον mail server με χρήση authentication. Είδα ότι αυτό πλέον δεν παίζει, οπότε ψάχνοντάς το βλέπω ότι το αρχέιο είναι: -rw-r- 1 root Debian-exim 233 2009-09-08 20:03 passwd.client Άρα, το exim έπρεπε να το διαβάζει. Μετά δίνω: # ps uxagww | grep exim 104 18194 0.0 0.0 43760 988 ?Ss 14:31 0:00 /usr/sbin/exim4 -bd -q30m ?? Αντί το process να τρέχει σαν Debian-exim user, τρέχει σαν '104'. Και Κι εδώ τα ίδια: $ ps -ef | grep exim 101 2658 1 0 21:20 ?00:00:00 /usr/sbin/exim4 -bd -q30m sez 5833 5802 0 23:04 pts/100:00:00 grep exim αλλά δεν είναι πρόβλημα γιατί το 101 αντιστοιχεί στο Debian-exim: $ grep Debian-exim /etc/passwd Debian-exim:x:101:103::/var/spool/exim4:/bin/false Είσαι σίγουρος ότι δεν παίζει σε σένα το remote smtp auth; Σε μένα είναι μια χαρά. Απλά για κάποιο περίεργο λόγο το user id μεταφράζεται σε username μόνο για το filesystem user id: $ ps -p 2658 -o euser,ruser,suser,fuser EUSERRUSERSUSERFUSER 101 101 101 Debian-exim Υποθέτω ότι αν υπάρχει κάπου bug, αυτό είναι στο ps, κ όχι στο exim. -- debtags-organised WNPP bugs: http://members.hellug.gr/serzan/wnpp -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: Συμπεριφορ ά και netιquette στην λίστα.
On Mon, Aug 10, 2009 at 02:54:51PM +0300, Πρεκατές Αλέξανδρος wrote [edited]: O/H Eleni Maria Stea έγραψε: [..] σε ρωτω αν θεωρείς ότι παρόμοιο ύφος εφόσον το υιοθετήσουμε όλοι θα είναι χρήσιμο ή θα προκαλέσει προβλήματα; γενικά: http://www.debian.org/MailingLists/#codeofconduct ειδικά: http://rationalwiki.com/wiki/Don't_feed_the_Troll -S -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: Debian καi mono
On Sat, Aug 01, 2009 at 07:17:25AM +0300, John Tsiombikas wrote: [..] Δεν έχω χρόνο να διαβάσω ολόκληρο το thread αλλά θέλω να καταγραφεί ότι, παρ'ότι συμφωνώ γενικά με αυτό το γράμμα, με ενοχλούν τέτοιου είδους τρόποι έκφρασης. -S -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Re: debian packaging sections
Γεια χαρά, On Tue, May 19, 2009 at 02:05:25PM +0300, galaxico wrote [edited]: Θα κάνω την μετάφραση του οδηγού. [..] λιγότερο έμπειρους χρήστες οι οποίοι πραγματικά αποθαρρύνονται από την τεχνική γλώσσα των εγχειριδίων που απευθύνονται σε developer ή wannabe developer. Ο οδηγός δεν νομίζω ότι έχει αξία σε κάποιον που δεν μπορεί να διαβάσει manpages/policy/etc οπότε απορώ για το νόημα που θα είχε η μετάφραση του. Απορώ επίσης για το δεύτερο σημείο, γιατί δεν καταλαβαίνω πώς μπορεί να εξηγήσει κανείς πώς ετοιμάζεται ένα πακέτο χωρίς να χρησιμοποιήσει «τεχνική γλώσσα» :) Καταλαβαίνω ότι ο οδηγός κάνει το packaging να φαίνεται βουνό, αλλά η αλήθεια είναι ότι χρειάζεται αφομοίωση αρκετής γνώσης (tools, policy, conventions), κ δεν νομίζω ότι εξυπηρετεί σε τίποτα να ενθαρρύνεις κόσμο λέγοντας ότι είναι απλή δουλειά. Δεν είναι απαραίτητα _δύσκολη_ δουλειά αλλά αρχικά τουλάχιστον θέλει αρκετό χρόνο. Η έλλειψη εμπειρίας δεν είναι πρόβλημα από μόνο του, το θέμα είναι να υπάρχει το ενδιαφέρον κ η αποφασιστικότητα να μάθει κανείς ό,τι χρειάζεται στην πορεία. Για παράδειγμα, το εργαλείο patch έμαθα να το χρησιμοποιώ μόλις πριν ενάμιση χρόνο (!) (ήξερα τι είναι conceptually εδώ κ 10 χρόνια αλλά δεν μου χρειάστηκε ποτέ). Στο μεταξύ υπήρξαν πάρα πολλά που χρειάστηκε να μάθω, κάποια αρκετά πιο πολύπλοκα, αλλά τα αντιμετώπισα ως ευκαιρίες, κ όχι σαν ανυπέρβλητα εμπόδια. Από την άλλη αν είναι τόσο τρομακτικό το packaging κάντε κάτι λιγότερο τεχνικό (μεταφράσεις;) My 2c anyway -- δεν εμπλέκομαι στο workshop εκ των πραγμάτων, εσείς θα κρίνετε τι είναι καλύτερο. -S ps. είμαι γραμμένος στη λίστα, δεν χρειάζεται CC -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-greek-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org