Re: [scots-l] solfa

2001-07-16 Thread David Kilpatrick

Nigel Gatherer wrote:
 
 Jack Campin wrote:
 
  ...I have occasionally thought about implementing an ABC-to-solfa
  translator. The bit I don't have a tool to do is a solfa font...
 
 Showing my ignorance here, but wouldn't any non-proportional font do,
 such as Courier?
 
It's got wee punctuation-like thingies which are its real secret. I have
no idea what they do. Jack can obviously read them so he knows what the
system is able to convey. 

David
Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music  Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] Silvery Voe

2001-07-16 Thread John Chambers

| John Chambers wrote:
|
|  ...it's on page 37.  Here it is...
|
| Without intending to be aggressive or confrontational, I'm curious
| about your stance on this, John. It's a modern tune composed by a
| someone who has been dead well short of 70 years; it can be found in a
| currently available printed collection. Do you feel that it's OK to
| publish it?

Hmmm ...  Good question.  I'd think there are possibly two answers in
this case, which may or may not be similar.  From what I know of Tom,
having only met him a couple of times at musical events and not being
anything more than a casual acquaintance, I'd say it's pretty obvious
that he would have approved.  It was always clear that he was  mainly
motivated  by  a desire to get as many people involved with the music
as possible.

Thus, in Ringing Strings  he  says  about  the  tunes  I  hope  that
fiddlers  find something interesting in some of them, and if they get
as much enjoyment from playing the tunes as I have had from composing
them  then  I  will be very happy. Then he adds Tune up, let's play
and dance. This does seem to be consistent with everything  else  he
ever said or wrote.

On the other hand, since Tom is gone, his works are now presumably in
the hand of various others who may or may not have this generous sort
of attitude.  In particular, publishers often take a less  than  open
view of people sharing the contents of their publications.  There are
many cases of publishers taking a radically different  attitude  than
their  authors.  So maybe it would be worthwhile to inquire about who
now owns Tom's tunes, and whether they view the tunes as a source  of
income or as Tom's gift to the world.

A bit of checking on the net didn't quickly turn up information about
who  now owns the tunes or publications.  As near as I can tell, Hand
me Doon the Fiddle is out of print.  Ringing Strings is for sale by a
few outlets, and is probably in print, but it's not in the catalog of
the Shetland Times, the publisher of my copy.  They do  list  a  book
called  The Tom Anderson Collection which I'm tempted to order even
without seeing what's in it.  I wonder who might have it?  Or maybe I
should just order it from the Shetland Times.

One curiosity is that I found a number of references to the  Shetland
Musical  Heritage Trust, including a comment that they're the current
publishers of Tom's music, but their web site doesn't seem to mention
him anywhere.

I also tried to locate some of the names in Ringing Strings, such  as
Robert  Innes  and Ian Holland, without much luck.  Robert was at the
University of Stirling, but  they  don't  list  him  anywhere,  so  I
suppose he's moved on.

Anyway, I've sent off a few email  messages  about  Tom's  books  and
tunes, and maybe I'll get some responses.  I've thought for some time
that I'd like to  see  his  tunes,  both  his  compositions  and  his
collections  of  trad tunes, online.  The latter we could just do, of
course, but we'd want to get permission for the former.

Now that the world's archives are rapidly moving online, a  good  way
to  memorialize  Tom's  contributions  to  the  music of Shetland and
Scotland would be to make a Tom Anderson site.  If  his  conservators
agree ...

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music  Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] What makes a style Scottish?

2001-07-16 Thread Jack Campin

[high G in the pipe scale]
 The sharpened note is not out of tune. It is imitative of the *correct*
 sharp pitch of the appropriate note on (in this case) Border pipes.

Yeah, but.  This is a modern guess.  Surviving old Border chanters have
often had this note drastically recut to sharpen it, as if the expected
pitch (and presumably the repertoire of tunes being played) had changed
a lot over the years.  It isn't clear that in-between was seen as the
ideal place to be, just that it suited later tunes better than the flat
seventh, even if you couldn't chisel and file it all the way up to G#.

I don't think the definitive explanation of what's going on here can
be purely in terms of instrument characteristics.  Even purely vocal
melodies sometimes demand that the low G be definitely natural while
the exact pitch of the high one doesn't matter very much; nobody makes
pipes with a sharp low G, though it's just as easy to do as the normal
construction.  Saying a choice of pitch is a result of the way pipes
are made begs the question of why the pipes were made that way in the
first place.  Which is a matter of music rather than carpentry.


 Odd thing is that similar brief bursts of 'drone' occur in smallpipe
 playing

What do you mean?  The actual drones don't do brief bursts; are you
talking about using a chanter note as a secondary pedal by filling in
the subsidiary beats with it?


[ringing strings on fiddles]
 Now I may be told that exactly the same things happen in Irish or
 English, Welsh or Appalachian music (or if Jack's reading, Turkish)
 so this may not be Scottish style.

Doesn't have to be exclusively Scottish to be Scottish...

You certainly do get the same thing in Appalachian fiddling (listen to
Bruce Molsky), and in Scandinavian styles.  You don't in Turkish playing
on either kind of keman (a word used for both Western fiddles and for
an instrument from Central Asia resembling the Chinese er-hu), as they
are played in as vocal a manner as possible.  You get a LOT of it in Black
Sea fiddling (using the kemence, shaped like the old European kit) but
as that's tuned in fourths, played with lots of double-stops and three-
strings-at-once bowing, it sounds really different; the least vocal music
imaginable, with the highest metronome speeds ever found in the field
anywhere, accelerating up to 900bpm in one of Picken's transcriptions.

English in former times I'm not sure about.  The English were the first
people in the British Isles to use the fiddle for folk music, and if we
are to believe the illustrations in Playford's books from the 1650s, the
kind of fiddle they used was the kit.  Did English kits of this period
have flattish or highly arched bridges?  There must be surviving examples.
Not sure there any 17th century kits surviving that were definitely used
in Scotland, though the instrument must have got here.

=== http://www.purr.demon.co.uk/jack/ ===


Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music  Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] solfa

2001-07-16 Thread Jack Campin

 ...I have occasionally thought about implementing an ABC-to-solfa
 translator. The bit I don't have a tool to do is a solfa font...
 Showing my ignorance here, but wouldn't any non-proportional font do,
 such as Courier?

The octaving signs are the main problem; the lower one doesn't occur
in ASCII (it has to be distinguished from a comma, which is used like
a dot in staff notation) and both are kerned so as to take up no
horizontal space.  In Curwen's work the upper octave is also distinct
from the single-quote sign, which is used as a staccato mark.  One way
to do this would be to have three copies of the lower-case alphabet:
normal, lower-octave and upper-octave.  (Curwen goes beyond that into
double-octave signs, but there can't be much vocal music intended for
human beings that ranges so far).

The letter forms of solfa are usually Courier-like, but Curwen's own
book uses space-squeezing to place the beats evenly, regardless of how
many notes there are on the line, so a fixed-width font wouldn't work.
Gaelic songbooks tend not to do this, as far as I can tell, but they
usually don't have as many notes per line either.  Sometimes you find
the chromatic modifiers printed smaller, so that se takes up the
same horizontal spce as s.

There is a less important issue with boldness.  Solfa is usually set
bold, with the punctuation signs even bolder.  When you make Courier
bold (at least on the Mac) the punctuation isn't noticeably bolded at
all.  Some other things are different sizes in solfa, notably the bar
line, which is bigger than a | sign in Courier.

I don't think we have any solfa users on this list.  I'll try to pick
a Gaelic singer pal's brains next weekend and find out what she think's
important about the appearance of the score.  She also has very poor
eyesight, which means she'll have stricter criteria of readability.

=== http://www.purr.demon.co.uk/jack/ ===


Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music  Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] What makes a style Scottish?

2001-07-16 Thread David Kilpatrick

Jack Campin wrote:
 

  Odd thing is that similar brief bursts of 'drone' occur in smallpipe
  playing
 
 What do you mean?  The actual drones don't do brief bursts; are you
 talking about using a chanter note as a secondary pedal by filling in
 the subsidiary beats with it?

Probably. It usually sounds very droney or bass. Sort of punctuative
farting. When I think about it is can also happen with what sound like
random, loud 'noises off' which are clearly deliberate and not bass.
It's an effect or technique I really like but have never tried to copy
on a guitar :-)
 
 [ringing strings on fiddles]
  Now I may be told that exactly the same things happen in Irish or
  English, Welsh or Appalachian music (or if Jack's reading, Turkish)
  so this may not be Scottish style.
 
 Doesn't have to be exclusively Scottish to be Scottish...
 
 You certainly do get the same thing in Appalachian fiddling (listen to
 Bruce Molsky), and in Scandinavian styles.  You don't in Turkish playing
 on either kind of keman (a word used for both Western fiddles and for
 an instrument from Central Asia resembling the Chinese er-hu), as they
 are played in as vocal a manner as possible.  You get a LOT of it in Black
 Sea fiddling (using the kemence, shaped like the old European kit) but
 as that's tuned in fourths, played with lots of double-stops and three-
 strings-at-once bowing, it sounds really different; the least vocal music
 imaginable, with the highest metronome speeds ever found in the field
 anywhere, accelerating up to 900bpm in one of Picken's transcriptions.

Help! Throw all those books from 300 years ago with 72-80 bpm as the
natural state of human musical speed out of the window. What do they
drink to go with this?
 
 English in former times I'm not sure about.  The English were the first
 people in the British Isles to use the fiddle for folk music, and if we
 are to believe the illustrations in Playford's books from the 1650s, the
 kind of fiddle they used was the kit.  Did English kits of this period
 have flattish or highly arched bridges?  There must be surviving examples.
 Not sure there any 17th century kits surviving that were definitely used
 in Scotland, though the instrument must have got here.
 
I always wonder whether instruments have changed, or artists just
couldn't draw them. I think the MOMI website (Museum of Musical
Instruments) has some examples of the ambiguity of f-hole shapes, body
lengths etc in old woodcuts.

David
Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music  Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] solfa

2001-07-16 Thread Rev Dr Ian Adkins

I have a terrible allergy to solfa.  ;)

It's rather easy to create fonts in CorelDRAW! if you have a
copy, you can export images to individual character numbers
in a TrueType or Postscript font.  I haven't tried this in
the Mac version but it works nice in the Windows version.


- Original Message -
From: David Kilpatrick [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED]
Sent: Monday, July 16, 2001 11:31 AM
Subject: Re: [scots-l] solfa


Jack Campin wrote:
 The octaving signs are the main problem; the lower one
doesn't occur
 in ASCII (it has to be distinguished from a comma, which
is used like
 a dot in staff notation) and both are kerned so as to take
up no
 horizontal space.

Jack, I have Fontographer and used to write bitmap fonts
back in the
early 1980s, never done PS/TT for anything except a few
symbols, but if
it is a matter of creating these I could do so. I did an
early music
font version of Goudy or something for my brother a couple
of years
back, just to give him the right typography for the words.

David
Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music  Culture
List - To subscribe/unsubscribe, point your browser to:
http://www.tullochgorm.com/lists.html

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music  Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] What makes a style Scottish?

2001-07-16 Thread John Chambers

David writes:

| I always wonder whether instruments have changed, or artists just
| couldn't draw them. I think the MOMI website (Museum of Musical
| Instruments) has some examples of the ambiguity of f-hole shapes, body
| lengths etc in old woodcuts.


In some historical circles, looking for howlers in  artistic  works
is  an  ongoing  game.  Artists historically have often been somewhat
contemptuous of mere technical detail, and often painted things  that
are  physically  absurd or impossible.  Musical instruments are among
the most common examples, especially stringed instruments.  I've seen
any  number  of  drawing  or  paintings of stringed instruments whose
necks were at an angle to the top of the body, so  that  the  strings
would  have  to  bend  at  the  junction.  For a more subtle one, you
sometimes see bows drawn at an angle  to  the  string.   But  players
always  learn  that the bow must be at a right angle to the string to
get a good sound.  Such things have nothing to do  with  the  musical
culture or tradition; they're a matter of basic physics.

So you can't trust artistic representations of  musical  instruments,
unless you know that the specific artist was up to the task.

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music  Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] solfa

2001-07-16 Thread Nigel Gatherer

Jack Campin wrote:

 The octaving signs are the main problem; the lower one doesn't occur
 in ASCII...

That's a nail in its coffin then. I've always been interested in solfa
and have made a couple of half-hearted attempts to become proficient at
it. When I discovered ABC I saw a strong relationship between them:
both can convey music using tools which are easily accessed (in solfa,
a typewriter or pen and paper; in ABC, a computer keyboard or pen and
paper), or so I thought. If solfa can't be conveyed in ASCII what use
is it?

-- 
Nigel Gatherer, Crieff, Scotland
[EMAIL PROTECTED]
http://www.argonet.co.uk/users/gatherer/

Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music  Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] solfa

2001-07-16 Thread Jack Campin

 If solfa can't be conveyed in ASCII what use is it?

Well, it can *roughly* be conveyed in ASCII, but you'd want to get it
looking better than that for publication-quality.  After all, you can
do staff notation in typewriter art if you want.

The main use is that lots of people know how to read it.  Its main semantic
advantage over ABC is that it's independent of absolute pitch, which is
exploited by an associated culture that uses it for sight-singing; nobody
trains singers to use ABC in that way.

It also has a better way of representing duration; I try to use a similar
scheme when writing ABC, by adding spacing.  An example of something solfa
can do that ABC can't: take a waltz tune with a trochaic metre and put a
chord over beat 2 (see the Jimmy Shand Book of Waltzes for examples of
this).  In ABC there is no way to write that, chords have to synchronize
with the start of a note.

=== http://www.purr.demon.co.uk/jack/ ===


Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music  Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] Silvery Voe

2001-07-16 Thread Jack Campin

[Tom Anderson]
 I don't have the full story, but I remember reading that there
 has been an ugly struggle over the rights of his music. 

If the Shetland Times has any say in the matter, don't expect them
to hand over anything free of charge.  Remember their lawsuit over
the rival Shetland paper's website?  (The first litigation in the
world over plagiarism on the Web, if I remember right).

=== http://www.purr.demon.co.uk/jack/ ===


Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music  Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html



Re: [scots-l] What makes a style Scottish?

2001-07-16 Thread Jack Campin

  You don't [get ringing-string effects] in Turkish playing
 on either kind of keman (a word used for both Western fiddles and for
 an instrument from Central Asia resembling the Chinese er-hu), as they
 are played in as vocal a manner as possible.

Brainfart.  Keman means a Western fiddle or a thing like a vielle/rebec.
The Central Asian doodad is a rebab.  All three are played in similar
vocal-melodic style.


 You get a LOT of it in Black Sea fiddling [...] the least vocal music
 imaginable, with the highest metronome speeds ever found in the field
 anywhere, accelerating up to 900bpm in one of Picken's transcriptions.
 Help! Throw all those books from 300 years ago with 72-80 bpm as the
 natural state of human musical speed out of the window. What do they
 drink to go with this?

The local mind-bender is deli bal (mad honey), a psychedelic honey
derived from the flowers of _Rhododendron ponticum_, the Pontic azalea,
which also happens to be the commonest kind of rhododendron in Scotland.
The flowers are supposed to have the desired effect even without being
run through a bee.  I have no personal experience of what that effect is.
Apparently there is a description in Xenophon's _Anabasis_ but I haven't
found it.  The dances that go with this kind of fiddling are the usual
Middle Eastern line or circle type, though you can't do much but pogo up
and down or wobble enthusiastically during these ultra-fast breaks.  Think
of a fusion of Morris dancing and hard house.


 if we are to believe the illustrations in Playford's books from the
 1650s, the kind of fiddle [English folk fiddlers] used was the kit.
 I always wonder whether instruments have changed, or artists just
 couldn't draw them.

No artist could confuse a kit with a normal-shaped fiddle.  The soundbox
is only half as wide.

=== http://www.purr.demon.co.uk/jack/ ===


Posted to Scots-L - The Traditional Scottish Music  Culture List - To 
subscribe/unsubscribe, point your browser to: http://www.tullochgorm.com/lists.html