Re: [Talk-es] Una misma zona con etiquetas en distinta lengua
El 08/03/13 08:45, Ulises Ibarra escribió: Estimada Lista: ¿Sabrán ustedes que habría que hacer para que una zona que se levanta y dibuja en OSM al visualizarla muestre los letreros en la lengua que se elija? Por ejemplo, si una zona de mi ciudad quiero ver los letreros aveces en alemán, otras en español y otras en inglés, ¿tendría que agregar etiquetas en distintos idiomas? Sí, name:de, name:es, name:en, etc. Si no tienes esa informacioń difícilmente la vas a poder visualizar. y si es así ¿Cómo elijo cuales quiero que se desplieguen o muestren? Depende del rederizador ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Una misma zona con etiquetas en distinta lengua
Carlos: Y que pasa si la lengua no esta definida, si náhuatl? Saludos y gracias Ulises El 08/03/2013 02:15, Carlos Dávila cdavi...@orangecorreo.es escribió: El 08/03/13 08:45, Ulises Ibarra escribió: Estimada Lista: ¿Sabrán ustedes que habría que hacer para que una zona que se levanta y dibuja en OSM al visualizarla muestre los letreros en la lengua que se elija? Por ejemplo, si una zona de mi ciudad quiero ver los letreros aveces en alemán, otras en español y otras en inglés, ¿tendría que agregar etiquetas en distintos idiomas? Sí, name:de, name:es, name:en, etc. Si no tienes esa informacioń difícilmente la vas a poder visualizar. y si es así ¿Cómo elijo cuales quiero que se desplieguen o muestren? Depende del rederizador __**_ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.**org/listinfo/talk-eshttp://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Una misma zona con etiquetas en distinta lengua
2013/3/8 Ulises Ibarra ulisesmartiniba...@gmail.com Carlos: Y que pasa si la lengua no esta definida, si náhuatl? Para el náhuatl, debe usarse name:nah En general, se usa name:xx , donde xx es el código ISO-639-1 [1] de la llengua en cuestión (2 caracteres) y, si este no existe, se usa name:yyy, donde yyy es el código ISO-639-2 [2] de la llengua en cuestión (3 caracteres). Joan Montané [1] http://es.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1 [2] http://es.wikipedia.org/wiki/ISO_639-2 ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Una misma zona con etiquetas en distinta lengua
Hola Carlos, Joan, Lista: Estuve revisando los textos que cambiarían en un mapa de una lengua a otra, y más que nada serían los valores de la clave name. Así que si tenemos un restarurnte de nombre el perro feliz y quisiera que ese fuera el nombre que cambie, ¿habría que agregar ese valor desde el JOSM más de una vez? Por ejemplo: amenity=restarurant name=El Perro Feliz (español) name=The Happy Dog (inglés) name=Le Chien Heureux (francés) ¿O qué es lo que haría que un mapa de una zona de México pueda servir y ser leido por gente que hable otra lengua? Saludos Ulises El 08/03/2013 07:15, Joan Montané j...@montane.cat escribió: 2013/3/8 Ulises Ibarra ulisesmartiniba...@gmail.com Carlos: Y que pasa si la lengua no esta definida, si náhuatl? Para el náhuatl, debe usarse name:nah En general, se usa name:xx , donde xx es el código ISO-639-1 [1] de la llengua en cuestión (2 caracteres) y, si este no existe, se usa name:yyy, donde yyy es el código ISO-639-2 [2] de la llengua en cuestión (3 caracteres). Joan Montané [1] http://es.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1 [2] http://es.wikipedia.org/wiki/ISO_639-2 ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Una misma zona con etiquetas en distinta lengua
No puedes usar el name varias veces, solo te deja una, a parte de que si se pudiera no sabría que idiomas son cada uno. Tendrías que poner: amenity=restarurant name=El Perro Feliz (El nombre oficial, se debería repetir también en su idioma, en este ejemplo en name:es) name:es=El Perro Feliz (español) name:en=The Happy Dog (inglés) name:fr=Le Chien Heureux (francés) El 8 de marzo de 2013 15:21, Ulises Ibarra ulisesmartiniba...@gmail.comescribió: Hola Carlos, Joan, Lista: Estuve revisando los textos que cambiarían en un mapa de una lengua a otra, y más que nada serían los valores de la clave name. Así que si tenemos un restarurnte de nombre el perro feliz y quisiera que ese fuera el nombre que cambie, ¿habría que agregar ese valor desde el JOSM más de una vez? Por ejemplo: amenity=restarurant name=El Perro Feliz (español) name=The Happy Dog (inglés) name=Le Chien Heureux (francés) ¿O qué es lo que haría que un mapa de una zona de México pueda servir y ser leido por gente que hable otra lengua? Saludos Ulises El 08/03/2013 07:15, Joan Montané j...@montane.cat escribió: 2013/3/8 Ulises Ibarra ulisesmartiniba...@gmail.com Carlos: Y que pasa si la lengua no esta definida, si náhuatl? Para el náhuatl, debe usarse name:nah En general, se usa name:xx , donde xx es el código ISO-639-1 [1] de la llengua en cuestión (2 caracteres) y, si este no existe, se usa name:yyy, donde yyy es el código ISO-639-2 [2] de la llengua en cuestión (3 caracteres). Joan Montané [1] http://es.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1 [2] http://es.wikipedia.org/wiki/ISO_639-2 ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Jorge Sanz Sanfructuoso - Sanchi Blog http://blog.jorgesanzs.com/ ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Una misma zona con etiquetas en distinta lengua
Hola Jorge: No puedes usar el name varias veces, solo te deja una, a parte de que si se pudiera no sabría que idiomas son cada uno. Tendrías que poner: amenity=restarurant name=El Perro Feliz (El nombre oficial, se debería repetir también en su idioma, en este ejemplo en name:es) name:es=El Perro Feliz (español) name:en=The Happy Dog (inglés) name:fr=Le Chien Heureux (francés) Entiendo que una vez hecho esto, sería el renderizador el encargado de mostrar los textos en la lengua que nos interese. ¿Es así? Saludos y gracias Ulises ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Una misma zona con etiquetas en distinta lengua
El viernes, 8 de marzo de 2013, Ulises Ibarra escribió: Hola Jorge: No puedes usar el name varias veces, solo te deja una, a parte de que si se pudiera no sabría que idiomas son cada uno. Tendrías que poner: amenity=restarurant name=El Perro Feliz (El nombre oficial, se debería repetir también en su idioma, en este ejemplo en name:es) name:es=El Perro Feliz (español) name:en=The Happy Dog (inglés) name:fr=Le Chien Heureux (francés) Entiendo que una vez hecho esto, sería el renderizador el encargado de mostrar los textos en la lengua que nos interese. ¿Es así? Asi es Saludos y gracias Ulises -- Jorge Sanz Sanfructuoso - Sanchi Blog http://blog.jorgesanzs.com/ ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Una misma zona con etiquetas en distinta lengua
Aquí algunos ejemplos: Ruso: http://toolserver.org/~osm/locale/ru.html Inglés: http://toolserver.org/~osm/locale/en.html Francés: http://toolserver.org/~osm/locale/fr.html Chino: http://toolserver.org/~osm/locale/zh.html ... Por si te sirve ;) -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria http://twitter.com/La_Konfraria ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Una misma zona con etiquetas en distinta lengua
Mil gracias Albet. El 08/03/2013 09:05, Konfrare Albert lakonfrariadelav...@gmail.com escribió: Aquí algunos ejemplos: Ruso: http://toolserver.org/~osm/locale/ru.html Inglés: http://toolserver.org/~osm/locale/en.html Francés: http://toolserver.org/~osm/locale/fr.html Chino: http://toolserver.org/~osm/locale/zh.html ... Por si te sirve ;) -- *KONFRARE ALBERT* La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma de Cervelló www.konfraria.org • @La_Konfraria http://twitter.com/La_Konfraria ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] Prensa: El PP pide poner coto a Google Maps
El PP pide poner coto a Google Maps http://tecnologia.elpais.com/tecnologia/2013/03/08/actualidad/1362738995_563133.html___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
[Talk-es] Fwd: Exposición SMARTCITIZENS y OpenStreetMap
Buenas, ¿Alguien se anima a responder? -- Mensaje Reenviado -- Asunto: Exposición SMARTCITIZENS y OpenStreetMap Fecha: Viernes, 8 de marzo de 2013, 16:14:43 De: Jorge Arévalo Martín jo...@paisajetransversal.org Para: talk-es-ow...@openstreetmap.org Buenos días Desde Paisaje Transversal (www.paisajetransversal.org) estamos comisariando la exposición SMARTCITIZENS que se inaugurará este abril en CentroCentro Cibeles de Cultura y Ciudadanía en Madrid (España). Se trata de una experiencia que pretende ubicar al ciudadano respecto al concepto ‘smart’ referido tanto a la ciudad como al propio ciudadano. Para mostrar estas posibilidades de interacción del ‘smartcitizen’ en la ciudad se expondrán gran número de iniciativas entre las que se encuentra OpenStreetMap. Pensamos que la mejor forma de trasladar la visión sobre la herramienta y su aportación al entorno de la inteligencia ciudadana es a través de vosotros los creadores de la misma. Por ello nos ponemos en contacto con vosotros, para pediros que contestéis con brevedad al siguiente cuestionario de tres preguntas, que pasará a formar parte de la exposición y así establecer una conexión directa entre creadores y ciudadanos. Dentro de los contenidos incluiremos alguna imagen o gráfico que haga referencia a la iniciativa, por lo que agradecemos vuestra aportación también en este sentido. Añadir que aunque no podemos extendernos en los contenidos cualquier aporte o sugerencia que queráis realizarnos será bienvenida. Os devolveremos la información maquetada de la exposición. Gracias de antemano por vuestra colaboración. Un cordial saludo. SMARTCITIZENS. CentroCentro Cibeles de Cultura y Ciudadanía. 1. ¿Qué es OpenStreetMap? ¿Cómo surge la idea? 2. ¿Para qué OpenStreetMap? ¿Qué aporta al ciudadano a día de hoy? 3. Desde vuestro punto de vista, ¿qué es la inteligencia ciudadana y que relación tiene con vuestra iniciativa? -- Jorge Arévalo Martín PAISAJE TRANSVERSAL www.paisajetransversal.org http://www.facebook.com/PaisajeTransversal http://twitter.com/paistransversal Tfno.:(0034) 910.067.863 Móvil:(0034) 654.632.247 jo...@paisajetransversal.org C/ Montera 34, 5º 5 28013 Madrid --- -- -- Iván Sánchez Ortega i...@sanchezortega.es i...@geonerd.org Aviso: Este e-mail es confidencial y no debería ser usado por nadie que no sea el destinatario original. No se permite la reproducción mediante fotocopia, walkie-talkie, emisora de radioaficionado, satélite, televisión por cable, proyector, señales de humo, código morse, braille, lenguaje de signos, taquigrafía o cualquier otro medio. Bajo ningún concepto debe traducirse al francés este e-mail. Este e-mail no puede ser ridiculizado, parodiado, juzgado en una competición, o leído en voz alta con un acento gracioso llevando un bigote falso y/o cualquier tipo de sombrero, incluyendo pero no limitándose a pañuelos. No inciten ni provoquen a este e-mail. Si está medicándose, puede experimentar nauseas, desorientación, histeria, vómitos, pérdida temporal de la memoria a corto plazo y malestar general al leer este e-mail. Consulte a su médico o farmacéutico antes de leer este e-mail. Todas las modelos descritas en este e-mail son mayores de 18 años. Este e-mail se reserva el derecho de admisión. Si ha recibido este e-mail por error es probablemente porque estaba borracho cuando escribí la dirección del destinatario. ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es