Re: [OSM-talk] Power portal
Thank you guys for answers. I'll move all French power=portal to power=tower + design=portal as Polderrunner suggested. May everyone be encouraged to do so everywhere. Cheers. *François Lacombe* francois dot lacombe At telecom-bretagne dot eu http://www.infos-reseaux.com 2014-02-07 0:06 GMT+01:00 Craig Wallace craig...@fastmail.fm: On 2014-02-06 21:51, François Lacombe wrote: Hi folks, I feel a bit disappointed with the power=portal tag, pretty widely used in Germany for instance. It seems to document start points of a power line in power substations. Have a look : http://www.power-technology.com/contractor_images/pauwels/ 4_Compact-substation.jpg There are only 18 of them in France, I thought it would be better to don't use it. I don't even know if it's the right English term. Nevertheless the idea of considering portals instead of standard towers in substations sounds good. How do you feel about this ? I am not an expert on this, but I have never heard this described as a 'portal'. In English a portal is some sort of opening or entrance or hole, so it doesn't make much sense for part of a power line or a tower. I'm not sure what the correct name for this is. I would suggest something like termination tower or maybe terminator. Craig ___ talk mailing list talk@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk ___ talk mailing list talk@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
Re: [OSM-talk] Power portal
On 06/02/2014 22:51, François Lacombe wrote: Hi folks, I feel a bit disappointed with the power=portal tag, pretty widely used in Germany for instance. It seems to document start points of a power line in power substations. Have a look : http://www.power-technology.com/contractor_images/pauwels/4_Compact-substation.jpg There are only 18 of them in France, I thought it would be better to don't use it. I don't even know if it's the right English term. Nevertheless the idea of considering portals instead of standard towers in substations sounds good. According to http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dtower such portal should be tagged power=tower + design=portal (if it indeed is a portal design with two or more legs). Further, if it is the termination point of a power line it should also be tagged tower:type=termination. I typically dont't tag internal portals in substations not connecting to an outgoing power line in order to avoid unnecessary cluttering. Many substations are moved from sub_station to substation, it's a great occasion to check this out too. It would be really nice to have substations (without underscore) rendered in standard Mapnik. However, the style sheet maintainers seem to be reluctant to implement that. At least JOSM now support the new tag. Ole ___ talk mailing list talk@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
Re: [OSM-talk] Power portal
On 2014-02-06 21:51, François Lacombe wrote: Hi folks, I feel a bit disappointed with the power=portal tag, pretty widely used in Germany for instance. It seems to document start points of a power line in power substations. Have a look : http://www.power-technology.com/contractor_images/pauwels/4_Compact-substation.jpg There are only 18 of them in France, I thought it would be better to don't use it. I don't even know if it's the right English term. Nevertheless the idea of considering portals instead of standard towers in substations sounds good. How do you feel about this ? I am not an expert on this, but I have never heard this described as a 'portal'. In English a portal is some sort of opening or entrance or hole, so it doesn't make much sense for part of a power line or a tower. I'm not sure what the correct name for this is. I would suggest something like termination tower or maybe terminator. Craig ___ talk mailing list talk@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk