Re: [OSM-talk-fr] Ancien chemin plus utilisable : suppression ou tag ?

2017-08-05 Thread David Crochet

Bonjour


Le 05/08/2017 à 13:30, Nicolas Dumoulin a écrit :
Ça peut être les chasseurs, des assos de rando, la municipalité qui 
retrouve son effectif et un peu de temps, que sais-je … 


Oui, un autre idée souvent utile, randonée à pied ou moto se rejoignent 
sur l'idée d'entretien d'un chemin. Et cela leurs sert souvent pour la 
suite : vous nous donnez l'autorisation d'utiliser ce chemin pour une 
épreuve, ben oui, on l'a entretenu, fallait voir dans quel état c'était. 
ce serait dommage que cela redevienne comme avant. Vous savez, la nature 
a horreur du vide, hum, c'est bon, on s'comprend ?! merci, c'est là la 
signature, juste en bas à droite, merci !


Cordialement

--
David Crochet


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Nouveaux codes postaux français "ROC"

2017-08-05 Thread Philippe Verdy
A voir :
https://epnrelais59.files.wordpress.com/2010/07/nouveaux-codes-bureaux-de-poste-france.pdf

Et
https://epnrelais59.wordpress.com/2010/07/29/les-nouveaux-codes-des-bureaux-de-postes-en-france/

ces nouveaux codes postaux sont maintenant visibles sur les oblitérations
des timbres et semblent devoir remplacer à terme les actuels codes postaux.

Le format : 5 chiffres (mais rien à voir avec les départements), la lettre
A, et éventuellement un tiret et un code à deux chiffres.

Exemple 39057A-01 pour une des zones de distribution du centre de tri de la
Roche-sur-Yon Bell PPDC, 85 rue François Cévert, 85000 La Roche.

Données importables et ouvertes ? Aura-t-on des données plus précises ? En
attendant on a la liste des centres de tris (ici un "PPDC")...
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] bac à marées

2017-08-05 Thread osm . sanspourriel

Bonjour,

À côté de poubelles classiques (recyclables, autres) un conteneur plus 
grand sur lequel est écrit "/bac à marées/" avec la description suivante :


/Bac à marées//
//Pour les déchets des plages/

/Amis promeneurs, surfeurs, baigneurs,//
//Ce bac est destiné à recueillir les divers déchets marins que vous 
trouverez sur les plages et sur le littoral (plastiques, cordage, bois...)./


/Guidel, ville éco citoyenne engagée avec vous pour la propreté des 
plages et du littoral/


Alors de la com' puisque vous y mettez ce que vous auriez mis dans 
l'autre poubelle divers ?


Certes en partie (d'autant que la transformation rapide sur la commune 
de nombreux champs en lotissements loin du bourg dément le côté "éco 
citoyen") mais pas que.
Non, certains déchets sont trop grands pour entrer dans la poubelle 
"classique".


Non surtout parce ça incite tout le monde non seulement à collecter mais 
aussi à faire plus attention. J'ai l'impression que ça marche mieux 
qu'un conteneur similaire mais plus petit et sans descriptif.


Aucune valeur waste=xxx de taginfo ne m'inspire. solid_waste et une 
description? Mais on ne doit pas mettre de déchets pouvant s'envoler (le 
bac n'a pas de couvercle).


waste=foreshore voudrait dire laisse de mer or ce n'est que la partie 
déchets de la laisse qui est à collecter.


Jean-Yvon


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [Talk-cz] něco se změnilo v JOSM?

2017-08-05 Thread Zdeněk Pražák
beru zpet - po opětovném restartu JOSM mi tracery fungují

Dne 5. srpna 2017 20:15 Zdeněk Pražák  napsal(a):

> omlouvám se - omylem jsem na změnu tracerů napsal ctrl+t  správně jsem to
> měnil klávesou t
>
> Podíval jsem se do předvoleb josm jaké mám navoleny doplňky a zjistil jsem
> , že nemám zvolené žádné
>
> zaškrtl jsem tedy následující doplňky - building tools, ejml, jts,
> pointinfo, reverter, tracer verze 3304, tracer testing verze 1491846265,
> tracer 2 verze 33004 a dal je stáhnout - v seznamu doplnků není nabídnut
> tracer ruian
>
> V nabídce  další nástroje se po stažení doplňků objevily položky:
> trasovač s ikonkou korálkový kroužek
> tracer 2 s ikonkou korálkový kroužek s 2 vevnitř
> tracer s ikonkou korálkový kroužek
> pointinfo s ikonkou ?
>
> není však k disposici tracer RUIAN s ikonkou korálkového kroužku s R
> vevnitř a nemohu trasovat budovy
>
> stiskem klávesy t se změní kurzor na ikonku korálkového kroužku a po
> kliknutí do polygonu lpis nebo ruian se nic neděje
>
> v minulosti se stiskem tlačítka t cyklicky měnily tracery lpis, ruian a
> normální tracer - toto se nyní neděje
>
> co mám děla dál
>
> Dne 5. srpna 2017 7:18 Marián Kyral  napsal(a):
>
> Dne 5.8.2017 v 05:54 Zdeněk Pražák napsal(a):
>>
>> no jde o to, že jsem normálně zkusil stáhnout data do josm pomocí
>> dálkového připojení z openstreetmap.org a napsalo mi to že josm není
>> spuštěno, přestože otevřeno bylo.
>>
>>
>> Tak občas se mi taky stalo, že mi nefungovalo dálkové ovládaní, že josm
>> neběží i když běželo. Pomohl až restart. Akorát nevím, jestli jednoho
>> programu, obou nebo celého systému :-)
>>
>> zkusil jsem tedy josm aktualizovat na verzi 12567 a situace zůstala
>> stejná. Stáhl jsem si tedy data normálně přes josm a zjistil jsem že se
>> změnily nastavené podkladové vrsttvy a nefunguje ctrl+T které měnilo
>> tracery.
>> Dnes ráno se mi již josm dálkově otevřít podařilo ale ctrl+t nadále
>> nefunguje.
>>
>>
>> Tracery se mění opakovaným stiskem "T". Ne ctrl+T.
>> Nemáš nainstalovaný nějaký doplněk, který se s tím bije? JOSM totiž v
>> tomto případě potichu změní klávesové zkratky. Do konsole vypíše něco
>> takového:
>>
>>
>> 2017-08-05 07:11:42.007 INFO: načítám doplněk 'reverter' (verze 33088)
>> 2017-08-05 07:11:42.010 INFO: Reassigning shortcut 'tool:revert' from
>> null to 576 because of conflict with Ctrl+Shift+T
>> 2017-08-05 07:11:42.010 INFO: Tichý konflikt klávesových zkratek:
>> 'tool:revert' posunuto vedle 'tools:tracerRUIAN' na 'Alt+Shift+F1'.
>> 2017-08-05 07:11:42.042 INFO: RemoteControl: adding command
>> "revert_changeset" (handled by RevertChangesetHandler)
>> 2017-08-05 07:11:42.043 INFO: načítám doplněk 'apache-commons' (verze
>> 32994)
>>
>> Marián
>>
>>
>>
>>
>> přikládám výpis z konzole:
>> 1) hned po optevření josm
>> 2017-08-05 05:45:16.612 INFO: ┌rove˛ logovßnÝ je na INFO (INFO, 800)
>> 2017-08-05 05:45:21.254 INFO: GET https://josm.openstreetmap.de/maps ->
>> 304
>> 2017-08-05 05:45:23.526 WARNING: Cannot lock cache directory. Will not
>> use disk
>> cache
>> [INFO] CompositeCacheManager - Instance is null, returning unconfigured
>> instance
>>
>> [WARN] ThreadPoolManager - No configuration settings found.  Using
>> hardcoded def
>> ault values for all pools.
>> [INFO] CompositeCacheManager - Setting default auxiliaries to null
>> [INFO] CompositeCacheManager - setting defaultCompositeCacheAttributes
>> to [ useL
>> ateral = true, useRemote = true, useDisk = true, maxObjs = 1000,
>> maxSpoolPerRun
>> = -1, diskUsagePattern = UPDATE, spoolChunkSize = 2 ]
>> [INFO] CompositeCacheManager - setting defaultElementAttributes to [
>> IS_LATERAL
>> = true, IS_SPOOL = true, IS_REMOTE = true, IS_ETERNAL = false,
>> MaxLifeSeconds =
>> -1, IdleTime = -1, CreateTime = 1501904723654, LastAccessTime =
>> 1501904723654, g
>> etTimeToLiveSeconds() = -1, createTime = 1501904723654 ]
>> [INFO] CompositeCacheConfigurator - Parsed regions []
>> [INFO] CompositeCacheManager - Finished configuration in 25 ms.
>> [INFO] CompositeCacheConfigurator - No special ElementAttribute class
>> defined fo
>> r key [jcs.region.TMS.elementattributes], using default class.
>> [INFO] AbstractDoubleLinkedListMemoryCache - initialized MemoryCache for
>> TMS
>> [INFO] CompositeCache - Constructed cache with name [TMS] and cache
>> attributes [
>>  useLateral = true, useRemote = true, useDisk = true, maxObjs = 0,
>> maxSpoolPerRu
>> n = -1, diskUsagePattern = UPDATE, spoolChunkSize = 2 ]
>> 2017-08-05 05:45:24.170 WARNING: Cannot start IPv4 remotecontrol server
>> on port
>> 8111: Address already in use: JVM_Bind
>> 2017-08-05 05:45:24.171 WARNING: Cannot start IPv6 remotecontrol server
>> on port
>> 8111: Address already in use: JVM_Bind
>> 2017-08-05 05:45:24.245 WARNING: Cannot start IPv4 remotecontrol https
>> server on
>>  port 8112: Keystore was tampered with, or password was incorrect
>> 2017-08-05 05:45:24.247 WARNING: Cannot start IPv6 remotecontrol https
>> server on
>>  

Re: [Talk-cz] něco se změnilo v JOSM?

2017-08-05 Thread Zdeněk Pražák
omlouvám se - omylem jsem na změnu tracerů napsal ctrl+t  správně jsem to
měnil klávesou t

Podíval jsem se do předvoleb josm jaké mám navoleny doplňky a zjistil jsem
, že nemám zvolené žádné

zaškrtl jsem tedy následující doplňky - building tools, ejml, jts,
pointinfo, reverter, tracer verze 3304, tracer testing verze 1491846265,
tracer 2 verze 33004 a dal je stáhnout - v seznamu doplnků není nabídnut
tracer ruian

V nabídce  další nástroje se po stažení doplňků objevily položky:
trasovač s ikonkou korálkový kroužek
tracer 2 s ikonkou korálkový kroužek s 2 vevnitř
tracer s ikonkou korálkový kroužek
pointinfo s ikonkou ?

není však k disposici tracer RUIAN s ikonkou korálkového kroužku s R
vevnitř a nemohu trasovat budovy

stiskem klávesy t se změní kurzor na ikonku korálkového kroužku a po
kliknutí do polygonu lpis nebo ruian se nic neděje

v minulosti se stiskem tlačítka t cyklicky měnily tracery lpis, ruian a
normální tracer - toto se nyní neděje

co mám děla dál

Dne 5. srpna 2017 7:18 Marián Kyral  napsal(a):

> Dne 5.8.2017 v 05:54 Zdeněk Pražák napsal(a):
>
> no jde o to, že jsem normálně zkusil stáhnout data do josm pomocí
> dálkového připojení z openstreetmap.org a napsalo mi to že josm není
> spuštěno, přestože otevřeno bylo.
>
>
> Tak občas se mi taky stalo, že mi nefungovalo dálkové ovládaní, že josm
> neběží i když běželo. Pomohl až restart. Akorát nevím, jestli jednoho
> programu, obou nebo celého systému :-)
>
> zkusil jsem tedy josm aktualizovat na verzi 12567 a situace zůstala
> stejná. Stáhl jsem si tedy data normálně přes josm a zjistil jsem že se
> změnily nastavené podkladové vrsttvy a nefunguje ctrl+T které měnilo
> tracery.
> Dnes ráno se mi již josm dálkově otevřít podařilo ale ctrl+t nadále
> nefunguje.
>
>
> Tracery se mění opakovaným stiskem "T". Ne ctrl+T.
> Nemáš nainstalovaný nějaký doplněk, který se s tím bije? JOSM totiž v
> tomto případě potichu změní klávesové zkratky. Do konsole vypíše něco
> takového:
>
>
> 2017-08-05 07:11:42.007 INFO: načítám doplněk 'reverter' (verze 33088)
> 2017-08-05 07:11:42.010 INFO: Reassigning shortcut 'tool:revert' from null
> to 576 because of conflict with Ctrl+Shift+T
> 2017-08-05 07:11:42.010 INFO: Tichý konflikt klávesových zkratek:
> 'tool:revert' posunuto vedle 'tools:tracerRUIAN' na 'Alt+Shift+F1'.
> 2017-08-05 07:11:42.042 INFO: RemoteControl: adding command
> "revert_changeset" (handled by RevertChangesetHandler)
> 2017-08-05 07:11:42.043 INFO: načítám doplněk 'apache-commons' (verze
> 32994)
>
> Marián
>
>
>
>
> přikládám výpis z konzole:
> 1) hned po optevření josm
> 2017-08-05 05:45:16.612 INFO: ┌rove˛ logovßnÝ je na INFO (INFO, 800)
> 2017-08-05 05:45:21.254 INFO: GET https://josm.openstreetmap.de/maps ->
> 304
> 2017-08-05 05:45:23.526 WARNING: Cannot lock cache directory. Will not use
> disk
> cache
> [INFO] CompositeCacheManager - Instance is null, returning unconfigured
> instance
>
> [WARN] ThreadPoolManager - No configuration settings found.  Using
> hardcoded def
> ault values for all pools.
> [INFO] CompositeCacheManager - Setting default auxiliaries to null
> [INFO] CompositeCacheManager - setting defaultCompositeCacheAttributes to
> [ useL
> ateral = true, useRemote = true, useDisk = true, maxObjs = 1000,
> maxSpoolPerRun
> = -1, diskUsagePattern = UPDATE, spoolChunkSize = 2 ]
> [INFO] CompositeCacheManager - setting defaultElementAttributes to [
> IS_LATERAL
> = true, IS_SPOOL = true, IS_REMOTE = true, IS_ETERNAL = false,
> MaxLifeSeconds =
> -1, IdleTime = -1, CreateTime = 1501904723654, LastAccessTime =
> 1501904723654, g
> etTimeToLiveSeconds() = -1, createTime = 1501904723654 ]
> [INFO] CompositeCacheConfigurator - Parsed regions []
> [INFO] CompositeCacheManager - Finished configuration in 25 ms.
> [INFO] CompositeCacheConfigurator - No special ElementAttribute class
> defined fo
> r key [jcs.region.TMS.elementattributes], using default class.
> [INFO] AbstractDoubleLinkedListMemoryCache - initialized MemoryCache for
> TMS
> [INFO] CompositeCache - Constructed cache with name [TMS] and cache
> attributes [
>  useLateral = true, useRemote = true, useDisk = true, maxObjs = 0,
> maxSpoolPerRu
> n = -1, diskUsagePattern = UPDATE, spoolChunkSize = 2 ]
> 2017-08-05 05:45:24.170 WARNING: Cannot start IPv4 remotecontrol server on
> port
> 8111: Address already in use: JVM_Bind
> 2017-08-05 05:45:24.171 WARNING: Cannot start IPv6 remotecontrol server on
> port
> 8111: Address already in use: JVM_Bind
> 2017-08-05 05:45:24.245 WARNING: Cannot start IPv4 remotecontrol https
> server on
>  port 8112: Keystore was tampered with, or password was incorrect
> 2017-08-05 05:45:24.247 WARNING: Cannot start IPv6 remotecontrol https
> server on
>  port 8112: Keystore was tampered with, or password was incorrect
>
> 2) po otevření josm a stažení dat včetně podkladových vrstev
> 12, estimated cache size: 48
> 2017-08-05 05:39:15.572 INFO: Allocate for tile source layer: 48 MB of
> memory. A
> vailable: 879 MB.
> 

hebdoOSM Nº 367 2017-07-25-2017-07-31

2017-08-05 Thread weeklyteam
Bonjour,

Le résumé hebdomadaire n° 367 de l'actualité OpenStreetMap vient de paraître 
*en français*. Un condensé à retrouver sur :

http://www.weeklyosm.eu/fr/archives/9326/

Bonne lecture !

hebdoOSM ? 
Qui : https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
Où : 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


hebdoOSM Nº 367 2017-07-25-2017-07-31

2017-08-05 Thread weeklyteam
Bonjour,

Le résumé hebdomadaire n° 367 de l'actualité OpenStreetMap vient de paraître 
*en français*. Un condensé à retrouver sur :

http://www.weeklyosm.eu/fr/archives/9326/

Bonne lecture !

hebdoOSM ? 
Qui : https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
Où : 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-ca mailing list
Talk-ca@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca


hebdoOSM Nº 367 2017-07-25-2017-07-31

2017-08-05 Thread weeklyteam
Bonjour,

Le résumé hebdomadaire n° 367 de l'actualité OpenStreetMap vient de paraître 
*en français*. Un condensé à retrouver sur :

http://www.weeklyosm.eu/fr/archives/9326/

Bonne lecture !

hebdoOSM ? 
Qui : https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
Où : 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-africa mailing list
Talk-africa@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-africa


hebdoOSM Nº 367 2017-07-25-2017-07-31

2017-08-05 Thread weeklyteam
Bonjour,

Le résumé hebdomadaire n° 367 de l'actualité OpenStreetMap vient de paraître 
*en français*. Un condensé à retrouver sur :

http://www.weeklyosm.eu/fr/archives/9326/

Bonne lecture !

hebdoOSM ? 
Qui : https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
Où : 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-ht mailing list
Talk-ht@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) pour 
traduire les messages.

Re: [OSM-talk-fr] bus : lignes de transport en commun Haute-Garonne : réseau

2017-08-05 Thread lenny.libre

Le 05/08/2017 à 12:00, Jo a écrit :
J'ai regardé un peu à Toulouse. PT_Assistant reporte des choses qui 
seraient très faciles à corriger.


Vour préférez que je fasse un Hangout on Air ce soir pour faire un 
screencast avec une démo? Ou vous préférez un hangout interactif 
demain soir?


Jo
Désolé, je viens juste de voir le message, je suis intéressé par tes 
démos, mais en ce moment, je ne suis pas trop dispo le soir.
Je n'ai pas trop utilisé PT_Assistant sur Toulouse et la Haute-Garonne, 
car j'attendais d'avoir fait le tour des questions que je me posait.
Dans ce premier fil, je n'ai posé que le pb des network, mais après j'ai 
les ref, ...


Leni



2017-08-05 10:00 GMT+02:00 lenny.libre >:


Le 05/08/2017 à 00:35, Jo a écrit :

Le mobilier urbain est entretenu par les communes (ou la région à
Bruxelles), pour moi il est moins intéressant si c'est JCDecaux
ou qui que ce soit pour les abribus et la pub dessus.

Pour moi, ces noeuds qui représentent les arrêts sont des objets
'logiques'./'abstraits'. Les bus/trams d'un certain opérateur les
dessert. C'est ça qui m'intéresse. Si je veux savoir ou aller
chercher des informations comme les horaires, quel site web
dois-je consulter? Celui de De Lijn, du TEC ou de l'MIVB/STIB?

Si je vais me rendre à cet arrêt desservi par tous les trois
opérateurs, je vais y retrouver 3 horaires affichés.

Et pour le route_ref, je les utilise pour comparer avec les
routes que nous avons déjà cartographié. Là voilà une redondance
qui m'est utile.

Polyglot

Je pense aussi que ces nœuds sont des objets logiques : j'ai des
arrêts avec un abribus du Conseil Départemental (réseau Arc en
Ciel, opérateur CD31 : c'est écrit sur un panneau) à côté d'un
poteau (réseau Tisséo, opérateur Tisséo : c'est écrit sur le
poteau) et des arrêts avec un abribus du Conseil Départemental
(réseau Transports scolaire, opérateur CD31 : c'est écrit sur un
panneau) à côté d'un poteau (réseau Tisséo, opérateur Tisséo :
c'est écrit sur le poteau) ; il y a bien un seul arrêt (un seul
zébra au sol, les utilisateurs des deux réseaux s'abritent sous le
même abribus) deux réseaux et deux opérateurs, chacun entretien
son abribus/poteau.

C'est aussi pourquoi cela me perturbe de mettre un réseau codé
(network=fr-   ) ou un code wikidata ; car que va faire le
contributeur lambda (qui n'est ni informaticien, ni géomaticien)
qui arrive devant un arrêt avec Jungle Bus, il se souvient qu'il
peut mettre le réseau "network", et il ne va jamais penser qu'il
faut mettre un code (non visible sur l'arrêt et dans osm on met ce
qui est visible), il va mettre le/les noms qu'il va trouver sur
les éléments de l’arrêt (pas le fr_).
Leni




2017-08-04 23:31 GMT+02:00 marc marc >:

Bonsoir,

J>>> network=DLVB;TECB;TECCJ>>> operator=De Lijn;TEC
DC>> qu'il y ait 2 opérateurs m'interpelle


PV> Si l'arrêt est sur le domaine public,
PV> c'est de la compétence des communes,

non, ce n'est pas le cas partout.
entre Tec et De Lijn hors Bruxelles, j'ignore comment cela se
passe.
Mais à Bruxelles, j'avais fait la recherche lors de la précédente
discussion avec Jo. l'arrêt est géré par la région
(l'équivalent de
l’île de France) qui a délégué la tache à la Stib
(l'équivalent de la
ratp) qui elle-même la sous-traité à JCDecaux en échange la
pub dans les
abribus, sans compter que certain arrêt n'ont pas été repris
par cette
sous-traitante et sont donc encore géré par le sous-traitant
précédent.
Et pour couronner le tout, certaines communes qui ne sont à
Bruxelles
pas compétente pour l'abribus menacent de conclure un contrat
en direct
avec JCDecaux parce qu'elles sont compétente pour la pub et
veulent en
récupérer seul les fruits.
Donc je rejoins l'avis de David sur l'unicité de l'opérateur
de l'arrêt
de bus.
Mais ce n'est possible de trouver qui qu'en analysant les
contrats de
gestion. est-ce le rôle d'osm de récolter cela ? utile ?
important ?
Qui paye les dégâts à un Abribus, c'est aussi peu utilisé
comme info osm
que de savoir qui paye les dégâts à un banc ou un lampadaire.
C'est un info qui concerne le mobilier urbain, c'est utile si
un app
veux remonter les dégât, mais cela ne concerne pas les
transports.

Pour le  public_transport=stop_position, cela dépend de ce qu'on
comprend par là. Cela peux-être tout aussi bien qui décide de
s'arrêter
(le chauffeur du bus donc la compagnie exploitante ou son
commanditaire)

Re: [OSM-talk-fr] Ancien chemin plus utilisable : suppression ou tag ?

2017-08-05 Thread Philippe Verdy
Je crois qu'il y a une grosse diférence entre des broussailles, hautes
herbes, fougères et ronciers qui peuvent pousser énormément en une seule
saison, et la présence d'autre part de tas d'ordures, de gravas ou de
fumier, des excavations, des arbustes dont les branches ont beaucoup grossi
et qui se sont entremêlés. pour barrer la route.
les hautes herbes ne bloquent pas le passage à pied et il suffit d'un
simple fauchage.
Dans les régions sujettes aux incendies en été, le désherbage est
normalement obligatoire, les municipalités y veillent mais sinon les
pompiers peuvent constater ça et prévenir les propriétaires de leurs
obligations. Les voisins aussi sont vigilants. Cela concerne aussi bien les
chemins publics que les domaines privés. Les clairières coupe-feu à
maintenir dégagées sont connues et devraient être cartographiées. Les
pompiers veillent aussi à ce que les chemins d'accès restent accessibles à
leurs engins (que ce soit des chemins publics ou privés).

Le 5 août 2017 à 13:30, Nicolas Dumoulin  a écrit :

> Bonjour,
>
> Je ne connais pas en détail l'état du chemin, et si tu peux évaluer l'âge
> des broussailles en place.
> Mais, j'ai déjà vu des chemins s'embroussailler vite à la faveur d'une
> bonne météo, et dès que la saison de chasse approche, le chemin se refait
> une beauté. Ça peut être les chasseurs, des assos de rando, la municipalité
> qui retrouve son effectif et un peu de temps, que sais-je …
>
> Bref, je dirais bien de valider à l'automne la désuétude du chemin :-)
>
> Sinon, +1 pour le visibility.
>
> --
>
> Nicolas Dumoulin
>
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[Talk-at] Fwd: Re: Unterirdische Wasserwege in Wien

2017-08-05 Thread Fabjan Sukalia
Ich habe es vergessen an alle zu antworten.

 Forwarded Message 
Subject:Re: [Talk-at] Unterirdische Wasserwege in Wien
Date:   Fri, 4 Aug 2017 23:17:31 +0200
From:   Fabjan Sukalia 
To: Friedrich Volkmann 



On 2017-08-04 21:04, Friedrich Volkmann wrote:
> On 04.08.2017 19:05, Fabjan Sukalia wrote:
>> Mir ist heute ein Artikel von Wiener Zeitung über
>> unterirdische Bäche in Wien [1] aufgefallen.
>
> Pass auf, in der Karte dort sind "ehemalige oberirdische Bachverläufe"
> eingezeichnet, die sich mit den heutigen unterirdischen Bachverläufen
> nicht decken müssen. Z.B. der Alserbach und der Ottakringer Bach
> wurden über die Jahrhunderte mehrmals umgeleitet und münden heute in
> Sammelkanäle.
>
> Das Mappen Wiens unterirdischer Bachverläufe läuft also auf ein Mappen
> des Kanalsystems hinaus, zumindest der Hauptkanäle.
>
>> Die unterirdischen Bäche
>> sind nicht in der OSM eingetragen, also Alsbach, Ameisbach, usw. fehlen.
>
> Das hat 3 Gründe: Erstens kennen die meisten Mapper die unterirdischen
> Bachverläufe nicht genau, zweitens interessiert die Kanalisation fast
> keinen Mapper, und drittens hat sie mit ihrer Größe und Komplexität
> davon abgeschreckt, überhaupt damit anzufangen.
Die Gründe kann ich nachvollziehen. Wo das Wasser in der Kanalisation
fließt, ist ziemlich uninteressant. Hingegen interessanter finde ich,
wenn zwei oberirdische Gewässer über einen unterirdischen Wasserweg
verbunden sind. Hier sehe ich einen größeren Wert als bei der Kanalisation

>> Kann die OSM-Gemeinde auf einen Datensatz zugreifen,  wo diese enthalten
>> sind und sie in die OSM eintragen?
>
> Im OGD-Portal findet sich in der Kategorie "Umwelt" ein "Gewässernetz
> Wien" (Kurzbeschreibung: Gewässernetz der Fließenden Gewässer Wiens):
> https://www.data.gv.at/katalog/dataset/ac4c2ac5-6be4-4471-bbf4-f09228f5db04
Danke, das schau ich mir demnächst einmal an.

> Kanäle gibt's unter www.kanis.at, aber dort ist keine Lizenz
> angegeben, und Namen oder Beschreibungen der Kanäle finde ich auch nicht.
>
>> Und wie soll man diese Bäche taggen?
>> Nach [2] braucht man ja nur zusätzlich tunnel=yes und layer=-1.
>
> layer hängt davon ab, welche anderen Objekte mit layer<0 geschnitten
> werden. Kann sein, dass die noch oberhalb vom Bach sind; dann braucht
> der Bach dort layer < -1.
>
> Das größere Problem ist waterway=stream vs. waterway=drain vs.
> man_made=pipeline (+ type=sewer).
>
> Es wird viele Leuten stören, wenn in den Karten unzählige Kanäle
> gerendert werden. Und fehlerhafte Validatoren werden einiges
> anmeckern. Dann werden wieder die selbsternannten QA-Fachleute
> daherkommen und alles umtaggen und Fantasieverbindungen einfügen...
Nach meiner Interpretierung des Wikis kann man für waterway=stream/drain
tunnel=yes verwenden, wenn es nicht in die Kanalisation geleitet wird,
sonst sollte man man_made=pipeline + type=sewer nehmen. Wenn man jetzt
nicht das Kanalisationsnetz einzeichnen will, kann man ja auch am
Endpunkt eines Gewässers taggen, wohin das fließt. Also ob es
unterirdisch weitergeleitet wird. Wie kann man das richtig taggen? Würde
es passen am Endknoten tunnel=yes bzw. man_made=pipeline zu setzen? Mir
ist kein Tag bekannt dafür.

LG Fabjan




signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
Talk-at mailing list
Talk-at@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at


Wochennotiz Nr. 367 25.07.2017–31.07.2017

2017-08-05 Thread Wochennotizteam
Hallo,

die Wochennotiz Nr. 367 mit vielen wichtigen Neuigkeiten aus der 
OpenStreetMap-Welt ist da:

http://blog.openstreetmap.de/blog/2017/08/wochennotiz-nr-367/

Viel Spaß beim Lesen!
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


Wochennotiz Nr. 367 25.07.2017–31.07.2017

2017-08-05 Thread Wochennotizteam
Hallo,

die Wochennotiz Nr. 367 mit vielen wichtigen Neuigkeiten aus der 
OpenStreetMap-Welt ist da:

http://blog.openstreetmap.de/blog/2017/08/wochennotiz-nr-367/

Viel Spaß beim Lesen!
___
Talk-at mailing list
Talk-at@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at


Re: [OSM-talk-fr] Ancien chemin plus utilisable : suppression ou tag

2017-08-05 Thread osm . sanspourriel

+1

Les deux chemins sont au cadastre : une autre bonne raison pour ne pas 
les supprimer.


On a vu dans la commune d'à côté un permis de construire refusé parque 
que le propriétaire souhaitait faire un chemin d'accès parallèle (il ne 
connaissait pas l'existence de ce chemin enfoui sous la végétation).

On lui a demandé de remettre le chemin en état et de l'utiliser.
Il a donc à la demande de la mairie ou de la préfecture fait une autre 
demande, acceptée celle-là.
Depuis il entretien cette portion de chemin. La suite est suivant les 
années, entretenue ou pas par "les chasseurs, des assos de rando, la 
municipalité".
Et le propriétaire précédent a lui aussi découvert l'existence de "An 
Hent Meur" (la grand route) : et oui, certains chemins principaux par le 
passé peuvent disparaître sous la végétation puis réapparaître bien plus 
tard.


N.B. sur le secteur, GeoBretagne 
 
permet de voir les vues aériennes actuelles et celles de 1950, ce qui 
permet de se faire une idée de l'existence du chemin dans les années 50.


Le chemin 316130349 
 est 
bien visible, je suppose que tu as essayé de partir de la rue du Kreisker.


Supprimer un chemin ayant une existence légale c'est faciliter sa 
disparition/sa privatisation car si on supprime un chemin dès qu'à un 
moment il n'est pas praticable on décourage son utilisation s'il 
redevient praticable. Ce n'est pas l'objet d'OSM.
Il vaut mieux avertir l'utilisateur que la difficulté d'utilisation du 
chemin.


Jean-Yvon

Le 05/08/2017 à 13:30, Nicolas Dumoulin - nico...@dumoulin63.net a écrit :

Bonjour,

Je ne connais pas en détail l'état du chemin, et si tu peux évaluer 
l'âge des broussailles en place.
Mais, j'ai déjà vu des chemins s'embroussailler vite à la faveur d'une 
bonne météo, et dès que la saison de chasse approche, le chemin se 
refait une beauté. Ça peut être les chasseurs, des assos de rando, la 
municipalité qui retrouve son effectif et un peu de temps, que sais-je …


Bref, je dirais bien de valider à l'automne la désuétude du chemin :-)

Sinon, +1 pour le visibility.



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [Talk-lt] Svetainių tikrinimas

2017-08-05 Thread Tomas Straupis
Ačiū Mantui ir Ramūnui. Važiuoja tikrinimas kaip per sviestą :-)

-- 
Tomas

___
Talk-lt mailing list
Talk-lt@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-lt


Re: [OSM-talk] Draft Trademark Policy

2017-08-05 Thread Simon Poole


Am 05.08.2017 um 12:04 schrieb Yves:
> " How you formulate a policy that permits osmosis and osmium but not
> OsmAnd,
> though, I have no idea"
>
>
> How you formulate a policy that deals with the name of established
> projects, I have no idea. But should you? Maybe a far softer
> grandfathering rule would be easier.
> Yves
>
Just so that there is no misunderstanding: we have not formulated a
specific grandfathering regime wrt software products with "osm" in their
name, or if it is even necessary and can't be just as well be looked at
on a case by case base.

Basically, simply adding clear notices as suggested in section 2 would
already go a long way in making things clear.

I slightly disagree with Richard (not on that the misdirected OsmAnd
support request are annoying :-)), but OsmAnd is a community and a
commercial undertaking at the same time, I would find it difficult to
reason why it should be treated differently than osmose, osmosis and all
the other confusingly similarly named apps, tools and so on.

In any case we shouldn't exaggerate the size of the issue, we have lots
and lots of applications in osm space that don't have the naming issues
and just as with the domain names, the -actual- number of things we need
to look at is small and I'm sure we'll find workable solutions for them.

Simon





signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk-fr] Ancien chemin plus utilisable : suppression ou tag ?

2017-08-05 Thread Nicolas Dumoulin

Bonjour,

Je ne connais pas en détail l'état du chemin, et si tu peux évaluer 
l'âge des broussailles en place.
Mais, j'ai déjà vu des chemins s'embroussailler vite à la faveur d'une 
bonne météo, et dès que la saison de chasse approche, le chemin se 
refait une beauté. Ça peut être les chasseurs, des assos de rando, la 
municipalité qui retrouve son effectif et un peu de temps, que sais-je …


Bref, je dirais bien de valider à l'automne la désuétude du chemin :-)

Sinon, +1 pour le visibility.

--

Nicolas Dumoulin


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [Talk-at] Unterirdische Wasserwege in Wien

2017-08-05 Thread Richard
On Fri, Aug 04, 2017 at 09:04:24PM +0200, Friedrich Volkmann wrote:
> On 04.08.2017 19:05, Fabjan Sukalia wrote:

> >Und wie soll man diese Bäche taggen?
> >Nach [2] braucht man ja nur zusätzlich tunnel=yes und layer=-1.
> 
> layer hängt davon ab, welche anderen Objekte mit layer<0 geschnitten werden.
> Kann sein, dass die noch oberhalb vom Bach sind; dann braucht der Bach dort
> layer < -1.

wo nicht genau bekannt ist wie sich Objekte unetrirdisch "stapeln" kann
man auch location=underground verwenden, auch wenn es urpsrünglich nur für
Pipelines erfunden wurde.

Richard

___
Talk-at mailing list
Talk-at@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at


Re: [OSM-talk] Draft Trademark Policy

2017-08-05 Thread Yves
" How you formulate a policy that permits osmosis and osmium but not OsmAnd,
though, I have no idea" 


How you formulate a policy that deals with the name of established projects, I 
have no idea. But should you? Maybe a far softer grandfathering rule would be 
easier. 
Yves 


Le 5 août 2017 11:37:07 GMT+02:00, Richard Fairhurst  a 
écrit :
>Roland Olbricht wrote:
>> This makes clear that neither the file name extension "osm" is 
>> jeoparday. Or you do not want to discourage people from using 
>> "osmium", "osmosis" or a range of other software.
>
>I see your point there, but conversely I am really uncomfortable with
>the
>OsmAnd situation.
>
>It's evident (from IRC, help.osm.org, other non-OSM forums etc.) that a
>lot
>of people assume OsmAnd is the official OpenStreetMap Android app. This
>is
>already a problem in terms of support burden. It could potentially
>become a
>problem for others building apps on OSM data (if users say "oh, no, I'd
>rather use the official app") or by effectively encouraging mapping for
>this
>official-sounding renderer. In brief, I don't believe we should have
>permitted OsmAnd to use that name, though by now the ship has almost
>certainly sailed.
>
>How you formulate a policy that permits osmosis and osmium but not
>OsmAnd,
>though, I have no idea.
>
>Richard
>
>
>
>--
>View this message in context:
>http://gis.19327.n8.nabble.com/Draft-Trademark-Policy-tp5900227p5900330.html
>Sent from the General Discussion mailing list archive at Nabble.com.
>
>___
>talk mailing list
>talk@openstreetmap.org
>https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk-fr] bus : lignes de transport en commun Haute-Garonne : réseau

2017-08-05 Thread Jo
J'ai regardé un peu à Toulouse. PT_Assistant reporte des choses qui
seraient très faciles à corriger.

Vour préférez que je fasse un Hangout on Air ce soir pour faire un
screencast avec une démo? Ou vous préférez un hangout interactif demain
soir?

Jo

2017-08-05 10:00 GMT+02:00 lenny.libre :

> Le 05/08/2017 à 00:35, Jo a écrit :
>
> Le mobilier urbain est entretenu par les communes (ou la région à
> Bruxelles), pour moi il est moins intéressant si c'est JCDecaux ou qui que
> ce soit pour les abribus et la pub dessus.
>
> Pour moi, ces noeuds qui représentent les arrêts sont des objets
> 'logiques'./'abstraits'. Les bus/trams d'un certain opérateur les dessert.
> C'est ça qui m'intéresse. Si je veux savoir ou aller chercher des
> informations comme les horaires, quel site web dois-je consulter? Celui de
> De Lijn, du TEC ou de l'MIVB/STIB?
>
> Si je vais me rendre à cet arrêt desservi par tous les trois opérateurs,
> je vais y retrouver 3 horaires affichés.
>
> Et pour le route_ref, je les utilise pour comparer avec les routes que
> nous avons déjà cartographié. Là voilà une redondance qui m'est utile.
>
> Polyglot
>
> Je pense aussi que ces nœuds sont des objets logiques : j'ai des arrêts
> avec un abribus du Conseil Départemental (réseau Arc en Ciel, opérateur
> CD31 : c'est écrit sur un panneau) à côté d'un poteau (réseau Tisséo,
> opérateur Tisséo : c'est écrit sur le poteau) et des arrêts avec un abribus
> du Conseil Départemental (réseau Transports scolaire, opérateur CD31 :
> c'est écrit sur un panneau) à côté d'un poteau (réseau Tisséo, opérateur
> Tisséo : c'est écrit sur le poteau) ; il y a bien un seul arrêt (un seul
> zébra au sol, les utilisateurs des deux réseaux s'abritent sous le même
> abribus) deux réseaux et deux opérateurs, chacun entretien son
> abribus/poteau.
>
> C'est aussi pourquoi cela me perturbe de mettre un réseau codé
> (network=fr-   ) ou un code wikidata ; car que va faire le contributeur
> lambda (qui n'est ni informaticien, ni géomaticien) qui arrive devant un
> arrêt avec Jungle Bus, il se souvient qu'il peut mettre le réseau
> "network", et il ne va jamais penser qu'il faut mettre un code (non visible
> sur l'arrêt et dans osm on met ce qui est visible), il va mettre le/les
> noms qu'il va trouver sur les éléments de l’arrêt (pas le fr_).
> Leni
>
>
>
> 2017-08-04 23:31 GMT+02:00 marc marc :
>
>> Bonsoir,
>>
>> J>>> network=DLVB;TECB;TECCJ>>> operator=De Lijn;TEC
>> DC>> qu'il y ait 2 opérateurs m'interpelle
>>
>>
>> PV> Si l'arrêt est sur le domaine public,
>> PV> c'est de la compétence des communes,
>>
>> non, ce n'est pas le cas partout.
>> entre Tec et De Lijn hors Bruxelles, j'ignore comment cela se passe.
>> Mais à Bruxelles, j'avais fait la recherche lors de la précédente
>> discussion avec Jo. l'arrêt est géré par la région (l'équivalent de
>> l’île de France) qui a délégué la tache à la Stib (l'équivalent de la
>> ratp) qui elle-même la sous-traité à JCDecaux en échange la pub dans les
>> abribus, sans compter que certain arrêt n'ont pas été repris par cette
>> sous-traitante et sont donc encore géré par le sous-traitant précédent.
>> Et pour couronner le tout, certaines communes qui ne sont à Bruxelles
>> pas compétente pour l'abribus menacent de conclure un contrat en direct
>> avec JCDecaux parce qu'elles sont compétente pour la pub et veulent en
>> récupérer seul les fruits.
>> Donc je rejoins l'avis de David sur l'unicité de l'opérateur de l'arrêt
>> de bus.
>> Mais ce n'est possible de trouver qui qu'en analysant les contrats de
>> gestion. est-ce le rôle d'osm de récolter cela ? utile ? important ?
>> Qui paye les dégâts à un Abribus, c'est aussi peu utilisé comme info osm
>> que de savoir qui paye les dégâts à un banc ou un lampadaire.
>> C'est un info qui concerne le mobilier urbain, c'est utile si un app
>> veux remonter les dégât, mais cela ne concerne pas les transports.
>>
>> Pour le  public_transport=stop_position, cela dépend de ce qu'on
>> comprend par là. Cela peux-être tout aussi bien qui décide de s'arrêter
>> (le chauffeur du bus donc la compagnie exploitante ou son commanditaire)
>> que celui qui s'occupe des marques au sol (commune ou niveau de pouvoir
>> lié à la gestion de cette route). Vu que je ne vois pas à quoi sert de
>> savoir ce niveau de détail, pour ma part je ne met pas de tag operator
>> sur stop_position.
>>
>> Devant l'ampleur des infos importantes manquantes (nom de l'arrêt,
>> lignes qui y passent, équipement de l'arrêt), je trouve qu'il vaut mieux
>> aller à l'essentiel et éviter de rentrer dans le détail de l'opérateur
>> sur le mobilier urbain
>> l'opérateur de la ligne de bus étant sur la relation de la ligne de bus
>>
>> Cordialement,
>> Marc
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>
>
>
> ___
> Talk-fr 

Re: [OSM-talk] Draft Trademark Policy

2017-08-05 Thread Richard Fairhurst
Roland Olbricht wrote:
> This makes clear that neither the file name extension "osm" is 
> jeoparday. Or you do not want to discourage people from using 
> "osmium", "osmosis" or a range of other software.

I see your point there, but conversely I am really uncomfortable with the
OsmAnd situation.

It's evident (from IRC, help.osm.org, other non-OSM forums etc.) that a lot
of people assume OsmAnd is the official OpenStreetMap Android app. This is
already a problem in terms of support burden. It could potentially become a
problem for others building apps on OSM data (if users say "oh, no, I'd
rather use the official app") or by effectively encouraging mapping for this
official-sounding renderer. In brief, I don't believe we should have
permitted OsmAnd to use that name, though by now the ship has almost
certainly sailed.

How you formulate a policy that permits osmosis and osmium but not OsmAnd,
though, I have no idea.

Richard



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/Draft-Trademark-Policy-tp5900227p5900330.html
Sent from the General Discussion mailing list archive at Nabble.com.

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Draft Trademark Policy

2017-08-05 Thread Simon Poole


Am 05.08.2017 um 09:15 schrieb Jochen Topf:
> On Fri, Aug 04, 2017 at 07:07:47PM +0200, Simon Poole wrote:
>> Sorry but that is hyperbole, after the 13 years of OSM the number of
>> domains affected amounts to something between 30 and 40., not 100s. The
>> policy is rather clear on what is allowed and what not, and if there are
>> further questions we can address that in the FAQs.
> My number was not referring to domains alone, but also to other
> projects, software etc. See below.
>
> And, no, the policy is not clear at all. Maybe to you with your
> background but not to me and not to many others I would think. The
> discussion here shows that it isn't. There are obvious further questions
> that I am asking in this discussion and you are not answering them but
> referring me to a FAQ that will be written in the future, maybe after
> the policy has been decided on? Why are we having this discussion here
> at all? Can somebody please at least try to answer my questions?
>
>> Why would we be interested in the names of github repos/projects? We are
>> mainly interested in use of our marks in commerce and similar/related
>> activities and registrations that convey exclusive rights (domain and
>> company names etc).,
> Ah. You are "mainly interested in". Maybe you should put that in the
> policy then... And write down what the difference is between "commerce
> and similar/related activities" and things that are purely hobby, which
> I suppose is okay? We have been through this discussion a thousand times
> in relation to copyright and the non-commercial clause in some CC
> licenses and why it is bad because we can't differentiate between
> commercial and hobby use really. Why is this different here? Can we
> differentiate? The policy as it stands now certainly doesn't seem to
> make a distinction there.
>
> Back to the question of software and github repo names: The policy
> doesn't even mention "software" or "apps" as a category. So I look for
> the best fitting case which seems to me 4.3 "Publications" for which I
> would need a license. Is this a wrong interpretation? Do I understand
> you correctly that I can have a software with the name OpenStreetMap in
> the title in a github repo and it doesn't fall under this policy?
To clarify this, the main point is that use of the marks should not be
confusing, see 2.

If somebody went off and created a OpenTreetMap github organisation,
then yes, I would consider that problematic, but for your typical repo I
just don't see issue, not really different than say subdomains which are
at least from a text pov very similar, see 4.1.

Wrt tools and so on, I wrote in the answer to you "... and we may add a
similar clause as we have for remixed logos ." (see 3.5) We need to
discuss this in the LWG (as any other items that have been brought up),
and decide if it needs additional text, and if yes, what exactly. If we
decide that we don't want to explicitly address such use (given all the
other special cases we have listed rather unlikely), and you are still
unhappy then it makes sense to complain further.

As to hobby vs commercial use: they as you say, tend to be one in OSM,
but that is exactly why certain things, that can't easily be undone,
need to be controlled more than others. The harmless hobby project can
be the commercial enterprise owned by your favourite big US conglomerate
the next day. 

The difference I was trying to make was more using a mark in a repo
name, directory, small tool or similar which is likely nominative use or
very close to it and for example using the same as the name of the app
on the google play store (regardless of if is commercial or hobby or
whatever). While the former may be fuzzy, the later is not.  And as
people that have for example made "OpenStreetMap" and "Open Street Map"
and other variants  apps available via google know, that is not a change
of policy. 

Simon 




signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk-fr] bus : lignes de transport en commun Haute-Garonne : réseau

2017-08-05 Thread lenny.libre

Le 05/08/2017 à 00:35, Jo a écrit :
Le mobilier urbain est entretenu par les communes (ou la région à 
Bruxelles), pour moi il est moins intéressant si c'est JCDecaux ou qui 
que ce soit pour les abribus et la pub dessus.


Pour moi, ces noeuds qui représentent les arrêts sont des objets 
'logiques'./'abstraits'. Les bus/trams d'un certain opérateur les 
dessert. C'est ça qui m'intéresse. Si je veux savoir ou aller chercher 
des informations comme les horaires, quel site web dois-je consulter? 
Celui de De Lijn, du TEC ou de l'MIVB/STIB?


Si je vais me rendre à cet arrêt desservi par tous les trois 
opérateurs, je vais y retrouver 3 horaires affichés.


Et pour le route_ref, je les utilise pour comparer avec les routes que 
nous avons déjà cartographié. Là voilà une redondance qui m'est utile.


Polyglot
Je pense aussi que ces nœuds sont des objets logiques : j'ai des arrêts 
avec un abribus du Conseil Départemental (réseau Arc en Ciel, opérateur 
CD31 : c'est écrit sur un panneau) à côté d'un poteau (réseau Tisséo, 
opérateur Tisséo : c'est écrit sur le poteau) et des arrêts avec un 
abribus du Conseil Départemental (réseau Transports scolaire, opérateur 
CD31 : c'est écrit sur un panneau) à côté d'un poteau (réseau Tisséo, 
opérateur Tisséo : c'est écrit sur le poteau) ; il y a bien un seul 
arrêt (un seul zébra au sol, les utilisateurs des deux réseaux 
s'abritent sous le même abribus) deux réseaux et deux opérateurs, chacun 
entretien son abribus/poteau.


C'est aussi pourquoi cela me perturbe de mettre un réseau codé 
(network=fr-   ) ou un code wikidata ; car que va faire le contributeur 
lambda (qui n'est ni informaticien, ni géomaticien) qui arrive devant un 
arrêt avec Jungle Bus, il se souvient qu'il peut mettre le réseau 
"network", et il ne va jamais penser qu'il faut mettre un code (non 
visible sur l'arrêt et dans osm on met ce qui est visible), il va mettre 
le/les noms qu'il va trouver sur les éléments de l’arrêt (pas le fr_).

Leni



2017-08-04 23:31 GMT+02:00 marc marc >:


Bonsoir,

J>>> network=DLVB;TECB;TECCJ>>> operator=De Lijn;TEC
DC>> qu'il y ait 2 opérateurs m'interpelle


PV> Si l'arrêt est sur le domaine public,
PV> c'est de la compétence des communes,

non, ce n'est pas le cas partout.
entre Tec et De Lijn hors Bruxelles, j'ignore comment cela se passe.
Mais à Bruxelles, j'avais fait la recherche lors de la précédente
discussion avec Jo. l'arrêt est géré par la région (l'équivalent de
l’île de France) qui a délégué la tache à la Stib (l'équivalent de la
ratp) qui elle-même la sous-traité à JCDecaux en échange la pub
dans les
abribus, sans compter que certain arrêt n'ont pas été repris par cette
sous-traitante et sont donc encore géré par le sous-traitant
précédent.
Et pour couronner le tout, certaines communes qui ne sont à Bruxelles
pas compétente pour l'abribus menacent de conclure un contrat en
direct
avec JCDecaux parce qu'elles sont compétente pour la pub et veulent en
récupérer seul les fruits.
Donc je rejoins l'avis de David sur l'unicité de l'opérateur de
l'arrêt
de bus.
Mais ce n'est possible de trouver qui qu'en analysant les contrats de
gestion. est-ce le rôle d'osm de récolter cela ? utile ? important ?
Qui paye les dégâts à un Abribus, c'est aussi peu utilisé comme
info osm
que de savoir qui paye les dégâts à un banc ou un lampadaire.
C'est un info qui concerne le mobilier urbain, c'est utile si un app
veux remonter les dégât, mais cela ne concerne pas les transports.

Pour le  public_transport=stop_position, cela dépend de ce qu'on
comprend par là. Cela peux-être tout aussi bien qui décide de
s'arrêter
(le chauffeur du bus donc la compagnie exploitante ou son
commanditaire)
que celui qui s'occupe des marques au sol (commune ou niveau de
pouvoir
lié à la gestion de cette route). Vu que je ne vois pas à quoi sert de
savoir ce niveau de détail, pour ma part je ne met pas de tag operator
sur stop_position.

Devant l'ampleur des infos importantes manquantes (nom de l'arrêt,
lignes qui y passent, équipement de l'arrêt), je trouve qu'il vaut
mieux
aller à l'essentiel et éviter de rentrer dans le détail de l'opérateur
sur le mobilier urbain
l'opérateur de la ligne de bus étant sur la relation de la ligne
de bus

Cordialement,
Marc
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org 
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr





___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org

Re: [OSM-talk-fr] Problème pour taguer un poste de gaz

2017-08-05 Thread Lionel Allorge
> Lionel,
> D'après la photo  du poste de Cenon sur Vienne :
> ref=38292
> name=Cenon-sur-Vienne DP
> 
> le "DP" à la fin doit servir à déterminer la valeur de substation=*,
> mais pas encore trop d'infos sur la question pour l'instant.
> On pourrait directement mettre substation=DP pour le retravailler
> facilement plus tard si nécessaire.


Bonjour,

Merci pour ces précisions.

Librement.

-- 
Lionel Allorge
April : http://www.april.org
Lune Rouge : http://www.lunerouge.org
Wikimedia France : http://wikimedia.fr
OpenStreetMap France : http://www.openstreetmap.fr/

« Le fait le plus terrifiant à propos de l'univers n'est pas
 qu'il est hostile, mais qu'il est indifférent »
Stanley Kubrick

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk] Draft Trademark Policy

2017-08-05 Thread Jochen Topf
On Fri, Aug 04, 2017 at 07:07:47PM +0200, Simon Poole wrote:
> Sorry but that is hyperbole, after the 13 years of OSM the number of
> domains affected amounts to something between 30 and 40., not 100s. The
> policy is rather clear on what is allowed and what not, and if there are
> further questions we can address that in the FAQs.

My number was not referring to domains alone, but also to other
projects, software etc. See below.

And, no, the policy is not clear at all. Maybe to you with your
background but not to me and not to many others I would think. The
discussion here shows that it isn't. There are obvious further questions
that I am asking in this discussion and you are not answering them but
referring me to a FAQ that will be written in the future, maybe after
the policy has been decided on? Why are we having this discussion here
at all? Can somebody please at least try to answer my questions?

> Why would we be interested in the names of github repos/projects? We are
> mainly interested in use of our marks in commerce and similar/related
> activities and registrations that convey exclusive rights (domain and
> company names etc).,

Ah. You are "mainly interested in". Maybe you should put that in the
policy then... And write down what the difference is between "commerce
and similar/related activities" and things that are purely hobby, which
I suppose is okay? We have been through this discussion a thousand times
in relation to copyright and the non-commercial clause in some CC
licenses and why it is bad because we can't differentiate between
commercial and hobby use really. Why is this different here? Can we
differentiate? The policy as it stands now certainly doesn't seem to
make a distinction there.

Back to the question of software and github repo names: The policy
doesn't even mention "software" or "apps" as a category. So I look for
the best fitting case which seems to me 4.3 "Publications" for which I
would need a license. Is this a wrong interpretation? Do I understand
you correctly that I can have a software with the name OpenStreetMap in
the title in a github repo and it doesn't fall under this policy?

Jochen
-- 
Jochen Topf  joc...@remote.org  https://www.jochentopf.com/  +49-351-31778688

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Draft Trademark Policy

2017-08-05 Thread Jochen Topf
On Thu, Aug 03, 2017 at 11:07:44PM +0200, Simon Poole wrote:
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Trademark_Policy#OpenStreetMap_Trademark_Policy

Can you say something about the rationale behind the split between
"Community members" and "Unrelated organizations or individuals" in
section 1.3? It seems to me this distinction is difficult to make in a
legally strict form. Is one edit enough to be a community member? Or if
you come to a mapping party?

Traditionally the OSM community has been defined as "everybody who feels
like they are a member is a member". But even if the new rule is somewhat
stricter, "at least 3 edits" or whatever, this isn't something you can
easily build legal distinctions on, because anybody who wants to subvert
the policy can easily become a member by making this necessarily low
hurdle. (And, by the way, I have seen much more activity from OSM
community members than from outsiders that is giving OSM a bad name...)

So the distinction has to come not from what you *are* (member or
unrelated) but what you *do*.

This distinction is used for two things in the document, one is about
*what you are* "Community members are generally free to use all OSM marks
for community-focused events" (1.3.1) etc. The other is about who the
*objects of your activity are* (Community-focused events 3.1 etc).

I think the second use makes sense, but the first use is a bit
questionable and hides the fact that the community members have the same
restrictions on what they can actually do than the outside people have.

Jochen
-- 
Jochen Topf  joc...@remote.org  https://www.jochentopf.com/  +49-351-31778688

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [OSM-talk] Draft Trademark Policy

2017-08-05 Thread Roland Olbricht

Hi Simon,

I appreciate that you have in the past helped to smoothen so much of the 
law bureaucracy that OpenStreetMap cannot avoid.


> It obviously wasn't to complicated and required lawyers to register the
> domain names in the first place and as the FAQ says we are only asking
> for the domainnames to be de-registered or given to the OSMF when they
> are no longer used for OpenStreetMap related purposes.

The problem is that the policy does nowhere restrict itself to 
domainnames. At the moment, a braindead lawyer/judge combination could 
harm your on using a file with file name extension "osm" were the 
Trademark policy to come into effect.


Would you mind to make the following change:

- Amend chapter 1 with a section 1.6

1.6 Use of the wordmarks

The term "use of the wordmarks" is restricted to incorporating the
wordmarks as part of a second level domain name. Other uses, in
particular as a reference to the OpenStreetMap project, for
attribution purposes and purely descriptive usage and Fair Use
are always granted without explicit permission.

Different from that, we assume that using the logos is never for
attribution or descriptive purposes and therefore requires a license
if stated so in this document.

This makes clear that neither the file name extension "osm" is 
jeoparday. Or you do not want to discourage people from using "osmium", 
"osmosis" or a range of other software.


Or to fear that the license is not free at all
- using the data requires attribution
- whether attribution is already a trademark infringe is at the OSMF 
capriciousness


Best regards,

Roland

___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk