Re: [OSM-talk-fr] [OSM-dev-fr] Carte Gramin

2012-03-02 Par sujet Stéphane Brunner
Hello Yves,

Cela me parais toujours aussi compliquer de télécharger ces fichiers,
Ou es-ce que tu les télécharge car j'ai l'impression d'avoir loupper
quelque chose...

CU et merci
Stéphane


2012/3/1 yvecai :
> Le 01/03/2012 19:05, sly (sylvain letuffe) a écrit :
>>
>> On jeudi 1 mars 2012, Yves wrote:
>>>
>>> Merci!
>>> J'ai d'ailleurs relance la generation, elled sont dispo directement dans
>>> Osmand (progressivement).
>>
>> Je m'associe aux autres bravos pour te remercier également de cette
>> génération
>> qui donne à osmand un profil tout de suite plus "rando" et devient un
>> sympathique compagnon qui m'en ferait presque abandonner mon garmin.
>>
>> Avec les éloges vont aussi les yaka faucon ;-)
>> C'est envisageable un prochain week end pluvieux de faire aussi une
>> génération
>> à partir des données ASTER, qui, dans nos alpes, sont plus précises que
>> SRTM ?
>>
> Cool, les conditions d'utilisations d'ASTER ont changé et on peut les
> télécharger via ftp avec un simple script, génial \o/.
>
> Bon, sinon pour les anarcho-libristes disposant d'une base postgis avec des
> courbes de niveaux issues d'Aster (mais juste pour faire du fitness, hein
> !), le script de génération pour Osmand est là:
> https://github.com/osmandapp/Osmand/tree/srtm-contour-V2/config/contours/V2
> Il s'agit d'extraire un shapefile d'une base postgis à partir d'un .poly,
> d'en faire un .osm, et de le donner à OsmandMapCreator pour faire un .obf.
> Yves
>
>
>
> ___
> dev-fr mailing list
> dev...@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/dev-fr



-- 
Envoyé depuis mon lapin
--
Catalogue de cartes OpenStreetMap - http://map.stephane-brunner.ch
Un peu d'espace qui vous suis partout -
https://www.getdropbox.com/referrals/NTk2OTU2Mjk
--

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] New public transport map for Switzerland

2011-06-15 Par sujet Stéphane Brunner
Hello,

In the 'Weekly OSM Summary #19' I see the news about
http://map.xiala.net/index.php?lat=46.53701926510926&lon=6.64149284362793&zoom=13&map=t&overlays=pt,
But when I see the time tables near me I have result like this:
Paudex, village 15.06.11 14:29
Nächste Abfahrten
Bus 9   Lutry, Corniche 14:31, 14:32, 14:34, 14:39, 14:40, 14:42, 14:46,
14:46, 14:47, 14:49,
Bus 9   Prilly, Eglise  14:33, 14:33, 14:34, 14:39, 14:41, 14:41, 14:42,
14:48, 14:48, 14:49,

The bus should have en interval of about 7 minutes than where does
this time table com from ant how to correct it ?

CU and thanks in advance
Stéphane Brunner


-- 
Envoyé depuis mon lapin
--
Catalogue de cartes OpenStreetMap - http://map.stephane-brunner.ch
Un peu d'espace qui vous suis partout -
https://www.getdropbox.com/referrals/NTk2OTU2Mjk
--

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] New public transport map for Switzerland

2011-06-15 Par sujet Stéphane Brunner
Désolé pour le bruit je me suis tromper de mailing list ...

CU
Stéphane


On Wed, Jun 15, 2011 at 2:30 PM, Stéphane Brunner
 wrote:
> Hello,
>
> In the 'Weekly OSM Summary #19' I see the news about
> http://map.xiala.net/index.php?lat=46.53701926510926&lon=6.64149284362793&zoom=13&map=t&overlays=pt,
> But when I see the time tables near me I have result like this:
> Paudex, village 15.06.11 14:29
> Nächste Abfahrten
> Bus 9   Lutry, Corniche 14:31, 14:32, 14:34, 14:39, 14:40, 14:42, 14:46,
> 14:46, 14:47, 14:49,
> Bus 9   Prilly, Eglise  14:33, 14:33, 14:34, 14:39, 14:41, 14:41, 14:42,
> 14:48, 14:48, 14:49,
>
> The bus should have en interval of about 7 minutes than where does
> this time table com from ant how to correct it ?
>
> CU and thanks in advance
> Stéphane Brunner
>
>
> --
> Envoyé depuis mon lapin
> --
> Catalogue de cartes OpenStreetMap - http://map.stephane-brunner.ch
> Un peu d'espace qui vous suis partout -
> https://www.getdropbox.com/referrals/NTk2OTU2Mjk
> --
>



-- 
Envoyé depuis mon lapin
--
Catalogue de cartes OpenStreetMap - http://map.stephane-brunner.ch
Un peu d'espace qui vous suis partout -
https://www.getdropbox.com/referrals/NTk2OTU2Mjk
--

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [stats] Communes

2010-03-18 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Non cette carte semble a jours, en tout cas quand j'ai ajouter les
commune du canton de Vaud elle étais mise a jours plus que quotidiennement !

CU
Stéphane


FrViPofm [via GIS] a écrit :
> 
> 
> À quand remontent les dernières stats de communes ?
> On a du avancer depuis !
> http://beta.letuffe.org/?zoom=7&lat=46.17913&lon=2.89885&layers=BFFFT

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Les geeks ont-ils une case en moins ? Non ils commencent juste à compter
à partir de 0.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/stats-Communes-tp4753539p4755115.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [rêve]

2010-03-22 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Tout d'abord bravo le résultat est excellent !

Par contre cela ne respecte pas vraiment l'existant !

si j'ai bien compris a la place de définir une relation de type route et
de mettre les rôles stop, forward:stop ou backward:stop tu a défini 2
relations de type route une pour chaque cens, et mes des rôles bus_stop
pour les arrêts. et a cela tu a ajouter une relation de type lane qui
ressemble le tout !

Je ne comprend pas pourquoi tu n'a pas utiliser les route standard,
es-ce que tu peut juste dire pourquoi ce changement pas encore documenté ?

CU
Stéphane



FrViPofm [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le 21/03/2010 23:12, René-Luc D'Hont a écrit :
>> Le 21/03/2010 23:01, Vincent Pottier a écrit :
>>
>>> Le 21/03/2010 22:31, René-Luc D'Hont a écrit :
>>>
>>>  
>>>> Intéressant Vincent, vraiment très intéressant!
>>>>
>>>> Il faudrait que l'on en discute sérieusement!
>>>>
>>>> René-Luc D'Hont
>>>> 3Liz
>>>>
>>>>
>>>>
>>> Mais tout ce que je sais faire, c'est rêver ! (là je suis fort !)
>>>
>>>  
>> Peut-être mais on (3Liz) pourrait transformer ton rêve en réalité en
>> liant les 2 pièces du puzzle :
>> http://3liz.fr/public/osmtransport/index.php?country=France&location=Besan%C3%A7on
>> http://78.46.81.38/api/sketch-line?network=Ginko&ref=1&correspondences=100&font-size=10
>>
>> Il faudrait juste que l'on identifie comment lié les 2 éléments mais
>> aussi ce que tu as fait pour que le 2e éléments soient bien.
>>
> Probablement des infos ici :
> http://78.46.81.38/public_transport.html
> http://78.46.81.38/api/sketch-options?style=padua&action=edit
> 
> http://78.46.81.38/api/sketch-route?101593
> http://78.46.81.38/api/sketch-route?412870
> http://78.46.81.38/api/sketch-line?network=Ginko&ref=1&correspondences=100
> 
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:OSM_Server_Side_Script
> --
> FrViPofm
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ http://n2.nabble.com/reve-tp4774722p4775025.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: http://n2.nabble.com/reve-tp4774722p4776635.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [rêve]

2010-03-22 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

J'ai essayer le scripte et il fonctionne aussi avec la definition
standard des relation ;-)

example :
http://78.46.81.38/api/sketch-line?network=TL&ref=7&correspondences=100&width=1300&height=250&font-size=&force-rows=1&max-cors-per-line=15&max-cors-below=&style=

Par contre si tous les arrêt son marquer comme stop il y a un petit
problème !
résultat :
http://78.46.81.38/api/sketch-line?network=TL&ref=M2&correspondences=100&width=1300&height=250&font-size=&force-rows=1&max-cors-per-line=15&max-cors-below=&style=
Alors qu'en réalité il sont tous a double cens !

Finalement il ne manque encore a ajouter la durée du trajet entre chaque
arrêts, pour s'approcher d'un résultat comme celui ci :
http://www.t-l.ch/images/pdf/10/brochure10/1_a.pdf
Mais pour le définir c'est une autre paire de manche !

CU
Stéphane



Stéphane Brunner a écrit :
> Hello,
> 
> Tout d'abord bravo le résultat est excellent !
> 
> Par contre cela ne respecte pas vraiment l'existant !
> 
> si j'ai bien compris a la place de définir une relation de type route et
> de mettre les rôles stop, forward:stop ou backward:stop tu a défini 2
> relations de type route une pour chaque cens, et mes des rôles bus_stop
> pour les arrêts. et a cela tu a ajouter une relation de type lane qui
> ressemble le tout !
> 
> Je ne comprend pas pourquoi tu n'a pas utiliser les route standard,
> es-ce que tu peut juste dire pourquoi ce changement pas encore documenté ?
> 
> CU
> Stéphane
> 
> 
> 
> FrViPofm [via GIS] a écrit :
>>
>> Le 21/03/2010 23:12, René-Luc D'Hont a écrit :
>>> Le 21/03/2010 23:01, Vincent Pottier a écrit :
>>>
>>>> Le 21/03/2010 22:31, René-Luc D'Hont a écrit :
>>>>
>>>>  
>>>>> Intéressant Vincent, vraiment très intéressant!
>>>>>
>>>>> Il faudrait que l'on en discute sérieusement!
>>>>>
>>>>> René-Luc D'Hont
>>>>> 3Liz
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>> Mais tout ce que je sais faire, c'est rêver ! (là je suis fort !)
>>>>
>>>>  
>>> Peut-être mais on (3Liz) pourrait transformer ton rêve en réalité en
>>> liant les 2 pièces du puzzle :
>>> http://3liz.fr/public/osmtransport/index.php?country=France&location=Besan%C3%A7on
>>> http://78.46.81.38/api/sketch-line?network=Ginko&ref=1&correspondences=100&font-size=10
>>>
>>> Il faudrait juste que l'on identifie comment lié les 2 éléments mais
>>> aussi ce que tu as fait pour que le 2e éléments soient bien.
>>>
>> Probablement des infos ici :
>> http://78.46.81.38/public_transport.html
>> http://78.46.81.38/api/sketch-options?style=padua&action=edit
>>
>> http://78.46.81.38/api/sketch-route?101593
>> http://78.46.81.38/api/sketch-route?412870
>> http://78.46.81.38/api/sketch-line?network=Ginko&ref=1&correspondences=100
>>
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:OSM_Server_Side_Script
>> --
>> FrViPofm
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>>
>> __
>> View message @ http://n2.nabble.com/reve-tp4774722p4775025.html
>> To start a new topic under France, email 
>> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
>> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
>>
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: http://n2.nabble.com/reve-tp4774722p4776710.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [rêve]

2010-03-22 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Je ne suis pas pleinement convaincu car ce qui me saute aux yeux c'est
que l'on défini 2 fois le tracé => dur a maintenir, peut être qu'il faut
le mettre dans une 4e relation ou dans la relation ligne ?

Par contre pourquoi ne pas commencer a rédiger une « Proposed uses of
Relations » ?

CU
Stéphane




René-Luc D'Hont [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Bonjour Stéphane,
> 
> En fait ces changements sont documentés. En un ans, le wiki sur les 
> transports en commun a évolué et les 2 propositions cohabite actuellement.
> 
> Il se trouve que la première proposition peut-être réalisé dans la 
> potlatch mais pas la seconde. Par contre dans JOSM, les 2 propositions 
> peuvent être réalisées.
> 
> En fait la seconde proposition est plus proche de la réalité des 
> définitions de lignes dans le monde des transports en commun et lorsque 
> nous aurons des outils simples, j'entend plus simple que JOSM, la 
> seconde proposition devrait l'emporté.
> 
> René-Luc D'Hont
> 3Liz
> 
> Le 22/03/2010 08:58, Stéphane Brunner a écrit :
>> Hello,
>>
>> Tout d'abord bravo le résultat est excellent !
>>
>> Par contre cela ne respecte pas vraiment l'existant !
>>
>> si j'ai bien compris a la place de définir une relation de type route et
>> de mettre les rôles stop, forward:stop ou backward:stop tu a défini 2
>> relations de type route une pour chaque cens, et mes des rôles bus_stop
>> pour les arrêts. et a cela tu a ajouter une relation de type lane qui
>> ressemble le tout !
>>
>> Je ne comprend pas pourquoi tu n'a pas utiliser les route standard,
>> es-ce que tu peut juste dire pourquoi ce changement pas encore documenté ?
>>
>> CU
>> Stéphane
>>
>>
>>
>> FrViPofm [via GIS] a écrit :
>>
>>> Le 21/03/2010 23:12, René-Luc D'Hont a écrit :
>>>  
>>>> Le 21/03/2010 23:01, Vincent Pottier a écrit :
>>>>
>>>>
>>>>> Le 21/03/2010 22:31, René-Luc D'Hont a écrit :
>>>>>
>>>>>
>>>>>  
>>>>>> Intéressant Vincent, vraiment très intéressant!
>>>>>>
>>>>>> Il faudrait que l'on en discute sérieusement!
>>>>>>
>>>>>> René-Luc D'Hont
>>>>>> 3Liz
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>> Mais tout ce que je sais faire, c'est rêver ! (là je suis fort !)
>>>>>
>>>>>
>>>>>  
>>>> Peut-être mais on (3Liz) pourrait transformer ton rêve en réalité en
>>>> liant les 2 pièces du puzzle :
>>>> http://3liz.fr/public/osmtransport/index.php?country=France&location=Besan%C3%A7on
>>>> http://78.46.81.38/api/sketch-line?network=Ginko&ref=1&correspondences=100&font-size=10
>>>>
>>>> Il faudrait juste que l'on identifie comment lié les 2 éléments mais
>>>> aussi ce que tu as fait pour que le 2e éléments soient bien.
>>>>
>>>>
>>> Probablement des infos ici :
>>> http://78.46.81.38/public_transport.html
>>> http://78.46.81.38/api/sketch-options?style=padua&action=edit
>>>
>>> http://78.46.81.38/api/sketch-route?101593
>>> http://78.46.81.38/api/sketch-route?412870
>>> http://78.46.81.38/api/sketch-line?network=Ginko&ref=1&correspondences=100
>>>
>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:OSM_Server_Side_Script
>>> --
>>> FrViPofm
>>>
>>> ___
>>> Talk-fr mailing list
>>> Talk-fr@openstreetmap.org
>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>
>>>
>>> __
>>> View message @ http://n2.nabble.com/reve-tp4774722p4775025.html
>>> To start a new topic under France, email 
>>> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
>>> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
>>>
>>>  
>>
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ http://n2.nabble.com/reve-tp4774722p4776713.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: http://n2.nabble.com/reve-tp4774722p4776729.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] GPS et précision

2010-04-13 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Effectivement, le mieux est d'envoyer assez systématiquement les trace
comme ça on peur en déduire plus ou moins la qualité des traces et
surtout faire une moyenne.

CU
Stéphane


Olivier Boudet [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 
> Bonjour,
> 
> On Mon, 12 Apr 2010 23:48:34 -0800 (PST), Mathieu 
> wrote:
>> Bonjour,
>>
>> Étant donné l'imprécision relative de certains GPS, je me suis demandé
>> s'il
>> ne serait pas bon de rajouter un tag avec la marque du GPS.
>> Et éventuellement la version du logiciel embarqué.
>>
>> Pourriez vous me donner votre avis ?
> 
> Perso, je pense que c'est impossible à maintenir. A chaque modification du
> chemin (décalage sur une moyenne de plusieurs traces) il faudra penser à
> modifier ce tag... et quand on fait une moyenne, il faudra mettre toutes
> les marques et modèles de toutes les traces ?
> 
> C'est beaucoup complexifier le processus de mise à jour de la base pour
> pas grand chose à mon avis.
> 
> Il ne faut pas oublier que plus l'édition des données sera compliquée,
> moins de contributeurs seront actifs.
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ http://n2.nabble.com/GPS-et-precision-tp4894658p4894754.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/GPS-et-precision-tp4894658p4894789.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Footway/cycleway, track, path

2010-04-21 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Christophe Jacquet-3 [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Bonsoir,
> 
> Donc pour résumer, un consensus semble se dégager pour prendre en
> compte la largeur uniquement :
>  - si un véhicule 4 roues peut passer --> track
>  - sinon --> path
> 
> et jamais de footway (?).
footway si il y a un écriteau comme ca :
http://d3b9cwalzc5eko.cloudfront.net/chemin-obligatoire-pour-pietons.jpg

> 
> Christophe (ChJ).
> 
> 
> 2010/4/20 Erik Amzallag :
>>> parallèles au sol, j'appelle ça un "chemin". Si je n'en vois qu'une, c'est
>>> un "sentier".
>>> Pour moi, un sentier est un passage étroit utilisé par les piétons ou les 2
>>> roues.
>> Je suis dans cet état d'esprit.
>> Si le chemin est suffisamment large pour un véhicule à 4 roues
>> (voiture, 4x4 ou engin agricole par exemple) alors je tague en track.
>> Si le chemin est trop étroit et ne permet de fait le passage que de
>> piétons ou de cycles (motorisés ou non), je tague en path.
>>
>> Ce qui correspond à ce qui est dit dans le wiki finalement :
>> track : Roads for agricultural use, gravel roads in the forest etc.;
>> usually unpaved/unsealed
>>
>> path : A route open to the public which is not intended for motor
>> vehicles with four or more wheels.
>>
>> Tout le reste n'est qu'affaire de restriction.
>>
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> ______
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Footway-cycleway-track-path-tp4926278p4933261.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Footway-cycleway-track-path-tp4926278p4935441.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Bandes de bus entre 2 voies normales.

2010-04-23 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Effectivement je le tagerais comme highway=services, access=no, psv=yes
(le vrai nom pour les transports publics).

CU
Stéph

Claude Min's [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Bonjour à tous, j'ai une petite question à vous soumettre.
> 
> À Liège se trouvent des bandes réservées exclusivement aux bus entre 2 
> bandes de circulations traditionnelles (secondary ou même primary à 
> certains endroits). Il s'agit véritablement d'une bande à part, séparée 
> des autres par des arbres, mais ne portant évidemment pas de nom ni quoi 
> que ce soit.
> 
> Dans la pratique on a une bande secondary en oneway, la bande des bus au 
> milieu à double sens, et une autre bande secondary en oneway (évidemment 
> dans l'autre sens).
> 
> Comment tagguer ça ?
> 
> J'ai pour le moment fait ceci : 
> http://www.openstreetmap.org/?lat=50.64502&lon=5.570301&zoom=18&layers=B000FTF
> 
> Avant, ces voies étaient en service, mais dans les map features ils 
> disent de tagguer les voies de bus en access=no et bus=yes, mais rien au 
> niveau du highway. Service me parraissait judicieux, mais aucun 
> définition des service ne colle. J'ai donc tout mis en résidential entre 
> 2 secondary.
> 
> Qu'en pensez-vous?
> 
> Min's
> 
> 
> ---
> Antivirus avast! : message Sortant sain.
> Base de donnees virale (VPS) : 100422-1, 22/04/2010
> Analyse le : 23/04/2010 9:53:53
> avast! - copyright (c) 1988-2010 ALWIL Software.
> http://www.avast.com
> 
> 
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Bandes-de-bus-entre-2-voies-normales-tp4949174p4949174.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Bandes-de-bus-entre-2-voies-normales-tp4949174p4949268.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] contre sens cyclable sur zone 30

2010-05-03 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Dominique Rousseau-2 [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le Mon, May 03, 2010 at 01:23:20PM +0200, arno [a...@renevier.net] a écrit:
>> Le lundi 03 mai 2010, à 12:16:50 +0200, Dominique a écrit : 
>>> Le Mon, May 03, 2010 at 12:06:29PM +0200, christophe savigny 
>>> [christophe.savi...@gmail.com] a écrit:
>>>> j'ai cherché en vain le tag zone 30 dans openstreetmap ... existe t'il ?
>>> maxspeed=30
>> Ce n'est pas tout à fait pareil. Dans le code de la route français,
> 
> Donc une spécificité purement française.
Ce n'est pas que la France sauf erreur en suisse c'est la même chose et
en plus les piétons peuvent traverser n'importe ou (pas effet de bord il
n'y a plus de passages piétons), par contre il me semble que ce n'est
pas possible se limiter a 30 km/h sans que ce sois une zone 30.

CU
Stéphane

> 
>> une zone 30 n'est seulement une zone où toutes les routes sont
>> limitées à 30. Il y a une différence notamment au niveau de la
>> circulation des cycles.
> 
> -> cycleway=opposite_lane
> 
>> http://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?cidTexte=LEGITEXT06074228&idArticle=LEGIARTI19277016&dateTexte=20100129
>>
>> -zone 30 : section ou ensemble de sections de voies constituant une zone 
>> affectée à la circulation de tous les usagers. Dans cette zone, la vitesse 
>> des 
>> véhicules est limitée à 30 km / h. Toutes les chaussées sont à double sens 
>> pour les cyclistes, sauf dispositions différentes prises par l'autorité 
>> investie du pouvoir de police. Les entrées et sorties de cette zone sont 
>> annoncées par une signalisation et l'ensemble de la zone est aménagé de 
>> façon 
>> cohérente avec la limitation de vitesse applicable.
> 
> J'crois que y'a un tag "shared use" qui existe aussi, en y repnsant.
> 
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/contre-sens-cyclable-sur-zone-30-tp4796310p4997548.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] boulette !

2010-05-04 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

hpmt [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Vincent Pottier a écrit , Le 03/05/2010 22:41:
>>> groupe de modif :4596872
>>> erreur : y fallait pas modifier le tag "created by" JOSM/1.5 (3208 fr)
>>>
>> Le problème ne porte que sur ce tag ?
> c'est le problème que moi je vois ; d'après les notices, je n'aurais pas 
> du mettre mon nom à cet endroit, mais laisser l'identification de 
> l'outil JOSM.
> J'aurai voulu corriger ça à postériori ; on peut ?
> 
>> Ou bien il porte sur ce "way" qui n'apparait pas ?
>> http://www.openstreetmap.org/browse/way/57942541
> je sais pas ; à ton avis, ce way est correct, ou bien il lui manque 
> quelque chose ?
Il me semble qu'il lui manque un 'building=yes' ;-)

CU
Stéphane

> 
>> Je ne vois pas qu'il y ait eu des destructions.
> Ben, non, hein, j'ai pas cherché à détruire quelque chose, non-plus...
> 
>> Au contraire, il y a eu quelques ajouts...
> J'ai essayé de réajuster une ou deux voies décalées depuis le passage en 
> Lambert 9 zones.
> 
>> Pour un premier essai, ça semble pas mal. JSON, usage du plugin cadastre...
> You're welcommed.
> 
>> J'aurais aimé avoir une telle maitrise à mon premier essai !
> c'est parce qu'il a plu tout le dimanche, et que j'ai lu le wiki pour 
> passer le temps.
> 
> D'ailleurs il pleut toujours autant, et je me tape les pages (vaporisées 
> un peu partout sur le wiki) qui causent de limites administratives. Nom 
> d'un petit bonhomme, c'est trapu.
> 
> Hélène
> 
> 
> 
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ http://gis.638310.n2.nabble.com/boulette-tp4999272p5002201.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/boulette-tp4999272p5002225.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Nouveaux] Nom de la ville : position sur la carte

2010-05-26 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Pour moi le problème n'est pas simple car dans beaucoup de cas il y a
bien deux entités différente qui ont le même nom, mais pas toujours d'ou
la complexité.
- La commune (limite administrative)
- Le village (groupement de maison)

C'est parfaitement vrai que quand le deux on le même nom il faudrait en
mettre qu'un mais actuellement mapnik ne permet pas de faire des règles
de cette complexité.

CU
Stéphane


Nicolas Dumoulin [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le mercredi 26 mai 2010 13:04:02 hpmt, vous avez écrit :
>> veuillez jeter un coup d'oeil ici :
>> http://www.openstreetmap.org/?lat=43.5203018&lon=1.55470002&zoom=14&layers=
>> B000FTF On voit quelques villages : Labège, Escalquens, Belberaud,
>> Auzielle. On voit deux fois écrit "Labège", "Escalquens" et "Belberaud",
>> mais une seule fois "Auzielle" ;
>> Voici ma question 1 : il semble que l'affichage du nom soit provoqué une
>> fois par un "point" village ; une autre fois par le "way" limite
>> administrative ; c'est bien ça ?
> 
> De ce que j'ai compris, c'est exactement ça.
> Et je trouve égalemente que le résultat n'est pas forcément heureux.
> Après, on va me répondre que les tuiles mapnik sont d'abord là pour les 
> contributeurs toussa … (ou pas)
> Je pense que l'affichage sur la limite communale à zoom élevée est suffisante 
> pour une utilisation classique. Le double affichage fait vraiment bizarre …
> 
> Bonne journée
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Nouveaux-Nom-de-la-ville-position-sur-la-carte-tp5102875p5103130.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

D'après le wiki un lieux dit est inanité (rien avoir avec un panneaux de
localité), surtout que en montagne on trouve de petit hameaux ou il n'y
a aucune route, ou il y aurais ce genre de panneaux !

Je plus faire la différence entre une ou aucune maison habitée cela ne
me parais pas bien compliqué.

CU
Stéphane


Nicolas Dumoulin [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le mercredi 26 mai 2010 13:32:21 Olivier Delaune, vous avez écrit :
>> Bonjour, je cartographie pour le moment une zone autour d'un petit village
>> de l'Orne (http://osm.org/go/ersqAOC)
>> Pour tagguer tous les petits villages j'utilise le tag place=hamlet qui
>> semble être le bon tag puisque sur le wiki il est indiqué qu'il faut
>> l'utiliser pour tagguer les endroits de moins de 100 habitants.
> 
> À noter qu'il y a aussi place=locality pour les lieu-dits. La différence 
> entre 
> les deux n'est pas toujours évidente, si ce n'est la présence ou pas d'un 
> panneau d'entrée d'agglomération ou de lieu-dit.
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5103152.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Pour moi ce que tu décris n'est pas un village c'est des maison
dispersées sur une commune, donc uniquement une limite administrative,
et si il y a lieux des hameaux avec chaque'un leur propre nom.

Un Suisse on trouve également des commune qui n'on pas de village
aillant le nom de la commune !

CU
Stéphane


hpmt [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Nicolas Dumoulin a écrit , Le 26/05/2010 14:10:
>> Le mercredi 26 mai 2010 13:32:21 Olivier Delaune, vous avez écrit :
>>> Bonjour, je cartographie pour le moment une zone autour d'un petit village
>>> de l'Orne (http://osm.org/go/ersqAOC)
>>> Pour tagguer tous les petits villages j'utilise le tag place=hamlet qui
>>> semble être le bon tag puisque sur le wiki il est indiqué qu'il faut
>>> l'utiliser pour tagguer les endroits de moins de 100 habitants.
>> À noter qu'il y a aussi place=locality pour les lieu-dits. La différence 
>> entre
>> les deux n'est pas toujours évidente, si ce n'est la présence ou pas d'un
>> panneau d'entrée d'agglomération ou de lieu-dit.
> 
> Je ne suis pas sure que le critère du nombre d'habitants soit toujours 
> le plus opérant : je me pose la question pour Bax 31310 : ce village de 
> 81 habitants, dispersés sur 6 km² (14 h/km²) est une vraie commune (pub 
> !), avec un maire et une chouette fête locale qui rassemble 3 fois par 
> an de 300 à 900 fêtards venus même de toulouse (re-pub !).
> 
> A l'examen, je trouve que les tags de ce village sont un peu bizarres, 
> la limite administrative n'a pas de tag "name", et le "point" ne dit pas 
> que c'est une commune.
> Y a-t-il un consensus dans OSM pour (ne pas/) mettre en évidence le 
> statut administratif d'une zone résidentielle ?
> 
> à plus,
> Hélène
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> ______
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5103193.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5103213.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

hpmt [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Vincent Pottier a écrit , Le 26/05/2010 14:47:
>> Je suis bien d'accord que le tag "place" est complexe et pas toujours
>> pertinent.
> En effet, quelque chose ne va pas. Les critères proposés ne sont pas 
> homogènes :
> Je viens de relire attentivement dans JOSM le menu déroulant 
> "Pré-réglages|Géographie|Lieux" ; si j'ai bien compris, il s'agit de 
> valeurs possibles pour le tag "place" ;
> J'en reste toute rêveuse 
> Pays, Département, sont des limites administratives ; mais la commune 
> n'y figure pas . ; c'est donc bancal.
C'est assez vrai que c'est bancal car la première section ce base sur
des notion administrative alors que les autres sur des notion de
population, puis naturelle !

Ce serais bien de faire un coup de balais mail il me semble que c'est
très difficile de trouver une majorité pour déprécier des tages :(

CU
Stéphane


> 
> 
> les valeurs proposées sont :
> Continent
> Pays
> Département
> Région
> Comté/Canton
> -
> Ville de plus de 100 000 habitants
> Ville de 10 000 à 100 000 habitants
> Banlieue
> Village
> Hameau
> --
> Lieu-dit
> île
> îlot
> ---
> Entrée de grotte
> Sommet
> Glacier
> Volcan
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5103654.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5103731.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Pieren [via GIS] a écrit :
> 
> 
> ... village parce que je
> suis comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un
> village.

Une autre façon de résoudre ce problème est de dire qu'un hameau aillant
une mairie deviens automatiquement un village, il ne me semble pas que
se sois si absurde !

CU
Stéphane


-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5107440.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Stéphane Brunner

Hello !

br.guerin [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Bonjour à tous,
> 
> ...
> 
> Pour ce qui est des hameaux, je reste partagé. En effet, place=hamlet semble 
> bien correspondre. Cependant, un hameau peut également être un lieux-dit, 
> aussi place=locality pourrait s'appliquer malgré ce qu'en dit le wiki dans sa 
> traduction française. La version anglaise n'est pas aussi tranchée et 
> acceptant qu'une localité possède une population. La question est : que 
> doit-on considérer comme lieu-dit ?
Pas aussi tranché ? "An unpopulated, named place." il me semble que cela
ne peut pas être plus claire...

Donc a mon avis un lieu dit est sans population (je ne voudrais a
personne si on tag un hameaux avec moins de 5 personnes de façon
secondaire en lieux dit :-), mais ça m'énerve un peut que l'on cultive
le flou dans l'interprétation des tags).

CU
Stéphane



> 
> Ce ne sont que des remarques pour alimenter la discussion et ne prétend pas 
> détenir la solution.
> 
> Bonne journée
> 
> - Mail Original -
> De: "Pieren" 
> À: "Discussions sur OSM en français" 
> Envoyé: Mercredi 26 Mai 2010 21h00:30 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / 
> Rome / Stockholm / Vienne
> Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit
> 
> 
> 
> 2010/5/26 sly (sylvain letuffe) < sylv...@letuffe.org > 
> 
> 
> En bref, la page de traduction n'est est pas vraiment une, mais plutôt une 
> sorte de guide de pratique à la française. 
> 
> 
> Bah oui. J'ai toujours pensé que les tags devaient s'adapter au pays et non 
> l'inverse ;-) 
> 
> 
> cette histoire de place n'a jamais été super claire pour savoir quoi choisir, 
> d'autant qu'avec notre système on garde "village" pour les regroupement de 
> population allant de 100 jusqu'a , ce qui fait rentrer un paquet de truc 
> dans "village" 
> 
> 
> 
> C'est vrai que , c'est un gros village (la limite pourrait être abaissée 
> à 3000 ou 5000) mais 999, c'est un super-gros hameau. 
> Moi, j'en reste à ma proposition de mars 2010, c.a.d d'abaisser le seuil à 50 
> habitants pour un hameau. Cela permettrait de faire revenir un nombre 
> significatif de petites localités dans la catégorie village parce que je suis 
> comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un village. 
> 
> A noter qu'il n'y pas de panneau de signalisation pour les hameaux 
> uniquement. Ça concerne aussi les lieux-dits, donc la distinction se fait 
> encore sur la population (locality=inhabité, isolated_dwelling=1/2 maisons, 
> hamlet=quelques maisons (>2 maisons et <100 habitants)). Avec 
> isolated_dwelling, j'ai poussé sur la ML pour qu'on déprécie le tag 
> place=farm pour réduire un peu une liste qui devient un peu trop touffu à mon 
> gout (on peut le remplacer par place=isolated_dwelling + farm=*)(en passant, 
> j'ai viré du wiki le place=municipality qui est arrivé là sans concertations 
> et visiblement comme un cheveu sur la soupe). 
> 
> Pieren 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5107433.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5107461.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

br.guerin [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Lit-on la même page ?
Non effectivement, je lisais ici:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features#Places

Un exemple de plus d'incohérence du wiki qui amène de la confusion :(

CU
Stéphane


> 
> Voici celle que j'ai utilisée :
> 
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dlocality
> 
> sur laquelle il est dit :
> 
> ...The place=locality tag is useful for places that have a specific name, but 
> do not necessarily have any geographic feature or population centre...
> 
> Mon interprétation a donc été de penser que ce tag peut s'appliquer à tout 
> lieu ayant un nom spécifique sans pour autant avoir de population mais 
> pouvant tout de même être peuplé.
> 
> Tu indiques le contraire, ce que j'admets, mais j'aimerais savoir sur quelle 
> page tu as lu cela.
> 
> Bien à toi.
> - Mail Original -
> De: "Stéphane Brunner" 
> À: talk-fr@openstreetmap.org
> Envoyé: Jeudi 27 Mai 2010 10h12:42 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / 
> Rome / Stockholm / Vienne
> Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit
> 
> 
> Hello !
> 
> br.guerin [via GIS] a écrit :
>>
>> Bonjour à tous,
>>
>> ...
>>
>> Pour ce qui est des hameaux, je reste partagé. En effet, place=hamlet semble 
>> bien correspondre. Cependant, un hameau peut également être un lieux-dit, 
>> aussi place=locality pourrait s'appliquer malgré ce qu'en dit le wiki dans 
>> sa traduction française. La version anglaise n'est pas aussi tranchée et 
>> acceptant qu'une localité possède une population. La question est : que 
>> doit-on considérer comme lieu-dit ?
> Pas aussi tranché ? "An unpopulated, named place." il me semble que cela
> ne peut pas être plus claire...
> 
> Donc a mon avis un lieu dit est sans population (je ne voudrais a
> personne si on tag un hameaux avec moins de 5 personnes de façon
> secondaire en lieux dit :-), mais ça m'énerve un peut que l'on cultive
> le flou dans l'interprétation des tags).
> 
> CU
> Stéphane
> 
> 
> 
>> Ce ne sont que des remarques pour alimenter la discussion et ne prétend pas 
>> détenir la solution.
>>
>> Bonne journée
>>
>> - Mail Original -
>> De: "Pieren" 
>> À: "Discussions sur OSM en français" 
>> Envoyé: Mercredi 26 Mai 2010 21h00:30 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne 
>> / Rome / Stockholm / Vienne
>> Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit
>>
>>
>>
>> 2010/5/26 sly (sylvain letuffe) < sylv...@letuffe.org > 
>>
>>
>> En bref, la page de traduction n'est est pas vraiment une, mais plutôt une 
>> sorte de guide de pratique à la française. 
>>
>>
>> Bah oui. J'ai toujours pensé que les tags devaient s'adapter au pays et non 
>> l'inverse ;-) 
>>
>>
>> cette histoire de place n'a jamais été super claire pour savoir quoi 
>> choisir, 
>> d'autant qu'avec notre système on garde "village" pour les regroupement de 
>> population allant de 100 jusqu'a , ce qui fait rentrer un paquet de truc 
>> dans "village" 
>>
>>
>>
>> C'est vrai que , c'est un gros village (la limite pourrait être abaissée 
>> à 3000 ou 5000) mais 999, c'est un super-gros hameau. 
>> Moi, j'en reste à ma proposition de mars 2010, c.a.d d'abaisser le seuil à 
>> 50 habitants pour un hameau. Cela permettrait de faire revenir un nombre 
>> significatif de petites localités dans la catégorie village parce que je 
>> suis comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un 
>> village. 
>>
>> A noter qu'il n'y pas de panneau de signalisation pour les hameaux 
>> uniquement. Ça concerne aussi les lieux-dits, donc la distinction se fait 
>> encore sur la population (locality=inhabité, isolated_dwelling=1/2 maisons, 
>> hamlet=quelques maisons (>2 maisons et <100 habitants)). Avec 
>> isolated_dwelling, j'ai poussé sur la ML pour qu'on déprécie le tag 
>> place=farm pour réduire un peu une liste qui devient un peu trop touffu à 
>> mon gout (on peut le remplacer par place=isolated_dwelling + farm=*)(en 
>> passant, j'ai viré du wiki le place=municipality qui est arrivé là sans 
>> concertations et visiblement comme un cheveu sur la soupe). 
>>
>> Pieren 
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.or

Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Stéphane Brunner

+1 Sylvain, je me retenais de le dire !

CU
Stéphane

sylvain letuffe-2 [via GIS] a écrit :
> 
> 
> On jeudi 27 mai 2010, br.gue...@free.fr wrote:
>> histoire d'ajouter mon grain de sel je suis d'accord pour dire qu'il faut
>> adapter les tags au pays et non l'inverse. 
> 
> Et moi d'ajouter mon grain de poivre: je ne suis pas d'accord.
> 
> Que construisons nous ? une base de donnée géographique de france, ou du 
> monde ?
> Si l'on suit cette logique "adapter les tags au pays", alors pourquoi diable 
> s'embéter avec des highway=secondary ? pourquoi ne pas carrément créer 
> highway=départementale/nationale ?
> Pourquoi s'embéter à chercher un consensus mondial ?
> 
> Le but est il peut-être de mutualiser et d'éviter de finir comme un point 
> c'est tout :
> http://www.upct.org/cartov2/cartographie.php?restore=10146
> 
> Ce qui fait la force, selon moi, de osm, c'est entre autre la donnée, certes, 
> mais également sa cohérence et les outils qui gravitent autour. Si il nous 
> faut un mkgmap, un osm2pgsql, un rendu par pays, un osmose par pays, ça 
> risque d'être assez dur.
> 
> le tag place est une sorte de capharnaüm, ça d'accord, et ça provient en 
> grande partie, selon moi, du fait que chacun l'utilise dans son coin à sa 
> sauce. Et je suppose qu'il est taggué dans une logique rendu, pour que : "ça 
> fasse classe partout dans le monde" (pas trop dense en chine, pas trop épars 
> en nouvelle papouaisie), sauf qu'avec cette logique on s'éloigne de la 
> logique base de donnée. 
> Sans compter que si un étranger veut tagguer en france, il va devoir se lire 
> tout le wiki (en français) pour deviner comment nous on fait dans notre coin.
> En supposant déjà que tous les français ne lisent que le wiki français (ce 
> qui 
> n'est pas mon cas)
> Le risque de cohérence est donc passablement faible, et tentôt 
> un "place=locality" sera le nom d'un caillou dans la montagne et tentôt 
> un "écart" à la française de 200 habitants, un "place=village" pourra être un 
> groupe de 10 maisons avec aucun restaurant, aucun service et parfois un 
> bourgade importe de 9000 habitants avec un cinéma, un office de tourisme, 
> etc.
> 
> Sans cohérence, ce tag sera juste bon à agrémenter un rendu en affichant des 
> noms d'on ne sait pas vraiment à quoi ils correspondent
> 
> 
>> De plus, je ne crois pas qu'il faut opposer village à hameau, cela n'a rien
>> à voir. 
> 
> Ce qui n'empêche pas, si besoin, d'inventer un tag "à la française" du style :
> FR:habitations=village/lieu-dit/hameau afin de compléter des spécificités 
> franco-française, mais pas que cela fasse merder tous les outils qui 
> gravitent autour de la cohérence mondial des tags de map features
> 
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5108279.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] landuse=residential et hameaux/villages/...

2010-05-28 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Guillaume Allegre [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Un spin-off de la discussion sur les différents niveaux de "place=hamlet/..."
> c'est le rapport avec le landuse=residential, qui est quand même lié.
> - place peut être un node ou un polygone ; landuse est obligatoirement un 
> polygone
> - un landuse peut aussi avoir un nom
> Comment articuler les deux, à la fois pour faciliter le rendu et pour éviter 
> des incohérences entre les données ?
> 
> Une proposition ouverte à discussion (il peut y en avoir de meilleures, sans 
> doute) :
> - limiter place=(hamlet ou +) à un node
Pourquoi le limiter a un node alors qu'en réalité c'est une surface ?

> - devrait toujours avoir (au moins) un landuse=residential autour (à terme)
Si ou a pris le temps de les répertorier.

> - une relation pour lier les deux
Je ne voie pas vraiment l'intérêt car si on utilise des surfaces on peut
simplement le déduire.

CU
Stéphane

> 
> 
> Inversement, pour moi, un lotissement est un landuse=residential, 
> éventuellement nommé,
> mais je le verrais mal avec un tag place=hamlet ou +. Qu'en pensez-vous ?
> 
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/landuse-residential-et-hameaux-villages-tp5113000p5113051.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Consensus (au moins) en france sur co mment utiliser place=* et les attributs liés

2010-06-01 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

sly (sylvain letuffe) [via GIS] a écrit :
> 
> 
> On mardi 1 juin 2010, Pieren wrote:
>> C'est donc un gros boulot en
>> perspective et je me demande si c'est le bon timing sachant qu'il y a aussi
>> des imports à gérer en parallèle.
> 
> Je lance d'abord l'idée, je vais pas faire ça demain matin. 
> Sinon, je ne vois pas trop d'ailleurs le gros défaut a avoir un wiki qui 
> recommande quelque chose qui n'est pas fait dans la base. (Ça a bien été le 
> cas depuis l'invention d'OSM non ? ;-p )
> 
>  
>> Pour ceux qui ne suivent pas la liste principale en anglais, il faut savoir
>> que la proposition
>> "world_wide_place_default_standardisation<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/world_wide_place_default_standardisation>"
>> qui y était soumise n'a reçue aucun retour positif . 
> 
> On va même dire que je me suis bien fait pourrir (et que je me suis peut-être 
> un poil énervé, tant pis, je me refais pas ) 
> Un peu de lecture :
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2010-May/002316.html
> 
>> Je vois mal qu'on
>> puisse se l'imposer à la France toute seul dans son coin...
> Je n'y vois pas d'inconvénient, c'est ce que recommande le wiki :
> "In any case, check the country pages on this wiki to decide how to tag a 
> place in each specific country."
> 
> Et c'est ce qui est fait au moins en allemagne et en Italie, avec la 
> différence notable que leur manière de faire est très loin de celle 
> actuellement "proposée" sur http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Place
> Alors que ma proposition à l'avantage d'être compatible. (si mes tags ajoutés 
> sont ignorés, on en revient à la "proposition" de la page place
> 
>> Encore une fois, je ne comprend pas ton
>> insistance à vouloir placer le seuil maximal de 999 habitants pour un
>> hameau. 
> Je n'en ai pas envie, ce n'est pas bien utilisable en france, mais "moi" je 
> cherche à être compatible avec l'actuelle page place.
> 
>> La définition originale était "quelques maisons", le seuil de 1000 
>> est venu plus-tard de l'étranger mais nous ne sommes pas du tout obligés de
>> respecter ces mêmes seuils
> Ha ben faudrait savoir ;-) 
> On ne peut pas se l'imposer en france seul dans son coin, ou on devrait ?
> 
> Je n'ai en effet pas pris le temps d'éplucher l'historique de la page place, 
> j'ai juste vu qu'elle était ce qu'elle est au niveau du hamlet depuis 
> longtemps, je me suis donc dis qu'elle devait être utilisée de façon non 
> négligeable, je n'ai donc pas voulu perdre la cohérence avec l'international 
> (ce qui ne veut pas dire grand chose, certes, parlons plus de "la page place 
> actuelle")

Je m'y suis amuser, la taille du helmet a été ajoutée ici:
http://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Key:place&diff=prev&oldid=300793
soit le 9 juillet (il y a 11 mois), c'est donc une définitions assez
ressente que cela ne m'étonnerai pas qu'il n'y aie pas eu débat.

Et au passage la taille des villes pour l'ONU est de plus de 20'000
habitants.

CU
Stéphane


> 
>> Ce qui ne change pas de l'international:
> (heu, quel international ? ;-p )
>> - city : pas de pbl
> ça me va
> 
>> - locality : 0 habitants (il faut encore que je mette à jour le wiki sur ce
>> point, vu qu'il n'y a pas eu de réactions négatives sur ma demande de la
>> semaine dernière sur la ML)
> ça me va, c'est fait, j'ai déjà fait le changement et ça tient depuis au 
> moins 
> 5 jours
> 
>> - isolated_dwelling (nouveau) : 1-2 maisons
> gut
> 
>> Cas spécial :
>> - farm (surtout utilisé chez les allemands) : à éviter, remplacé par
>> isolated_dwelling + sous-tag farm
> Je n'ai aucun avis la dessus
> 
> 
>> Ce qui changerait :
>> - town : abaisser le seuil minimum à 5000. C'est un compromis entre le seuil
>> de l'insee (2000) et la recommandation OSM (1). Mais ça se discute.
> Je préfère coller à l'actuel "recommandation" (qui n'a certes que peu de 
> sens) 
> d'osm
> 
>> - village : de 100 à "seuil town". sachant que le seuil minimum ne serait
>> pris en compte que pour les agglomérations sans mairie. S'il y a une mairie,
>> ça serait automatiquement au minimum "village" (pas de communes avec 1
>> hamlet seul). Autrement dit, un admin_centre est minimum un village.
>> - hamlet : > 2 maisons et <100 habitants et qui n'es

Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-02 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Pour moi bourg est tout simplement hors classement car il représente
plutôt le centre ville, ou la vielle ville (pas forcement dans une
ville), mais pas toute la ville ou le village.

:-)

CU
Stéph


Vincent Calame [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le 02/06/2010 13:45, Pierre-Alain Dorange a écrit :
>>
>>
>> Moi je le comprend comme plus petit qu'un village mais surtout 
>> beaucoup moins centralisé ; quand le bourg a une taille proche des 
>> hameaux en gros...
>>
> 
> C'est amusant, moi, je plaçais bourg entre village et ville plutôt 
> (village < bourg < ville). Comme quoi avant de s'expliquer sur les 
> termes internationaux en anglais, il faut s'expliquer sur les termes en 
> français.
> 
> À quand un attribut fr:place pour préciser une hiérarchie française en 
> parallèle à un hiérarchie internationale ?
> 
> Vincent
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5130404.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Imprimer librement vos cartes - http://maposmatic.org

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5130415.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Sourcer les limites administratives

2010-06-02 Par sujet Stéphane Brunner

Le 02. 06. 10 16:51, sly (sylvain letuffe) [via GIS] a écrit :
> 
> On mercredi 2 juin 2010, Emilie Laffray wrote:
>> +1
> ;-)
> +1 
= 2 ;-)


begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
adr:;;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Sourcer-les-limites-administratives-tp5118942p5132030.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Import des bâtiments et des adresses à Paris ?

2010-06-10 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Sauf erreur en suisse le cadastre est au centimètre près ! Par contre
des serveur d'OSM sont a 10 cm près, du moins je n'arrive pas faire un
segment non nul de moins de 10cm.

CU
Stéphane


Le 10. 06. 10 21:33, hamster-2 [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 
> Clement Menier a écrit :
>> * Les contours générés par le plugin contiennent dans la très vaste 
>> majorité (entre 50% et 90% des cas) des erreurs de précisions. Certes 
>> inférieures à 20cm, mais sur du bâti cela peut être ennuyeux tout de 
>> même si quelqu'un cherche à mesurer le nombre de m² de sa maison ;-)
> 
> je doute fort que le cadastre lui meme ait ce niveau de precision, meme 
> en centre ville
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Import-des-batiments-et-des-adresses-a-Paris-tp4901416p5164925.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 


begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
adr:;;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Import-des-batiments-et-des-adresses-a-Paris-tp4901416p5165009.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [tag] Exclave ou enclave ?

2010-06-11 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Pourquoi une si longue discutions sur des tag déprécier ?
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary#Relation_Members

CU
Stéphane


Christian Rogel [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Ca paraît pourtant logique de distinguer en se plaçant dans un territoire
> 1 De parler d'enclave pour ce qui est des territoires "étrangers" inclus 
> dans les limites générales
> Ex : Llivia est une commune espagnole enclavée en France
> 2 De parler d'exclaves pour les bouts de territoire que les autres 
> voient comme des enclaves.
> Pour les Espagnols, Llivia est une exclave de leur territoire principal.
> Evidemment, d'un point de vue mondial comme le voit OSM, il n'y a que 
> des enclaves et il suffit de créer les bonnes relations.
> Mais, à un moment, pour en parler, lorsque que l'on se placera dans un 
> territoire donné, il faudra être précis.
> Si on n'en parle si peu en français, c'est surtout parce qu'il n'y a pas 
> d'exclave par rapport au territoire métropolitain.
> 
> 
> Christian
> 
> Yannick VOYEAUD a écrit :
> 
> 
>> Lorsque tu y regardes de plus près tu te rends compte que l'étymologie 
>> anglaise n'est pas correcte.
>> En effet Enclaver vient du latin clavis.
>>
>> De toute évidence nous avons là encore droit à un francicisme inutile et 
>> absurde puisque le terme Enclaver décrit parfaitement la situation et le 
>> terme anglais de Enclave est clair.
>>
>> À noter que le terme anglais Enclave n'est apparu au dictionnaire 
>> anglais qu'en 1886 et était un terme diplomatique. Le terme Exclave est 
>> apparu lui 30 ans plus tard. C'est une subtilité de diplomate et en 
>> aucun cas un terme. Il ne fallait pas froisser les adversaires pour leur 
>> faire avaler des couleuvres.
>>
>> En épluchant on note que les deux mots servent à désigner des notions 
>> géographiques très proches:
>> Enclave terrain cerner entièrement par un autre pays
>> Exclave terrain cerner par plusieurs pays.
>>
>> En conséquence le seul terme utilisable en France est Enclave.
>> L'exemple donné sur Wikipédia est celui de Kaliningrad qui est considéré 
>> comme exclave car jouxtant la Lettonie ET la Pologne.
>>
>> En regardant de près on note que les deux mots peuvent être inclusifs 
>> l'un de l'autre mais aussi exclusifs l'un de l'autre. En géographie il y 
>> a même encore un ou deux autres termes qui viennent en surcouche de ces 
>> deux là.
>> Il faut être précis certes mais ne pas rendre la tâche impossible à 
>> écrire. Dans les deux (n) cas on a un territoire non rattaché à son 
>> entité administrative principale.
>> Il me semble que le rattachement d'un territoire à une limite 
>> administrative est suffisamment explicite et ne nécessite absolument pas 
>> de rentrer dans des arguties diplomatiques et/ou juridiques non 
>> compréhensible pour le plus grand nombre.
>>
>> Amitiés
>>
> 
> 
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/tag-Exclave-ou-enclave-tp5163722p5165146.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Perdu sur l'Internet ? - http://www.perdu.com/

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/tag-Exclave-ou-enclave-tp5163722p5166842.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Pour ceux qui veulent savoir ou ils en sont avec OSM

2010-06-16 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Je n'ai juste rien compris a cette question 6 ...

CU
Stéphane


hpmt [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Marc SIBERT a écrit , Le 15/06/2010 16:23:
>> J'ai créé la page et commencé la traduction...
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:OSM_purity_self-test
> J'ai un peu traduit aussi.
> 
> Bonus : grâce à la question 6, j'ai enfin découvert ma vraie nature :
> http://webmap.slu.se/website/moosetrack/object_info.asp?ObjectID=aa_ac_06_009&CollarID=00853
> 
> Hélène
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Pour-ceux-qui-veulent-savoir-ou-ils-en-sont-avec-OSM-tp5181815p5185375.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Non aux brevets logiciels - http://stopsoftwarepatents.eu/601000605319

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Pour-ceux-qui-veulent-savoir-ou-ils-en-sont-avec-OSM-tp5181815p5185462.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Pour ceux qui veulent savoir ou ils en sont avec OSM

2010-06-16 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Merci de vos réponses, je voie qu'il fallait bien suivre la mailing-list
anglaise pour vraiment comprendre ;-)

Du coup elle mériterais plus de points lol.

CU
Stéphane


Frédéric Bonifas [via GIS] a écrit :
> 
> 
> A l'origine : 
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk/2007-April/012856.html
> 
> Fred
> 
> Le 16 juin 2010 14:33, hpmt  a écrit :
>> Marc SIBERT a écrit , Le 16/06/2010 11:50:
>>> Pour la Q6, il doit y avoir une blague anglo-saxone que seule la culture
>>> du pays permet de comprendre (clin d'œil aux OSMeur bilingues qui ont
>>> vécus dans ces pays).
>> Ce n'est pas vraiment une vraie blague, c'est destiné à attirer
>> l'attention sur les appli carto dans lesquelles les traces sont celles
>> d'animaux suivis en direct par GPS.
>>
>> Des orignaux suivis par GPS il y en a au canada, mais aussi en Suède.
>>
>> Il y a plein de bestioles suivies comme ça ; il devrait donc y avoir des
>> mappeurs au courant de la mise en place de ce type de carte, plutôt que
>> de le faire faire par g%%gle, par exemple ici :
>> http://maps.google.fr/maps/user?uid=116707245003041906021&hl=fr&gl=fr&ptab=2
>>
>> Des thésards d'ornithologie en vue ?
>> Tiens, sur cette page, encore unecarte avec des traces  :
>> museum.gov.ns.ca/mnh/nature/nsbirds/french/feat04.htm
>>
>>
>> Hélène
>>
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Pour-ceux-qui-veulent-savoir-ou-ils-en-sont-avec-OSM-tp5181815p5186379.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Pour-ceux-qui-veulent-savoir-ou-ils-en-sont-avec-OSM-tp5181815p5186393.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Re : cadastre

2010-06-17 Par sujet Stéphane Brunner

Hello a tous !

Moi je dit simplement :
Elle est magnifique cette cathédrale !
Bravo a celui qui la mappée :-)

CU
Stéphane


FrViPofm [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le 17/06/2010 10:05, Christophe Merlet a écrit :
>> OMG !!!
>> Portnawak !
>>
> Allons bon. C'est parti pour du troll.
> La véhémence est mauvais argumentaire.
>> C'est vraiment du gaspillage de ressources.
>> Avec 605 nœuds, je dessine au moins une cinquantaine d'églises !! ET
>> encore, la plupart du temps je me contente de mettre un simple nœud 
>>
>> Certains nœuds sont séparés d'à peine 18 cm !!!
>> OSM n'est pas là pour
> Qui dit pourquoi OSM est là ?
>> faire des pseudos plans d'architecte.
>>
> Ça n'est que la reprise du cadastre.
>> Si vous voulez vous amuser à ça,
> Quelle est la devise d'OSM ?
>> contentez vous de mettre un lien vers
>> wikipedia, qui lui même pointera vers votre superbe reproduction
>> détaillée du monument !
>>
>>
>>  Librement,
>>
> Je crois bien que certains continueront librement à entrer le bâtit avec 
> la précision dont ils disposent.
> --
> FrViPofm
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ http://gis.638310.n2.nabble.com/cadastre-tp5167891p5190255.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/cadastre-tp5167891p5190624.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Re : cadastre

2010-06-17 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

tenshu [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Je comprend pas, OSM a un projet fou, faire une carte exhaustive mondiale.
> Et par exhaustif je veut dire que si l'on peut descendre au centimètre
> pourquoi devrait on se priver?
Quand j'ais fais des test j'avais une précision de maximum 10cm (Chez
mois, à Paudex) donc avec cette cathédrale on arrive a la limite, ce
n'est pas pour autant qu'il faut c'en priver :-)

CU
Stéphane


> 
> Même polémique qu'a l'arrivé du cadastre, pourtant les admin d'OSM avaient
> dit qu'il n'y avait aucun problème de surcharge à importer TOUT les
> bâtiments de France.
> 
> Sur des bâtiments complexes je suis très content de descendre à la précision
> affichées par cette cathédrale.
> 
> 2010/6/17 sly (sylvain letuffe) 
> 
>> On jeudi 17 juin 2010, Stéphane Brunner wrote:
>>> Moi je dit simplement :
>>> Elle est magnifique cette cathédrale !
>>> Bravo a celui qui la mappée :-)
>> +1
>>
>>
>> --
>> sly
>> Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
>> qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org
>>
>>
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> 
> 
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/cadastre-tp5167891p5190811.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Historique d'une région

2010-06-23 Par sujet Stéphane Brunner
Hello a tous,

En vue d'agrémenter un article qui va paraitre dans le Flash
informatique de l'EPFL pour cet été
(http://ditwww.epfl.ch/SIC/SA/SPIP/Publications/spip.php?rubrique5)
édition papier et web, on aimerais pouvoir retracer l'historique  des
modifications faites sur Lausanne suite a la publication de l'orthophoto
par la ville de Lausanne.

Dans ce sens j'ai par chance garder quelque ancien fichiers OSM de la
suisse, je vais donc pouvoir refaire des cartes comme elles étais à
l'époque.

Autrement il y a le site http://labs.geofabrik.de/history qui permet de
faire des carte historique de points, mais pour une ville le résultat
est assez médiocre.

J'ai également trouver le site http://planet.openstreetmap.org/history/
qui permet d'obtenir des diff je suppose, mais je ne voie pas comment
pouvoir les utiliser. Si quelqu'un sais ce que l'on peut en faire c'est
bien venu ;-).

Une chose qui serais intéressante d'avoir est de montrer un graphe
d'évolution (nombre de points et de segments) sur la région concernée.

Merci d'avance de toutes vos réponses suggestion et idées ;-)
Stéphane Brunner



-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.
<>

smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Cadastre surchargé ?

2010-06-23 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Ce n'est pas une raison pour tenter le diable...
Il vaut mieux être prudent que de ce taire remarquer de la sorte.

CU
Stéphane


tenshu [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Il me semble que nous ne sommes pas les plus gros consommateurs du cadastre,
> rien ne prouve que ce soit OSM France qui soit à l'origine de la surcharge.
> 
> 2010/6/23 Marc SIBERT 
> 
>> Le 23 juin 2010 11:01, Clement Menier  a écrit :
>>
>>> Marc SIBERT wrote:
>>>
>>>> Bonjour,
>>>>
>>>> Je viens de passer sur le site du Cadastre, qui affiche une page de
>>>> maintenance pour cause de surcharge...
>>>>
>>>> Est-ce "nous" ? ou est-ce une manœuvre pour interdire les exports
>>>> vectoriels ?
>>>>
>>>> Des infos de "dedans le SI du Cadastre" ?
>>>>
>>>> A+
>>>>
>>>> --
>>>> Marc Sibert
>>>> m...@sibert.fr <mailto:m...@sibert.fr>
>>>> 
>>>>
>>>>
>>> Si le cadastre surcharge, peut-être pourrions-nous limiter les
>>> téléchargements la nuit pour éviter de perdre la poule aux oeufs d'or ?
>>>
>>> Clément.
>>>
>>>
>> Oui, je propose aux rédacteurs des scripts de les configurer afin d'éviter
>> les boucles sur des demandes (curl ?) au site du cadastre. En toute chose,
>> il faut de la modération !
>>
>>
>> --
>> Marc Sibert
>> m...@sibert.fr
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>>
> 
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Cadastre-surcharge-tp5212313p5212699.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Comment tagger une rampe à vélo

2010-06-29 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Juste pour signaler que l'on doit tagger la réalité, et qu'il faut
signaler aux développer ce genres de bug !

Par contre si il y a un bollard c'est pour délimiter une zone ou tout
les véhicules n'ont pas accès ! Il doit donc surement manquer un access:* ?
Ou éventuellement une restriction -
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction ?

CU
Stéphane


Guillaume Allegre [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le Mon 28 Jun 2010 à 20:35 +0200, esperanza a ecrit :
>> Pour les passerelles ou escaliers.
>> Je n'ai pas trouvé grand chose dans tagwatch. Je pensais :
>> highway=steps +
>> bicycle=ramp 
>> ou
>> amenity=bicycle_ramp ?
> 
> plutôt le premier
> 
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Comment-tagger-un-bollard-amovible-tp5230854p5235114.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Comment noter un rétrécissement de route ?

2010-06-29 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Avec un width c'est encore mieux :-)
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:width

CU
Stéphane


Vincent de Chateau-Thierry [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 
> Fred a écrit :
>>   Bonsoir,
>>
>>   Je voudrais savoir comment enregistrer dans OSM un
>> rétrécissement de voirie, suffisamment important pour imposer que deux
>> voitures ne se croisent pas, ou avec difficulté, ou encore empêcher un
>> grand camion (semi-remorque) de passer, sachant qu'il ne s'agit pas
>> d'un obstacle fait exprès, mais le plus souvent de maisons construites
>> là à l'époque où les routes s'empruntaient avec des engins à pattes ;-
>>   
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:narrow appliqué sur le morceau de 
> way correspondant ?
> 
> vincent
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Comment-noter-un-retrecissement-de-route-tp5232442p5232496.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Comment-noter-un-retrecissement-de-route-tp5232442p5235126.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tagger un institut de recherche sur l'e ntrée du bâtiment

2010-07-01 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

C'est vrai que de tagger l'entrée menant a un institut a en carence mais
ce n'est pas l'institut pour autant !

Je ne sais don pas si le problème est déjà résolu quelque part ou il
faut plancher sur une nouvelle feature ?

Le problème plus général c'est que personne ne c'est vraiment penché sur
le fait de tagger l'intérieur d'un baptisent.

Ce que je fais actuellement je met un node vers chaque élément du
bâtiment (faculté en occurrence), je met des entrée la ou il y en a, et
si le bâtiment est séparer en deux (pas de passage entre eux) je
considérer que c'est deux bâtiments.

CU
Stéphane




Eric Sibert [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Tagger l'entrée d'un organisme a un sens. Je veux aller à l'Institut  
> des Sciences Géographiques. Où dois-je me rendre? (->réponse à  
> l'entrée). J'avais déjà évoqué cette question à propos de l'accès au  
> zoo :
> 
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2009-September/014007.html
> 
> Maintenant, de là à tagger l'Institut lui-même sur l'entrée, il y a un  
> pas à franchir qui paraît moins opportun.
> 
> Eric
> 
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Tagger-un-institut-de-recherche-sur-l-entree-du-batiment-tp5242356p5243082.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Tagger-un-institut-de-recherche-sur-l-entree-du-batiment-tp5242356p5243142.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tagger un institut de recherche sur l'e ntrée du bâtiment

2010-07-01 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Pas simple en effet, effectivement peut être qu'une relation est une
bonne solution, mais finalement vivement une séparation des étages dans
OSM ;-)

CU
Stéphane

Nicolas Dumoulin [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le jeudi 1 juillet 2010 12:00:09 Benoît ROUSSEAU, vous avez écrit :
>> Bonjour,
>>
>> Pour moi l'entrée du bâtiment n'est pas dédiée à cet institut. Que
>> tu tag simplement l'emplacement de cet institut à l'intérieur de ce
>> bâtiment me semblerai plus logique. Ensuite pour l'entrée plutôt un truc
>> du genre building entrance / name Bât. A.
> 
> Merci pour vos réponses.
> 
> Je comprends qu'une entrée de bâtiment peut desservir plusieurs 
> instituts/entreprises/locaux.
> Dans le cas présent, l'entrée ne dessert que cet institut, ne serait-ce donc 
> pas approprié ?
> Par ailleurs, j'avais dans l'idée le problème de savoir par où rentrer dans 
> un 
> bâtiment pour atteindre un service. J'ai vu des bâtiments qui ont plusieurs 
> entrées pour diverses instances …
> 
> Si je suivais votre idée, il faudrait que je tagge la position de l'institut 
> dans le bâtiment. En l'occurence, l'institut occupe le rdc et le sous-sol sur 
> toute la surface du bâtiment. Le reste du bâtiment est accessible par une 
> autre entrée. Bref, ça me semble pas évident …
> 
> Je réfléchis en écrivant, et peut-être que la solution serait une relation 
> pour associer l'entrée de bâtiment avec un POI dans le bâtiment. Non ?
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Tagger-un-institut-de-recherche-sur-l-entree-du-batiment-tp5242356p5243151.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Bâtiment avec un préau

2010-07-15 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Il faut faire des multipolygone :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon

CU
Stéphane


Sylvain Collilieux-2 [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Bonjour,
> 
> Quand un bâtiment contient un bâtiment principal et un préau, comment
> faire pour insérer cela proprement ?
> 
> Exemple :
>  __
> |  |   |
> |  A   | B |
> |__|___|
> 
> La partie gauche (A) est le bâtiment principal : building=yes. La partie
> droite (B) est le préau building=yes, wall=no. Comment faire pour ne pas
> dessiner 2 fois le segment entre les 2 parties ? Forcément avec 2
> segments qui se recouvrent, le plugiciel de validation affiche une
> erreur : « bâtiments chevauchants ».
> 
> Merci
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Batiment-avec-un-preau-tp5294746p5296845.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Bâtiment avec un préau

2010-07-15 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Es-ce que l'on peut expliquer pourquoi on ne peut pas le faire avec un
multipolygone ?

CU et merci d'avance
Stéphane


Pieren [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 2010/7/15 Stéphane Brunner 
> 
>> Hello,
>>
>> Il faut faire des multipolygone :
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon
>>
>>
> Non, non. Il faut juste veiller à ce que les nodes soient partagés. C'est la
> réponse de Vincent qui est la bonne. Si après ça, le logiciel de contrôle se
> plaint encore, c'est son problème (en général, on peut ignorer tout ce qui
> n'est pas signalé comme 'error' par validator).
> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Batiment-avec-un-preau-tp5294746p5297018.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Batiment-avec-un-preau-tp5294746p5300689.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Bâtiment avec un préau

2010-07-16 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Merci Vincent pour ta réponse.
Mais si on sort un peut de ce cadre il me semble que si on a un très
grand polygone >2000 nœud c'est tout de même la solution la plus propre.

CU
Stéphane


Vincent de Chateau-Thierry [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 
> Bonjour Stéphane,
> 
>> De : "Stéphane Brunner"
>>
>> Es-ce que l'on peut expliquer pourquoi on ne peut pas le faire avec un
>> multipolygone ?
>>
> 
> De mon point de vue deux raisons :
> - un type=multipolygon se justifie si l'entité à construire est composée de 
> polygones
> en "archipel" (des bâtiments disjoints comme par exemple sur un campus), ou 
> bien
> des bâtiments troués (un bâtiment qui remplit tout un ilôt mais avec une cour 
> intérieure)
> ou bien une combinaison de tout cela. On jouera avec les rôles inner, outer, 
> exclave, etc.
> Dans le cas des bâtiments A et B de la question initiale, on n'est pas dans 
> cette 
> situation, et je ne vois pas quel(s) rôle(s) on pourrait assigner aux ways A 
> et B. Ca me
> paraît une raison suffisante pour éviter de construire cette relation.
> - une raison technique existe aussi : deux polygones adjacents (A et B ont un 
> mur en commun)
> ne forment pas un multipolygon valide au sens de PostGIS (et de l'OGC), ce 
> qui a comme 
> conséquence de produire des résultats incorrects quand on manipule cette 
> donnée en base.
> J'en ai fait les frais un certain temps quand je ne parvenais pas à sortir un 
> plan Maposmatic
> de ma commune : j'avais constitué un multypolygon à partir de bâtiments d'une 
> école, dont
> certains étaient comme A et B. Maposmatic s'attendant à trouver des 
> géométries conformes, 
> je faisais planter le traitement :-(
> Un peu de littérature sur ce sujet ici :
> http://www.postgis.org/documentation/manual-1.5/ch04.html#OGC_Validity
> 
> vincent
> 
> 
> Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous 
> tente ?
> Je crée ma boîte mail www.laposte.net
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Batiment-avec-un-preau-tp5294746p5300853.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Batiment-avec-un-preau-tp5294746p5300978.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Bâtiment avec un préau

2010-07-16 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Je parlais de polygone en général, cela peut être une foret ou un lac !

CU
Stéph


quicky [via GIS] a écrit :
> 
> 
>>>>> De : Stéphane Brunner 
> 
> 
>>>>> Mais si on sort un peut de ce cadre il me semble que si on a un très
>>>>> grand polygone >2000 nœud c'est tout de même la solution la plus propre.
> 
> Plus de 2000 noeuds pour un batiment ca commence a faire vraiment de la 
> grosse 
> cathedrale !!!
> 
> Julien
> 
> 
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Batiment-avec-un-preau-tp5294746p5301034.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Batiment-avec-un-preau-tp5294746p5301037.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel

2010-07-26 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Et de bien définir la différence entre cycleway:right=lane et
cycleway:right=opposite_lane, car personnellement je ne m'y retrouve pas
surtout si on fais une différence entre une route a sens unique ou pas !

Personnellement j'aurais définis les chose comme ceci:
- :left/:right coter par rapport au sens du way.
- opposite si la piste cyclable ce trouve dans le sens opposé a la
normale, c'est a dire que les vélo roulerais (pour la France) a gauche.
- lane/track comme dab. ;-)

CU
Sarge

Lord Awikatchikaen [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le plus simple serait de remanier un peu les tags
> 
> cycleway:right = lane / opposite_lane / lane;opposite_lane /
> opposite_lane;lane
> cycleway:left = lane / opposite_lane / lane;opposite_lane /
> opposite_lane;lane
> cycleway = lane / opposite_lane / lane;opposite_lane / opposite_lane;lane
> (quand on ne sait pas ou les pistes sont placées)
> (+ les memes avec track)
> 
> On couvre tous les cas de piste cyclable sur les voies
> 
> 2010/7/26 
> 
>>> Le 26/07/2010 09:37, GaelADT a écrit :
>>>>
>>>> Bon, pour résumer ce que je "crois" avoir compris, "opposite_lane" ça
>>>> veut
>>>> dire que les vélo circule dans le sens opposé du trafic. Après il faut
>>>> en
>>>> dire un peu plus...
>>> opposite_lane signifie qu'il n'y a aucune matérialisation de voie
>>> cycliste à contresens.
>> ca n'est pas ce qui est dit dans le wiki
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cycleway
>>
>> opposite_lane --> The route is a lane, but bicycles may go in the
>> direction opposite of other traffic. Only applies where oneway=yes.
>>
>> tu voulais peut etre dire "opposite" tout court ?
>>
>> opposite --> The route may be cycled in the direction opposite of other
>> traffic, but does not have a dedicated lane.
>>
>>>> Si j'ai une voie en sens unique, et que les vélos roulent à gauche de la
>>>> voie, dans le même sens que les voitures, on met juste cycleway:left =
>>>> lane
>>>>
>>> à la condition qu'une bande cyclable soit matérialisée (à gauche par
>>> rapport au sens de circulation, donc à droite pour les cyclistes
>>> circulant à contresens).
>> De mon point de vue si on met un "cycleway" (left ou right), c'est
>> forcement dans le sens de circulation.
>> Il y a des endroits (je peut faire une photo) ou il y a une bandes
>> cyclables a droite ET a gauche, dans un sens unique.
>>
>> Les "opposite" et "opposite_lane" exprimant justement le fait que c'est
>> dans le sens contraire.
>>
>> --
>> JB
>>
>>
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5337127.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5337161.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel

2010-07-26 Par sujet Stéphane Brunner



Tanguy Ortolo [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le lundi 26 juillet 2010, Stéphane Brunner a écrit :
>> Et de bien définir la différence entre cycleway:right=lane
> 
> Une bande cyclable sur la droite par rapport au sens du tracé, qui
> roule dans le sens du tracé ?
> 
>> et cycleway:right=opposite_lane
> 
> Une bande cyclable sur la droite par rapport au sens du tracé, qui
> roule dans le sens opposé au tracé ?
> 
> Bon, là où ça devient pénible, c'est quand il y a des oneway=-1. J'ai
> envie de dire que oneway=-1, c'est un cas que je ne considère pas comme
> normal, mais qui ne devrait influer que sur la partie principale d'une
> route qui a été tracée à l'envers.
je ne voie pas ce que viens faire le oneway ici ta définitions me
parrais claire et sans tenir compte du sens de circulation !


> 
>> Personnellement j'aurais définis les chose comme ceci:
>> - :left/:right coter par rapport au sens du way.
> 
> +1
> 
>> - opposite si la piste cyclable ce trouve dans le sens opposé a la
>> normale, c'est a dire que les vélo roulerais (pour la France) a gauche.
> 
> Autrement dit, dans le sens opposé au tracé pour les :right, et dans le sens
> du tracé pour les :left.
Effectivement mais ce n'est pas bien grave tant que c'est bien défini
comme tu viens de le faire.
Par contre ce n'est dit nul par sur le wiki (et je ne voie pas ou
l'ajouter) surtout que le opposite est acctuellement lier au oneway ce
qui ne doit plus être le cas.


Jute pour être sur d'avoir bien compris une troute toute simple avec une
bande ce chaque côté est taggée (suis on utilise la méthode left/right):
highway=*
cycleway:left=lane
cycleway:right=opposite_lane

CU
Stéphane


-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5337221.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqà »re de rappel

2010-07-26 Par sujet Stéphane Brunner



julien balas [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 
>> Jute pour etre sur d'avoir bien compris une troute toute simple avec une
>> bande ce chaque cote est taggee (suis on utilise la methode
>> left/right):
>> highway=*
>> cycleway:left=lane
>> cycleway:right=opposite_lane
> 
> si c'est dans un sens unique ca me parait bon
> 
> si c'est une route a double sens avec une bande de chaque coté un
> cycleway=lane
> suffit non ?

Oui mais c'était pour illustrer un usage possible car une des deux piste
aurais très bien pu être un track.

CU
Stéphane
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5337530.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel

2010-07-26 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Merci Pieren, je n'avais effectivement pas lu cette page en anglais elle
met bien les choses au point, donc finalement :left/:right + opposite ne
devrais pas exister !

CU
Stéphane


Pieren [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 2010/7/26 Tanguy Ortolo >
> 
>> Justement, ce n'est pas évident. Aujourd'hui, ce n'est pas très clair.
>>
>>
> Je dois dire que certaines personnes font tout pour que cela le devienne
> (pas clair). J'ai fait les dessins du wiki "Bicycle" en décembre pour
> justement clore ce genre de débats.
> L'idée de mettre :left/:right systématiquement a été discutée de long en
> large (fortune pour Vincent). Le problème, c'est qu'on veut imposer à tout
> le monde de mettre deux tags partout alors qu'un seul suffirait pour
> l'immense majorité des cas. C'est comme l'histoire du oneway=no à mettre sur
> toutes les routes à double sens.
> 
> - "opposite" et "opposite_lane" ne s'appliquent que pour les rues à sens
> unique POUR LES VOITURES. A l'époque de leur création, notre code de la
> route interdisait de rouler dans le sens contraire mais ce tag venait des
> hollandais qui, eux, avaient déjà le droit de circuler à contre-sens en
> vélo.
> - cette page du wiki, je l'ai annoncée sur plusieurs listes et il y a eu des
> commentaires et améliorations fin décembre et janvier de la part de
> contributeurs partout en Europe. Lisez les commentaires sur la page
> "discussion". Si vous voulez refaire le schéma de tags depuis zéro, pourquoi
> pas mais faites-le sur une page à part avec vos propositions mais ne
> redéfinissez pas des usages largement en place ici et partout ailleurs sur
> le wiki existant sans en discuter à un niveau international.
> - ceux qui ont des problèmes pour des pistes à gauche de la circulation, je
> les félicite d'abord d'en avoir trouver parce que moi, je n'en ai jamais vu.
> Il faut dire que c'est un peu suicidaire. Comme l'a dit Lapinos03, le code
> de la route demande aux cyclistes de serrer à droite. Et comme il est
> maintenant possible de rouler en vélo à contre-sens (sauf
> contre-indication), boujour les collisions. Mais bref, pour les
> sens-uniques, que vous importe que la piste soit à droite ou à gauche,
> l'essentiel étant de savoir s'il y a une piste ou pas. Et si, pour aller
> vraiment dans le détail, vous voulez le montrer, il existe le cas M2 du wiki
> qui propose une alternative pour tagguer ces cas et il suffit de remplacer
> "cycleway:right" par "cycleway:left".
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5337510.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5337569.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel

2010-07-27 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Lapinos03 [via GIS] a écrit :


> OPPOSITE / OPPOSITE_LANE / OPPOSITE_TRACK indique un sens contraire au 
> sens du tracé pour éloigner toute équivoque.
Çà c'est faux c'est par rapport au sens usuel de circulation voire :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle


Pour le quis si j'ai bien compris :

1. b
2. b
3. a ou d (suivant la qualité des traces que j'ai)
4. b
5. a
6. a
7. c (opposite_lane serais mieux)
8. b
9. cycleway:left=share_busway; busway:left=lane
10. Trop de brouillard  ce jours ci ...
11. c
12. c

CU
Stéphane

> 
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5338478.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5341155.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel

2010-07-27 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,








Le 27. 07. 10 18:05, jos sinet [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 
> 
> 
> 
>  
> Le mardi 27 juillet 2010, jos sinet a écrit :
>> Donc, si je comprends bien tu choisirais plutôt la méthode B. : on identifie 
>> le sens de circulation des vélos (de même pour les bus) avec 
>> lane/opposite_lane, en fonction du sens du flux de voitures adjacent à la 
>> bande, et right/left désigne uniquement un côté.
>  
> Voilà. Pour moi, une piste cyclable « en opposition » l'est par rapport
> aux voitures qui sont à côté. C'est le terme « opposite » qui me fait
> voir ça ainsi.
Sauf que cela ne respecte pas ce qui est décris sur la page
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle cas M3a par exemple !

CU
Sarge.

>  
>> Et tu fais ce choix parce que tu te dis que pour ce cas hypothétique d'un 
>> couloir de bus au milieu, au pire, on lui trace un nouveau way (ce qui 
>> implique de mettre 3 ways au lieu d'un : un pour le bus, et un pour chaque 
>> sens de circulation voiture).
>  
> Pas forcément, c'est pour les cas les plus compliqués. Par exemple, dans
> le cas assez courant à Paris d'un couloir de bus central à double-sens,
> je verrais bien un busway:middle=track. Et cycleway=share_busway s'il
> est cyclable. En revanche, si ça commence à être du sens unique partiel,
> cyclable seulement dans un sens, etc., soit on laisse tomber les
> précisions de position, soit on trace à part.
>  
> Oui, pourquoi pas, moi je veux bien. 
> Mais il faudrait que cette proposition emporte l'adhésion générale, qu'on 
> puisse se remettre à taguer...
> 
> ___ Talk-fr mailing list 
> Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr 
>  
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5342798.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 


begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
adr:;;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5343390.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel

2010-07-29 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Moi je vote pour le 3) par rapport au sens naturelle de circulation (en
suisse ou en france on roule a droite).

Comme ca cela parais naturel que les opposite sont très rare,  et cela
correspond au cas L1a, M2 et M3a de la page
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle ce qui n'est pas les cas des
autres propositions, par contre cela ne correspond pas au cas M3b met
c'est d'ailleurs aussi le cas des autre propositions, je pense
d'ailleurs qu'il est erroné !

CU
Sarge


Le 29. 07. 10 16:44, GaelADT [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 
> Hum, donc aucune décision n'a encore été prise ?
> 
> Je vais essayer de synthétiser le problème de fond. Lorsque l'on utilise un
> petit cycleway:left sur une rue à double sens, la valeur "lane" ou
> "opposite_lane" se réfère au sens du tracé ou au sens de circulation (de la
> voie voiture la plus proche de la bande) ? Car sur le wiki, rien n'est
> précisé, du coup deux interprétations ont vu le jour :
> 
> 1) Lapinos pense qu'il vaut mieux se référer au sens du tracé, au moins on
> ne devient pas dépendant d'autres tags comme le tag oneway. On a
> effectivement besoin d'aucun autre tag pour déterminer avec ce système où
> sont les aménagements cyclables et leur sens.
> 
> 2) L'autre façon de penser, est de se dire que l'on fait exactement comme le
> tag de base cycleway. Pour ce tag, "opposite_lane" veut bien dire dans le
> sens opposé de circulation des voiture (cf wiki
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cycleway). Donc pour taguer une voie à
> double sens voiture, avec côté gauche piste cyclable et côté droit bande
> cyclable (le tout circulant dans le même sens que les voitures) on mettrait
> : cycleway:left=track et cycleway:right=lane. Si la route était à sens
> unique ça aurait donné : cycleway:left=opposite_track et
> cycleway:right=lane.
> Ce qui veut dire qu'en pratique, avec l'utilisation des :left et :right on
> aurait normalement presque jamais à utiliser de "opposite" pour les voies à
> double sens. 
> Avec ce système, les tags :left et :right dépendent effectivement du tag
> oneway.
> 
> Voilà j'espère que l'on va enfin pouvoir se décider :) Un petit vote ?
> 
> Gaël.
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5347412.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 


begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
adr:;;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5347826.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Géovélo] Mise à jour

2010-08-13 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

C'est impressionnant je n'avais pas penser que le projet agencerais
aussi vite ;-)
Bravo a tous !

CU
Stéph


Le 13. 08. 10 10:00, GaelADT [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 
> Bonjour à tous,
> 
> Je vous signale une mise à jour relativement importante de Géovélo
> (http://www.geovelo.fr/). Voici une liste des principales nouveautés :
> - Ajout d’étapes dans l’itinéraire (limité à 3 pour le moment)
> - Ajout d'un bouton pour calculer l'itinéraire retour.
> - Ajout d’une aide de saisie des adresses.
> - Amélioration du profil altimétrique (tout en javascript à la place d'une
> image). On espère pouvoir y ajouter tout plein d'informations par la suite.
> Une fonctionnalité sympa qui en découle, c'est la possibilité de comparer le
> profil de deux itinéraires assez facilement.
> - Ajout de liens courts pour faciliter l’échange des itinéraires calculés.
> - Et surtout un gros travail sur la compatibilité du site web avec les
> navigateurs les plus utilisés.
> 
> Parallèlement à tout ça, en ce qui concerne les données et le calculateur
> nous nous concentrons sur Paris. Jocelyn, de l'association Autour du train,
> a terminé de parcourir les rues de Paris et nous allons entrer dans une
> phase de test que ça soit d'un point de vue des données OSM ou du
> calculateur en lui-même. Alors, si vous avez envie d'y participer, n'hésitez
> pas à nous envoyer via le formulaire de contact les liens vers les
> itinéraires qui posent problèmes et votre avis.
> 
> Concernant l'agglomération de Tours, nous avons pour objectif de nous
> séparer de notre base téléatlas (Tours étant la seule zone où nous utilisons
> encore téléatlas) dans les prochains mois. Mais il reste du travail encore
> sur les données OSM pour arriver à un niveau satisfaisant. Nous travaillons
> donc de plus en plus là dessus, si des contributeurs veulent donner un coup
> de main, n'hésitez pas ;). Nous avons mis en place un nouveau site (mis à
> jour quotidiennement) pour pouvoir comparer :   
> - http://www.geovelo.fr/tours : téléatlas
> - http://www.geovelo.fr/touraine : OSM
> 
> Gaël
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Geovelo-Mise-a-jour-tp5419162p5419162.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1821432512-176...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/template/NodeServlet.jtp?tpl=unsubscribe_by_code&node=3070341&code=Y291cnJpZWxAc3RlcGhhbmUtYnJ1bm5lci5jaHwzMDcwMzQxfDMzMDI3Mjc3MQ==
> 


begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
adr:;;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Geovelo-Mise-a-jour-tp5419162p5420407.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] OpenLayers.Protocol.XAPI

2010-08-15 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Excellent !

Cela ouvre des perspective bien intéressantes ;-)

Au passage cela fonctionne uniquement avec les PIO pou aussi avec des
chemins et des surfaces ?

CU
Stéphane



Le 15. 08. 10 16:52, François Van Der Biest-2 [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 
> Hello,
> 
> Pour ceux qui souhaiteraient afficher des objets de la base OSM en vectoriel
> dans une appli OpenLayers, il est désormais possible d'utiliser le
> protocole OpenLayers.Protocol.XAPI (non encore commité, mais disponible dans
> ma sandbox).
> 
> Une démo à cette adresse, avec les sommets (natural=peak) :
> http://maps.qualitystreetmap.org/openlayers/examples/osm_xapi.html
> Attention, il est nécessaire de disposer d'un proxy côté serveur pour
> accéder à la XAPI.
> 
> F.
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/OpenLayers-Protocol-XAPI-tp5425346p5425346.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1821432512-176...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click 
> http://gis.638310.n2.nabble.com/template/NodeServlet.jtp?tpl=unsubscribe_by_code&node=3070341&code=Y291cnJpZWxAc3RlcGhhbmUtYnJ1bm5lci5jaHwzMDcwMzQxfDMzMDI3Mjc3MQ==
> 


begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
adr:;;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/OpenLayers-Protocol-XAPI-tp5425346p5425521.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Des haies ou des lignes d'arbres

2010-08-24 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Pour les arbre il me semble que la meilleur solution qui a été discutée
étais de mettre natural=tree sur un way, même si actuellement ce n'est
pas dans les features approuvées.

CU
Stéphane

Le 23. 08. 10 15:41, Le Ny Pierre-André-2 [via GIS] a écrit :
> Bonjour,
> 
> Haies caractéristiques des paysages bocagers. J'utilise également
> barrier=hedge.
> 
> --
> Pierre-André
> Paolo35
> 
> Le 23 août 2010 15:34, hpmt <[hidden email]
> > a écrit :
> 
> Bonjour, retour de ballade je cherche à cartographier mes
> observations : j'ai vu plusieurs haies, qui ne sont pas des
> clotures, juste des haies, je dirais anti-errosion : on les
> traverser facilement à pied, mais elles délimitent des champs et
> facilitent le repèrage à vue ; j'hésite donc à mettre barrier=hedge
> ; je n'ai pas trouvé autre chose ;
> 
> Dans le même ordre d'idée, les "lignes d'arbres" ; cette
> dénomination existe dans les légendes IGN, et ces lignes vertes
> aident bien à savoir où on est ; ici les agriculteurs les laissent
> dans les champs car ils signalent et consolident le lit de ruisseaux
> d'orage intermittents.
> 
> Vous mettriez quoi ?
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> [hidden email] 
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> [hidden email] 
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> View message @
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Des-haies-ou-des-lignes-d-arbres-tp5452603p5452625.html
> 
> To start a new topic under France, email
> ml-node+3070341-1821432512-176...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click here
> .
> 
> 


begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
adr:;;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Des-haies-ou-des-lignes-d-arbres-tp5452603p5457828.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Présentation et mailing liste

2010-08-25 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

X11 est le protocole utilise par Xserver pour communiqué entre les
applications et le système d'affichage !
Bref c'est probablement du Linux ou éventuellement un BSD.

CU
Stéphane


Le 25. 08. 10 15:05, Jissouille [via GIS] a écrit :
> Le 25/08/2010 14:54, hamster a écrit :
> > User-Agent: Thunderbird 2.0.0.24 (X11/20100317)
>
> X11 ? Au secours, un barbu/intégriste ! ;-)
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> [hidden email] 
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
> 
> View message @
> http://gis.638310.n2.nabble.com/Presentation-et-mailing-liste-tp5460877p5461174.html
>
> To start a new topic under France, email
> ml-node+3070341-1821432512-176...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click here
> .
>
>


-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Presentation-et-mailing-liste-tp5460877p5461285.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Tag] tagguer une brasserie ? Diff érence bar et cafe ?

2009-08-25 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

piratebab (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> Pieren a écrit :
>> 2009/8/25 kimaidou :
>>   
>>> Bonjour
>>>
>>> En ce moment, je bosse dans tous les café, bar, brasserie de lyon où je peux
>>> trouver le wifi.
>>> 
>> haha, le wifi comme excuse pour écumer les bars, pas mal celle-là ;-)
>>
>>   
>>> Je voulais savoir comment vous faisiez pour tagguer une brasserie ?
>>> On peut utiliser
>>> amenity=cafe (ils font du café)
>>> amenity=bar (ils servent de l'alcool aux habitués :D  )
>>> amenity=restaurant (ils servent à manger à table)
>>>
>>> Dans le même style, je ne vois pas bien la différence entre les "bar" et les
>>> "cafe" . Est ce que la différence vient du fait que les anglais distinguent
>>> un coffea shop du genre Starbuck d'un bar ?
>>>
>>> 
>> Je te conseille la lecture d'un ancien fil anglais sur le sujet:
>> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk/2008-October/030583.html
>>
>> Moi, je proposerais pour les brasseries un tag amenity=brasserie.
>> Appelons un chat un chat. Il y en a deja deux dans OSM mais avec un B
>> majuscule, ce qui est une erreur (pas de majucules dans les tags)
>>
>>   
>>> Merci pour vos lumière, et ensuite j'irai à l'assaut des bars, cafés,
>>> brasseries de mon quartier (et plus si vélov pas loin)
>>> 
>> J'espère que tu sais que rouler bourrer en vélo peut te faire perdre
>> ton permis de conduire voiture, hein ?
>>
>> Pieren
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>>
>>   
> La langue est bien compliquée. Pour moi une brasserie est un endroit on
> l'on brasse (de la bière)
Pour moi aussi !

Mais comme le nom de brasserie est rester pour beaucoup de restaurants,
je les taggerais simplement amenity=restaurant.

Je ne pense pas qu'il faille faire le choix entre café/pub/restaurent
par ce qui est afficher sur le restaurant mais par ce qu'il est réellement !

CU
Stéphane


> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/tagguer-une-brasserie-Difference-bar-et-cafe-tp3510533p3511680.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 


- --
Stéphane Brunner
Mail : courr...@stephane-brunner.ch
Jabber : stephane.brun...@jabber.fr
- --
Si un jour on te reproche que ton travail n'est pas un travail de
professionnel, dis toi que : Des amateurs ont construit l'arche de Noé,
et des professionnels le Titanic.
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkqUOHsACgkQs5/Hk9HWqUx8pwCfcT//3rCboKtVtwtI3ekbks2E
lgkAniiRH1TbP+qFQLEDow+fAH+F3G67
=Apx0
-END PGP SIGNATURE-

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/tagguer-une-brasserie-Difference-bar-et-cafe-tp3510533p3512005.html
Sent from the French OSM [Tag] mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Comment étiqueter un bar/restaurant/ épicerie/tabac/presse sur le même lieu ?

2009-08-26 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello,

Et pour compléter le tout, comment fais-t-on pour une station service
avec un dépanneur ?

Personnellement j'ai mis 2 tag l'un avec amenity=fuel et l'autre avec
shop=convenience

Ec-ce correct ou faudrait-t-il tout mettre dans le même tag ?

CU
Stéph



Pieren (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> 2009/8/26 Gilles LAMIRAL :
>> Bonjour,
>>
>> Comment étiqueter un bar/restaurant/épicerie/tabac/presse/fleurs sur le même 
>> lieu ou bâtiment (oui cela existe) ?
>>
>> Propositions :
>>
>> - Plusieurs points très proches ?
>>
>> - Un seul point avec amenity=val1;val2;val3
>> - Un seul point avec amenity=? (une autre façon d'écrire)
>> - ?
>>
> 
> Je n'ai pas compris si c'était un seul commerce qui proposait tous ces
> services (il a combien de bras le gérant ?) (ça arrive à la campagne)
> ou si c'était plusieurs commerces côte à côte ?
> Plusieurs commerces = un node par commerce
> un seul commerce = un seul node. Après pour les tags, il y a la
> solution du tag unique avec séparateur  ou une proposition comme:
> shop=convenience ou amenity=restaurant (suivant l'activité principale)
> + beverages=yes
> + books=yes
> + bakery=yes
> etc
> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Comment-etiqueter-un-bar-restaurant-epicerie-tabac-presse-sur-le-meme-lieu-tp3517208p3518261.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 


- --
Stéphane Brunner
Mail : courr...@stephane-brunner.ch
Jabber : stephane.brun...@jabber.fr
- --
Navigateur internet / Client de messagerie - http://mozilla-europe.org
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkqVdJMACgkQs5/Hk9HWqUwxPgCfR0ujBDxjtRV+8pdKppEDMEZw
xy0An0CG0sa7wRBOzuZQa2UqRRuA16do
=NPQq
-END PGP SIGNATURE-

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Comment-etiqueter-un-bar-restaurant-epicerie-tabac-presse-sur-le-meme-lieu-tp3517208p3518306.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Comment étiqueter un bar/restaurant/ épicerie/tabac/presse sur le même lieu ?

2009-08-27 Par sujet Stéphane Brunner

Hello !

Pieren (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> 2009/8/26 Stéphane Brunner :
>> Et pour compléter le tout, comment fais-t-on pour une station service
>> avec un dépanneur ?
>>
>> Personnellement j'ai mis 2 tag l'un avec amenity=fuel et l'autre avec
>> shop=convenience
>>
>> Ec-ce correct ou faudrait-t-il tout mettre dans le même tag ?
> 
> Je ne sais pas. C'est encore un cas particulier puisqu'une partie de
> l'activité se trouve à l'extérieur et une autre à l'intérieur. Je n'ai
> pas souvenir d'une règle pour ce genre de chose. Je dirais à priori
> que les deux façons de faire sont corrects.
> Note que shop=convenience ne veut pas dire qu'il y a un dépanneur mais
> que cela désigne les stations-services qui vendent un tas de trucs -
> bouffe, pièces auto, lecture - pour "dépanner".
C'est bien ce que je voulais dire par dépanneur, donc pas dépanner la
voiture mais pour acheter ce que l'on aurais du acheter au supermarché !
C'est possible que ce sois une expression suisse ;-)

CU
Stéph


> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Comment-etiqueter-un-bar-restaurant-epicerie-tabac-presse-sur-le-meme-lieu-tp3517208p3518394.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Comment-etiqueter-un-bar-restaurant-epicerie-tabac-presse-sur-le-meme-lieu-tp3517208p3521921.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Demande de retour d'expérience OSM avec HTC Magic Android

2009-08-28 Par sujet Stéphane Brunner

Hello !

Je suis peut être hors sujet mais c'est juste pour t'avertir que lors du
premier allumage androïde a besoin d'un accès a internet via la 2G ou la
3G. Après le wifi est parfaitement fonctionnel !

CU
Stéph

ArthurC (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> Bonsoir,
> 
> Je suis sur le point d'acheter le HTC magic mais comme je ne veux pas de la 
> 3G 
> qui ne me servira pas (je passe déjà assez de temps connecté au net :) ) je 
> vais le prendre en version "nu", on en trouve à 250 euros neuf.
> 
> Mais je suis pris d'un petit doute.
> 
> Suis-je certain de pouvoir utiliser pleinement le GPS ainsi que les applis 
> d'enregistrement des traces (google my tracks par exemple) si je n'ai pas de 
> 3G quand je suis dans la nature ?
> J'ai cru comprendre qu'il n'y avait pas de carte stockée et que tout était 
> téléchargé en streaming, en tout cas pour Google Maps. Peut-on précharger des 
> cartes OSM ?
> 
> Je note que je connecterai régulièrement le magic en wifi pour l'accès au net.
> 
> Cordialement,
> 
> 
> Arthur
> 
> 
> 
> On mercredi 19 août 2009 15:26:54 Julien D. wrote:
>> 2009/8/18 Arthur Clement 
>>
>>> J'ai également vu qu'il y a déjà plusieurs logiciels pour OSM sur
>>> android, dont un mini-éditeur (
>>> http://code.google.com/p/osmeditor4android/wiki/Overview?tm=6)
>> Je ne saurais que te conseiller ce merveilleux logiciel (je fais parti des
>> développeurs, principalement pour la traduction fr :).
>> Son intérêt est de pouvoir mapper en direct sur son téléphone, permettant
>> d'ajouter manuellement tout les tags possibles.
>> Tout n'est pas parfait mais ça viendra au cours du temps !
>>
>> DroidCollector mange vraiment trop de ressources et les autres logiciels ne
>> servent qu'à enregistrer des gpx (Google My Tracks le fait très bien en 2
>> clics) et AndNav 2 enregistre aussi les gpx et permet en plus la navigation
>> en utilisant les cartes OSM.
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Demande-de-retour-d-experience-OSM-avec-HTC-Magic-Android-tp3467819p3529808.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Demande-de-retour-d-experience-OSM-avec-HTC-Magic-Android-tp3467819p3533042.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [media] article parlant des limites communales

2009-08-28 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Emilie Laffray (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> Gourmet wrote:
>> La constellation GPS fournit l'information d'incertitude.
>> Il s'agit du tag $GPGGA une fois transposé en protocole NMEA 0183.
>> Les API (apple, google, etc) rendent compte de cette incertitude.
>> En GPS l'incertitude diminue avec le nombre de satellites décodés
>> augmentant (ce nombre aussi est connu via NMEA au travers des tags $GPGGA
>> et $GPGSV). 
>>   
> Un nombre de satellites plus élevé n'améliore pas forcement la position.
> En général, ça l'améliore mais c'est loin d'être le cas en permanence.
> Il est d'ailleurs courant pour une puce GPS de rejeter un satellite lors
> du calcul même si le signal est bon.
> La constellation GPS fournit les données Ionosphérique,
Juste une correction, ce n'est pas la constellation de satellite qui
donne ces donnée mais quelque satellite géostationnaire.
http://fr.wikipedia.org/wiki/EGNOS

> ce qui n'est pas
> tout a fait la même chose que l'incertitude. De même, les données
> ionosphérique sont une approximation et il existe des moyens après coups
> de calculer ces données de manière plus efficace que ce que la
> constellation envoie. Il y a tellement d'autres paramètres a utiliser
> pour avoir une bonne idee de la precision. Les données *DOP permettent
> d'obtenir une idée de la précision mais on ne peut pas forcement savoir
> la précision comment on veut. L'effet Doppler, le multipath,
> l'absorption partiel du signal sont des données que tu ne peux pas
> éliminer comme ça ou avoir une bonne idée. D'ailleurs, c'est un peu pour
> ça que généralement les systèmes de mesurement utilise des GPS
> différentiels pour faire des calculs plus précis.
> Le van bourre d'électronique j'en parle d'autant plus facilement que
> l'on en a 3 dans la société avec leurs traces uploadees régulièrement.
> Pour valider une puce GPS, il faut au moins dans un véhicule.
> 
> Emilie Laffray
> 
> 
>  
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/media-article-parlant-des-limites-communales-tp3525960p3533279.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/media-article-parlant-des-limites-communales-tp3525960p3533876.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [media] article parlant des limites communales

2009-08-28 Par sujet Stéphane Brunner

OK, merci pour les précisions.


Emilie Laffray (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> 2009/8/28 Stéphane Brunner 
> 
>> Juste une correction, ce n'est pas la constellation de satellite qui
>> donne ces donnée mais quelque satellite géostationnaire.
>> http://fr.wikipedia.org/wiki/EGNOS
>>
> 
> La constellation de satellites fournit aussi un modèle ionosphérique:
> The *almanac* consists of coarse orbit and status information for each
> satellite in the constellation, an ionospheric model, and information to
> relate GPS derived time to Coordinated Universal
> Time<http://en.wikipedia.org/wiki/Coordinated_Universal_Time>(UTC).
> Words 3 through 10 of subframes 4 and 5 contain a new part of the
> almanac.
> http://en.wikipedia.org/wiki/Global_Positioning_System
> 
> Ce dont tu parles est la chose suivante:
> http://en.wikipedia.org/wiki/GNSS_Augmentation
> 
> Ce n'est pas tout a fait la même chose. Seules les puces GPS récentes
> utilisent GNSS augmentation: il faut qu'elles supportent des corrections
> SBAS. C'est le propos que j'avais plus haut dans la liste ou certaines
> corrections se font grâce a des satellites geostationnaires qui ne couvrent
> pas tout le monde. Les deux plus utilises sont WAAS et EGNOS. Les puces
> sirfIII ou du moins certaines de leurs versions supportent ce mode de
> correction
> 
> Emilie Laffray
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/media-article-parlant-des-limites-communales-tp3525960p3534184.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/media-article-parlant-des-limites-communales-tp3525960p3534242.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] JOSM comment faire une restriction de tou rner à gauche

2009-08-29 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello !

C'est vrai qu'a première vue c'est bien compliquer mais finalement une
fois que l'on à compris la combine c'est simple.

Et pour arranger l'histoire les screenshots ne sont plus a jours :(

Voici comment je pratique étapes pas étape :
- - Dans le panel de relation clique sur nouveau.
- - Ajouter un tag type=restriction.
- - Ajouter un tag restriction=* (voire
http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Relations/Turn_Restrictions).
- - Sélection le chemin d'on l'on viens.
- - Dans la fenêtre de relation, sous Sélection il doit apparaitre.
- - Le sélectionner et cliquer sur le premier bouton ( <- ) il doit
apparaitre dans la liste des Membres.
- - Lui donner le rôle from.
- - Faire la même chose avec le chemin de destination et lui donner le
rôle to.
- - Puis avec le point d'intersection, avec le rôle via.

Normalement tout est bon, juste pour le tag restriction, il peut prendre
les valeurs suivante :
no_right_turn / no_left_turn / no_u_turn / no_straight_on /
only_right_turn / only_left_turn / only_straight_on
Si le nom commence par only on ne peut que aller en direction du chemin
to, si il commence par no on ne peut pas y aller mais normalement on
peut aller partout ailleurs.

CU
Stéphane


geotribu (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> Bonjour à tous,
> 
> Je débute avec OSM et je tente d'apporter ma pierre à cet édifice.
> 
> Globalement mon problème est le suivant :
> 
> A cet endroit (http://osm.org/go/nC446qEJJ--) au niveau du feu la Rue Saint
> Joseph Ouvrier se sépare en deux. Une voie pour aller à droite l'autre pour
> aller à gauche et je n'arrive pas à schématiser cela avec JOSM
> 
> J'essaye de comprendre comment réaliser une intersection de tourner à gauche
> à partir de JOSM mais j'ai peur de ne pas comprendre la logique.
> 
> Tout d'abord lorsque j'essaye de le faire via le menu balises et que je
> sélectionne Relations, il m'affiche toujours le même message d'erreur :
> 'Sélection inappropriée'
> 
> Donc déjà est-ce les routes que je dois sélectionner? Les noeuds? J'ai un
> peu de mal à comprendre.
> 
> Ensuite si je passe par le menu à gauche de l'interface (afficher toutes les
> relations) et que je souhaite en créer une je me retrouve avec beaucoup
> d'options à préciser et j'ai peur de mal les renseigner.
> 
> J'ai bien essayé de lire les deux pages du wiki ci-dessous, mais cela n'a
> malheureusement pas éclairé ma lanterne :
> -
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JOSM_Relations_and_Turn_Based_Restrictions
> - http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Relations/Turn_Restrictions
> 
> Si certains d'entre vous souhaitent éclairer ma lanterne, je suis preneur.
> 
> Arnaud
> 
> 


- --
Stéphane Brunner
Mail : courr...@stephane-brunner.ch
Jabber : stephane.brun...@jabber.fr
- --
Non aux brevets logiciels - http://stopsoftwarepatents.eu/601000605319
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkqZQ2AACgkQs5/Hk9HWqUz2pQCcD2s3KDZJttbnxjmr6dPlwQKh
eokAn1M/pes7yu5ddPse5taiHIuDA2+W
=842O
-END PGP SIGNATURE-

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/JOSM-comment-faire-une-restriction-de-tourner-a-gauche-tp3542409p3542506.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] JOSM comment faire une restriction de tou rner à gauche

2009-08-29 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello,

J'aimerai bien voire cette littérature surtout que :
- - cela ne correspond pas a cette page :
http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Relations/Turn_Restrictions
(from et to sont des segment et non des points) ;
- - je viens de tester dans JOSM et lui non plus ne le supporte pas !

CU
Stéph


FrViPofm (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> Stéphane Brunner a écrit :
>> Hello !
>>
>> C'est vrai qu'a première vue c'est bien compliquer mais finalement une
>> fois que l'on à compris la combine c'est simple.
>>
>> Et pour arranger l'histoire les screenshots ne sont plus a jours :(
>>
>> Voici comment je pratique étapes pas étape :
>> - Dans le panel de relation clique sur nouveau.
>> - Ajouter un tag type=restriction.
>> - Ajouter un tag restriction=* (voire
>> http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Relations/Turn_Restrictions).
>> - Sélection le chemin d'on l'on viens.
> d'après une certaine littérature, il vaut mieux sélectionner un nœud en
> amont sur le chemin d'où on vient, plutôt que le chemin lui-même.
> Surtout si le  chemin n'est pas segmenté au nœud carrefour.
>> - Dans la fenêtre de relation, sous Sélection il doit apparaitre.
>> - Le sélectionner et cliquer sur le premier bouton ( <- ) il doit
>> apparaitre dans la liste des Membres.
>> - Lui donner le rôle from.
>> - Faire la même chose avec le chemin de destination et lui donner le
>> rôle to.
> Même chose, sélectionner un nœud en aval sur le chemin.
>> - Puis avec le point d'intersection, avec le rôle via.
>>
>> Normalement tout est bon, juste pour le tag restriction, il peut prendre
>> les valeurs suivante :
>> no_right_turn / no_left_turn / no_u_turn / no_straight_on /
>> only_right_turn / only_left_turn / only_straight_on
>> Si le nom commence par only on ne peut que aller en direction du chemin
>> to, si il commence par no on ne peut pas y aller mais normalement on
>> peut aller partout ailleurs.
>>
>> CU
>> Stéphane
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> ______
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/JOSM-comment-faire-une-restriction-de-tourner-a-gauche-tp3542409p3543068.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 


- --
Stéphane Brunner
Mail : courr...@stephane-brunner.ch
Jabber : stephane.brun...@jabber.fr
- --
Navigateur internet / Client de messagerie - http://mozilla-europe.org
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkqZbcAACgkQs5/Hk9HWqUyY1wCgqWiEpGipVZTak616xRkv2EH+
fjYAn33HD8uQPbaMVWg8BBEPHx4AwjIp
=6m87
-END PGP SIGNATURE-

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/JOSM-comment-faire-une-restriction-de-tourner-a-gauche-tp3542409p3543320.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] building pour resto ?

2009-09-01 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Personnellement je voie 3 cas:
- On a le tracer du bâtiment qui contiens uniquement un restaurent =>
tous les tags sur le tracer (pas de PIO).
- On a le tracer du bâtiment qui contiens entre autre un restaurent:
tracé => building=yes, PIO à l'emplacement du restaurent.
- On ne connais pas le tracer du bâtiment: PIO avec éventuellement
building=yes si le restaurent remplis tout le bâtiment.

Du moins c'est comme ça que je pratique.

CU
Stéph


Fabien Marchewka (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> Bonjour,
> 
> Quand on tag des bâtiments comme hotel ou restaurant est-ce qu'il faut
> mettre le tag building=yes ?
> apparement sur la France ce n'est pas très clair, on trouve les 2.
> Ma question concerne bien sur les bâtiments et non les POI.
> Au passage, on ne met pas le POI si on a le bâtiment c'est bien ça ?
> 

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/building-pour-resto-tp3559323p3559363.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Nouvelle explosion de villes ... en Bretagne

2009-09-18 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello,

Dominique Rousseau-2 (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> Le Thu, Sep 17, 2009 at 05:15:40PM +0200, Vincent Pottier 
> [vpott...@gmail.com] a écrit:
>> En France, les niveaux d'entités administratives (collectivités
>> territoriales) sont (si je n'en oublie pas)
>> - le Pays
> 
> Plutot "État" :)
Je ne suis pas d'accord dans le cens que Pays à une envergure
internationale mais pas « État » !

Par exemple en suisse Le pays est la Suisse mais le terme « État »
s'applique plutôt au canton.

Exemple les plus marquants : Conseil d'État, Conseil des États
http://fr.wikipedia.org/wiki/Conseil_d%27%C3%89tat_%28Suisse%29
http://fr.wikipedia.org/wiki/Conseil_des_%C3%89tats_suisse

CU
Stéphane

> 
>> - la région
>> - le département
> 
> Dans l'aménagement du territoire, on commence à trouver les "pays",
> aussi, qui sont à une échelle géographique intermédiaire entre les
> commnes (et com. de com.) et les départements :
> http://fr.wikipedia.org/wiki/Pays_(aménagement_du_territoire)
> Me semble qu'il y en a qui sont parfois à cheval sur plusieurs
> départements, aussi.
> 
>> - je ne suis pas sur que le canton soit considéré comme une collectivité
>> territoriale...
> 
> Pour moi, non. 
> Je crois qu'actuellement le seul "role" restant au canton, c'est le
> découpage électoral.
> 
>> - le groupement de commune (divers : communauté de commune, sivom,
>> sictom...)
>> - la commune (avec un statut particulier pour Paris)
>> - l'arrondissement (Loi PLM) (il avait été suggéré de les passer en
>> admin_level=9
>> - le quartier (démocratie participative, peut-être pas une collectivité
>> locale mais petite réalité politique)
> 
> Les quartiers sont souvent dotés d'une "mairie de quartier" et
> d'associations, mais je pense pas qu'on puisse en faire une collectivité
> territoriale pour autant :)
> Les limites en sont d'ailleurs souvent très floues.
> 
> 
> Dom
> 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkqzSoAACgkQs5/Hk9HWqUxXfACeOID5FrRhZUIFrO51UIPkdDwf
EsAAnRIuNFwhvuDwXAXgD9odpziOFnkN
=zDmx
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Nouvelle-explosion-de-villes-en-Bretagne-tp3654647p3668670.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Entrée du zoo

2009-09-18 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello,



FrViPofm (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> tenshu a écrit :
>> Moi je trouve ça un peut étrange d'utiliser le mot 'gate' pour définir
>> une entrée.
>> Rien n'empêche d'avoir plusieurs entrance, mais il faudrai tun tag
>> main entrance, public_entrance ... artists_entrance :q
>> On peut imaginer tout un tas de cas de figure.
> ou , pour une cohérence avec les highways
> entrance=1
> access=consul | girafe | VIP
> 
> Le rapprochement entre le zoo et l'Ambassade était trop drôle...
Oui mais cela amène plus de confusion qu'autre chose que de mettre
n'importe quoi dans access, il vaux mieux mettre des valeur usuelle du
style :
* barrier=entrance ou amenity=entrance ou entrance=yes
* access=permissive (ou autre valeur connue)
* note=Entrée des artistes

CU
Stéph


>>
>>
>> 2009/9/17 Eric Sibert > >
>>
>> > Un node ou une area avec en tag entrance=1 ?
>> > Comme le suggère le wiki :
>> > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Buildings
>>
>> Ca peut être une voie surtout que j'ai un autre cas du même genre:
>> L'Ambassade de France à Antananarivo donne sur deux rues différentes.
>> D'un côté, il y a l'entrée principale avec l'Ambassade et les services
>> consulaires et de l'autre le service des visas. Si tu te trompes de
>> côté, tu ne peux pas longer l'ambassade, il faut faire le tour de tout
>> le quartier.
>>
>>
>> Pour le zoo, on peut éventuellement envisager de mettre le mur qui
>> l'entoure et indiquer barrier=gate à l'entrée. Pour le zoo de
>> Vincennes, pour le moment, on ne sait pas où est l'entrée dans OSM.
>>
>> Eric
>>
> 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkqzVbQACgkQs5/Hk9HWqUzSHgCgpxoINcwHI7uZ+ZmLlkpvEpKq
2KMAoJd4iZdmWQhhO8mxdg8CrRx5G8nP
=2qpz
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Entree-du-zoo-tp3663368p3668671.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Traduction wiki "gondola" vs "cable _car" dans le transport par câble

2009-09-23 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello,

Pour le téléférique je suis parfaitement d'accord avec sly ;-)

Par contre pourquoi parler de Ligne de téléphérique, Ligne de
télécabines, Ligne de télésièges alors que les terme téléphérique,
télécabines et télésièges représente toute l'installation et pas
seulement les cabines ?

CU
Stéph


Pieren (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> Je cherche à traduire une nouvelle entrée figurant dans le wiki Fr:Map
> Features, dans la section des Transport aériens par câble (aerialway)
> :
> "gondola" qu'on pourrait traduire par "Ligne de télécabine."
> Mais cette définition est déjà utilisée pour "cable_car".
> 
> Aussi j'appelle les taggueurs montagnards pour leur demander leur avis:
> - Peut-on redéfinir "cable_car" par "Ligne de téléphérique" pour
> réserver le terme de "télécabine" à "gondola" ? Faut-il parler de
> taille ou de nombre de personnes pour distinguer les deux catégories ?
> Sinon comment définir ces deux termes ?
> 
> Pieren
> 
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:Fr:Map_Features:aerialway
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Traduction-wiki-gondola-vs-cable-car-dans-le-transport-par-cable-tp3695948p3695948.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkq6CT4ACgkQs5/Hk9HWqUwxIgCgxkLrOf1AojjeO45/549aAwkg
MpgAoJtam0JipzJvN3m8HIUEPgfm0P2w
=Y0vI
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Traduction-wiki-gondola-vs-cable-car-dans-le-transport-par-cable-tp3695948p3699026.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Traduction wiki "gondola" vs "cable _car" dans le transport par câble

2009-09-23 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello,

Je ne trouve pas très français, mais pour quoi pas pour éviter des
confusions ;-)

CU
Stéph


Pieren (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> 2009/9/23 Stéphane Brunner :
>> Par contre pourquoi parler de Ligne de téléphérique, Ligne de
>> télécabines, Ligne de télésièges alors que les terme téléphérique,
>> télécabines et télésièges représente toute l'installation et pas
>> seulement les cabines ?
>>
>> CU
>> Stéph
> 
> J'ai mis "ligne de" parce que la page originale parle aussi
> d'aerialway et que ces tags s'appliquent à la ligne elle-même et non à
> toute l'installation. D'autres tags sont utilisés par ailleurs (comme
> "station") et je voulais éviter toute confusion.
> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Traduction-wiki-gondola-vs-cable-car-dans-le-transport-par-cable-tp3695948p3699077.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkq6DnYACgkQs5/Hk9HWqUzXrgCfZiwC48Qw1gOmPDO9k0lgL/+O
upgAoJuBN/6JejGHMlLTAj0GiKhcXoTa
=Nm0L
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Traduction-wiki-gondola-vs-cable-car-dans-le-transport-par-cable-tp3695948p3699113.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Sens uniques : contre-sens cyclables, voies de bus, etc.

2009-09-24 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello !

Pieren (via Nabble) a écrit :
> 
> 
> 2009/9/24 ICHB :
>> - une rue à sens unique ;
> vi
> 
>> - une rue à sens unique avec contre-sens cyclable ;
> cycleway=opposite s'il n'y pas de marquage particulier au sol sinon
> cycleway=opposite_lane s'il y a la bande blanche sur le côté (mais
> encore sur le bitume de la route)
> 
>> - un contre-sens cyclable sur le trottoir ;
> c'est une vrai piste cyclable séparée alors ? si tu peux tracer un way
> séparé, alors highway=cycleway + oneway=yes si c'est sens unique. Si
> tu ne peux pas tracer le way séparé (parce que tu n'es pas sûr de la
> position par exemple), alors tu ajoutes cycleway=track ou
> opposite_track sur le highway principal.
> 
>> - une rue à sens unique pour les voitures, mais empruntable dans les
>>  deux sens pour les vélos/bus/PSV, c'est-à-dire une voie dans un sens
>>  ouverts à tous et un couloir de bus dans l'autre ?
> 
> Ah ben voila, tout de suite les cas les plus tordus... donc en plus de
> cycleway=opposite, il faut indiquer que les bus vont aussi dans le
> sens opposé. Je n'ai plus le souvenir de ce qui avait été dit par le
> passé mais j'imagine que si on continue dans la logique précédente, ça
> serait quelque chose comme psv=opposite ou oneway:psv=-1. D'autres
> avis ?
Pour le psv=opposite cela entre en collision avec les tags accès je le
considère donc à éviter !

Pour le oneway:psv=-1 si on garde la cohérence avec le oneway cela
signifierais que les transports public sont en sens unique dans le sens
opposé au chemin. Personnellement j'opterais dans ce cas pour un
oneway:psv=no.

CU
Stéphane

> 
>> On m'a aussi parlé de relation, mais je sais pas encore ce que c'est :)
> 
> Le wiki (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation) et les archives
> (googler "site:http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/";)
> seront tes amis.
> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Sens-uniques-contre-sens-cyclables-voies-de-bus-etc-tp3708487p3708636.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 


- --
Stéphane Brunner
Mail : courr...@stephane-brunner.ch
Jabber : stephane.brun...@jabber.fr
- --
Navigateur internet / Client de messagerie - http://mozilla-europe.org
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkq73v0ACgkQs5/Hk9HWqUwWOgCffZ3YE6O6lovhhVC0xMmVLWac
xHMAn01C4HAnkfKF5VxnVw/TZcB07ZLT
=QxTz
-END PGP SIGNATURE-

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Sens-uniques-contre-sens-cyclables-voies-de-bus-etc-tp3708487p3708759.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Statistiques OSM

2009-10-27 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Et la Suisse 8ème ;-)

CU
Stéph


Emilie Laffray [via GIS] wrote:
> 
> 
> 2009/10/26 Olivier Croquette 
> 
>> Salut
>>
>> Je suis pas sûr que ce lien soit déjà passé sur la ML.
>> Dans le doute... :)
>>
>>
>> https://docs.google.com/fileview?id=0B-9Q6c9Ha_tmNGI1ZjUxZDUtNmIyZS00YWMzLTgwYTgtOWUyYjBlM2RkOWIy&hl=en_GB
>>
> 
> Intéressant de voir qu'on est le troisième pays en terme de contributions :)
> 
> Emilie Laffray
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ http://n2.nabble.com/Statistiques-OSM-tp3895183p3899517.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkrnEUkACgkQs5/Hk9HWqUwPAQCeK+zL4Fa8lnzhv2hzlLgIFLpf
dDgAoK8s4Htzp7UwhPZPCTrQrSFMiryY
=R3ol
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Statistiques-OSM-tp3895183p3899694.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] geovelo paris, cycleway=share_busway, pedestrian

2009-10-31 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello !

Es-ce qu'il y a vraiment un sens à mettre cycleway=oposite a une rue qui
n'est pas à sens unique ? si oui lequel ?

CU
Stéphane


simon-10 [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le jeudi 29 octobre 2009 à 23:48 +0100, Vincent Pottier a écrit : 
>> simon a écrit :
>>> Je voulais te demander la source de ton document pour faire le osmecum à
>>> vélo. Il se prépare une mapping party sur tours le 28 novembre et
>>> normalement geovelo devrais être présent, donc je pense que se jours la
>>> les pistes cyclables vont être a l'honneur. 
>>>
>>>   
>> http://frvipofm.net/osm/osmecum/osmecumBike.odt
>>
>> C'est vraiment un tout premier prototype de document ! Histoire de
>> réfléchir au type de contenu et de mise en page.
>>
>> Le SVG pour le dessin des chaussées est :
>> http://frvipofm.net/osm/osmecum/osmecumChaussee.svg
>>
>> Si ça peut donner des idées à de meilleurs graphistes...
>>
> 
> voici mes premiers essaies
> 
> http://reau.simon.perso.neuf.fr/osmecum/osmecumBike.odt 
> 
> toute critique est bienvenue 
> 
> simon
> 
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/geovelo-paris-cycleway-share-busway-pedestrian-tp3905519p3923212.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 


- --
Stéphane Brunner
Mail : courr...@stephane-brunner.ch
Jabber : stephane.brun...@jabber.fr
- --
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkrsKUIACgkQs5/Hk9HWqUzamQCcCxZ327zxQ0jhz4VQJI+uEPyA
8h4AoKtwwKKd03ocAS2/E4XGkD2lLTbr
=RJQD
-END PGP SIGNATURE-

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/geovelo-paris-cycleway-share-busway-pedestrian-tp3905519p3923652.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] nouvel article sur OSM et la cartographie en Inde

2009-11-03 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello,

Julien D.-2 [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Revenant cet été du Bénin, j'ai une petite idée :
> 
> 1. Avoir un gps autonome avec beaucoup de batterie et qui enregistre des gpx
> Bon ça c'est l'optimal, mais plus on s'en éloigne et plus c'est compliqué.
> Quand on est en voyage, les prises électriques sont rares, et en Afrique les
> coupures d'électricité sont aussi courantes et prévisibles que les grèves
> SNCF en France :)
On peut également avoir un GPS avec une bonne autonomie, par exemple
j'ai un Holux GPSport qui tiens facilement 24 heures et en complément
ajouter un chargeur solaire comme par exemple :
http://www.clubic.com/actualite-75707-insolite-chargeur-solaire-usb.html
http://www.inakis.fr/marche-equitable/sac_a_dos_solaire_escapade_24w.html

CU
Stéphane

> 
> 2. Prévoir d'imprimer des cartes à compléter pour les endroits/zones où on a
> prévu de rester assez longtemps
> http://walking-papers.org/ est pour cela très précieux, rien que pour noter
> tout ce que l'on voit sans qu'on ai besoin de sortir
> gps/téléphone/dictaphone...
> Un papier, un crayon et c'est parti !
> 
> 3. Trouver un ordinateur ayant internet et pouvant installer JOSM
> Internet est une denrée rare en Afrique et les cybercafés ne tolèrent pas
> qu'on installe des logiciels (le problème était surtout qu'il n'y avait pas
> Java).
> Sinon on peut se retrancher sur Potlatch, bien que ça fait passer pas mal de
> temps online.
> Donc si possible avoir un ordinateur à disposition pour tracer avec JOSM (la
> zone préalablement téléchargée en .osm). Et ensuite uploader en cybercafé
> (avoir un correspondant par email pour uploader les fichiers .osm si pas de
> possibilité en local/JOSM).
> 
> 4. Tracer les routes principales en zone (pseudo-)vierge
> Ce n'est pas du tout obligatoire mais très conseillé pour s'orienter.
> 
> alternative. Dans mon cas je n'avais ni ordinateur perso, ni cyber avec Java
> et ne voulant pas passer mon temps au cyber/Potlatch, j'ai pris une option
> téléphonie data (7€/25Mo) qui m'a permis de tracer avec le logiciel Vespucci
> sur Android (et c'est là que j'ai vu qu'un mode offline est à implémenter au
> plus vite!).
> 
> A+
> Julien
> 
> 2009/11/3 Guillaume Allegre 
> 
>> Dans cet ordre d'idée, j'ai un ami qui va bientôt partir en Afrique pour
>> 2 mois (Sénégal, Mali, Burkina Faso), et je l'ai convaincu de contribuer
>> à OSM.
>> Il n'a jamais fait encore, mais je vais essayer de lui donner quelques
>> cours
>> intensifs.
>>
>> Y a-t-il des recommandations particulières pour les zones "presque vierges"
>> ?
>> Repères particuliers importants, etc.
>> Bien sûr, il sera capable de voir sur place, mais si vous avez des retours
>> d'expérience dans ce sens...
>>
>>
>> --
>>  ° /\Guillaume AllègreMembre de l'April
>>  /~~\/\   allegre.guilla...@free.fr  Promouvoir et défendre le logiciel
>> libre
>>  /   /~~\tél. 04.76.63.26.99  http://www.april.org
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/nouvel-article-sur-OSM-et-la-cartographie-en-Inde-tp3936565p3938092.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkrwK4oACgkQs5/Hk9HWqUyQhQCgnjmiChrReNV1A6hxdnj4TgFD
4ZoAoLWel2OUMwydW66kbpGpc6go949p
=4S+p
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/nouvel-article-sur-OSM-et-la-cartographie-en-Inde-tp3936565p3938349.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Timezone

2009-11-10 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello !

Il faut toutefois être contiens que les time-zone ne sont pas si simple
que ça !

Il y a des régions qui n'ont l'heure d'été d'autre pas, il y à des
décalage exotique du style de 12 minutes ! et finalement en informatique
on tiens également compte de quant l'heure d'été à été introduite !
Et j'en oublie peut être !

Bref que du plaisir ;-)

CU
Stéphane



Emilie Laffray [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 2009/11/9 Vincent Pottier 
> 
>> Bonjour, bonsoir.
>>
>> Y a-t-il une implémentation des timzeones dans OSM ?
>> http://home.tiscali.nl/~t876506/TZworld.html
>>
>> Je travaille sur tout autre chose (lié au temps, pas à la géographie) et
>> je suis tombé par hasard sur ça :
>> http://efele.net/maps/tz/us/
>> http://efele.net/maps/tz/world/
>>
>> J'ai fait une recherche rapide dans le wiki :
>>
>> http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Search&search=timezone
>>
>> rien de probant.
>>
>> Dans les relations France :
>> http://www.openstreetmap.org/browse/relation/11980
>> http://www.openstreetmap.org/browse/relation/79981
>>
>> Rien.
>>
>>
>> Ça n'aurait pas sa place dans un jeu de tag ?
>>
>> Voici le code en iCalendar du timezone en vigueur chez les Français :
>> BEGIN:VTIMEZONE
>> TZID:Europe/Paris
>> X-LIC-LOCATION:Europe/Paris
>> BEGIN:DAYLIGHT
>> TZOFFSETFROM:+0100
>> TZOFFSETTO:+0200
>> TZNAME:CEST
>> DTSTART:19700329T02
>> RRULE:FREQ=YEARLY;INTERVAL=1;BYDAY=-1SU;BYMONTH=3
>> END:DAYLIGHT
>> BEGIN:STANDARD
>> TZOFFSETFROM:+0200
>> TZOFFSETTO:+0100
>> TZNAME:CET
>> DTSTART:19701025T03
>> RRULE:FREQ=YEARLY;INTERVAL=1;BYDAY=-1SU;BYMONTH=10
>> END:STANDARD
>> END:VTIMEZONE
>>
>> Ça pourrait donner :
>> timezone=cet;cest
>> timezone:cet:offset=+1:00
>> timezone:cet:dtstart=19700329T02
>> timezone::cet:rrule=freq:yearly;interval:1;byday:-1su;bymonth:10
>> timezone:cest:offset=+2:00
>> timezone:cest:dtstart=19701025T03
>> timezone::cest:rrule=freq:yearly;interval:1;byday:-1su;bymonth:3
>>
>> Les machines pourraient alors savoir comment calculer les indications
>> d'heure (openning_hour...), si elles ont l'algorithme qui va bien...
>>
> 
> Potentiellement, oui, ça aurait sa place. Toutefois, je ne voudrais pas être
> celle qui proposera la fonctionnalité ;) Rien que pour faire afficher les
> méridiens.
> 
> Emilie Laffray
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ http://n2.nabble.com/Timezone-tp3976131p3979432.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkr5ZUsACgkQs5/Hk9HWqUwkPQCggHYr04KTO3A+cLi41wi6xPwa
zPAAnj5+Zj3rO6QaCKmXE7Yr7di41JDL
=7XjJ
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Timezone-tp3976131p3979505.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Timezone

2009-11-11 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello !

Si quelque chose est fais il ne faut effectivement ce concentrer sur ce
que OSM doit faire et ne pas redevenir les time-zones !

Ayant peut travailler avec je ne sais pas comment sont définie les zones
administrative, mais ci c'est défini en tant que surfaces cela doit doit
être facile d'ajouter un tag timezone qui contiens sont un identifiant
soit par exemples : America/Los_Angeles, Europe/Zurich, Europe/Paris, ...
Remarque que ces identifiants sont parfaitement normalisés et disponible
par exemple ici : http://www.timezoneconverter.com/cgi-bin/zonehelp.tzc

Je trouve que c'est intéressant d'indiquer ce genre d'information car si
on ce trouve a la frontière d'une time-zone quant on regarde un horaire
d'ouverture un programme peut simplement te dire à quel heure cela
correspond réellement.

CU
Stéphane



Guillaume Allegre [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le Mon 09 Nov 2009 à 23:10 +0100, Vincent Pottier a ecrit :
>> Ça n'aurait pas sa place dans un jeu de tag ?
>>
> 
> Mouais. 
> Je suis partagé. Les définitions de timezone sont déjà très répandues
> dans de nombreuses bases de données (au sens large), là où elles sont 
> nécessaires (dans les OS, les systèmes embarqués, etc.).
> Pas sûr que ce soit très utile de les ajouter dans OSM.
> 
> 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkr6v2MACgkQs5/Hk9HWqUx8IgCgyhb/o53LrfDLe/pfu5zMCW9M
VrcAoMsUwasc9Zs4R+8LumevPQ7zOrtH
=rr4G
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Timezone-tp3976131p3986505.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Timezone

2009-11-11 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello,

Pieren [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 2009/11/11 Stéphane Brunner :
> 
> On peut tout mettre dans OSM mais dans quel but ?
> On peut imaginer qu'une application qui connait sa position mais pas
> son timezone puisse appeler une API lui disant pour tel lat/lon dans
> quel TimeZoneID il se trouve. Mais d'une part, je vois mal pourquoi
> osm devrait contenir tous les détails. Le TZID seul devrait suffire.
C'est bien ce que j'ai essayer de dire, on est donc d'accord sur ce point.

> D'autre part, il faut se poser la question du nombre de cas où un
> logiciel est capable d'obtenir sa position lat/lon sans GPS. Parce que
> sinon, le GPS devrait aussi pouvoir te fournir ces info non ?
Sauf correct de ma part le gps n'est pas du tout capable de donner cette
information, pour l'API permettant de convertir une lat/lon en time zone
il me me semble pas que cela existe, on peut également imaginer une API
permettant de convertir les données des admin_level en time zone, mais
de nouveau je ne sais pas si cela existe.

Stéphane

> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ http://n2.nabble.com/Timezone-tp3976131p3986625.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkr6yiUACgkQs5/Hk9HWqUwH9ACgwkRpIkIy2lxOjcz4EcZDcw1d
IXwAoIjIp719u3Yio10/IRAuIEbBs1QY
=rVMd
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Timezone-tp3976131p3986742.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] 3.5 en transit

2009-12-10 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello !

Ce ne serais pas plutôt hgv=destination ?

J'ajouterais également une note pour que quand un autre contributeur
passe dessus il comprenne ce a quoi cela correspond.

CU
Steph

Pieren [via GIS] wrote:
> 
> 
> 2009/12/10 Rodolphe Quiédeville :
> 
> Si on en croit ce wiki:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Extended_conditions_for_access_tags
> 
> il faudrait utiliser:
> access:weight>3.5 = destination
> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ http://n2.nabble.com/3-5-en-transit-tp4144466p4145074.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAksg7EgACgkQs5/Hk9HWqUzc3ACgrlH3jZvSAnh9JB8IumIWjYIn
hj0Ania8eCu3Af4QlNdiow57nvjdQJ+Z
=/3B2
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/3-5-en-transit-tp4144466p4145105.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] 3.5 en transit

2009-12-10 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

d'un cote ou mais non documentée donc non utilisée don presque inutile ...

cela n'empêche pas de mettre les deux comme ça on garde l'information et
les futur logiciel de routage peuvent directement utiliser l'information.

ce qui donnerais au complet :
access:weight>3.5 = destination
access:good = destination
access:psv = destination
access:hgv = destination

CU
Steph

Rodolphe Quiédeville [via GIS] wrote:
> 
> 
> Pieren a écrit :
>> 2009/12/10 Rodolphe Quiédeville :
>>> Pieren a écrit :
 access:weight>3.5 = destination
>>> Bien vu, merci !
>>>
>> En fait, je crois que la solution de Stéphane est plus simple si on
>> considère que tout ce qui dépasse 3.5t ne concerne que la catégorie
>> hgv (mais quid des psv et bus ?).
> 
> Le hgv introduit une notion qui prête à interprétation. Le panneau est
> clair lui il interdit au plus de 3.5T donc ta proposition me semble
> beaucoup adapté.
> 
> Et je vais aussi dans le sens de RedFox à savoir qu'ajouter des note
> pour expliquer des tags me paraît une surcharge de la base inutile.
> 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkshBVkACgkQs5/Hk9HWqUwPHQCgrb8LEYQIHXnwzpUtCNKy+jrH
30oAn3OfWushPbKb5XKOIyalR+AO0KjA
=B9dn
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/3-5-en-transit-tp4144466p4145624.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Améliorations majeures de MapOSMatic

2010-01-05 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello,

Tout d'abord merci pour ce super bouleau :-)

bien que j'ai un petit problème...
Quand je cherche Lausanne (Par exemple)
Il me trouve bien la ville et le district, mais pour la ville il met dit:
Cette ville ne peut être rendue par MapOSMatic, la limite administrative
est manquante. Veuillez contribuer !
Alors qu'il me semble que tout est ok !

D'où viens le problème ?

CU
Stéphane


Thomas Petazzoni-2 [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Bonsoir,
> 
> Comme cadeau du nouvel an, l'équipe de MapOSMatic est fière d'annoncer
> qu'une nouvelle version du site maposmatic.org vient d'être mise en
> ligne, proposant des améliorations majeures par rapport à la version
> initiale lancée en septembre 2009.
> 
> Pour rappel, MapOSMatic est un site Web qui permet de générer des
> plans de ville à partir des données OpenStreetMap. La carte est
> divisée en carrés pour faciliter la recherche des rues et est livrée
> avec un index des rues correspondant.
> 
> Le nouveau MapOSMatic offre de nombreuses améliorations :
> 
>  * Support pour le monde entier. N'importe quel zone du globe peut
>désormais être rendue sur maposmatic.org.
> 
>  * Base de données OpenStreetMap mise à jour quoditiennement. Jusqu'à
>maintenant, la base de données n'avait jamais été mise à jour
>depuis le lancement du service en septembre 2009. Désormais, la
>base de données géographique utilisée pour le rendu des cartes est
>mise à jour quotidiennement, permettant de bénéficier de cartes
>avec les dernières contributions à OpenStreetMap. Chaque carte
>contient la date à laquelle elle a été générée.
> 
>  * Meilleur moteur de recherche des villes. Grâce à Nominatim, nous
>proposons maintenant un moteur de recherche qui permet de trouver
>les villes d'une façon beaucoup plus ergonomique: les villes ayant
>le même nom peuvent être distinguées et la recherche fonctionne
>même lorsque le nom de la ville n'est pas parfaitement exact.
> 
>  * Support pour d'autres langues. Une petite partie du travail de
>rendu est dépendant de la langue et nous avons maintenant
>l'infrastructure pour réaliser ce travail de manière différente
>selon la langue. Nous supportons pour le moment l'anglais, le
>français et l'italien mais nous attendons vos contributions pour
>proposer d'autres langues. Le site Web a également été traduit en
>allemand et en italien.
> 
>  * Bâtiments publics dans l'index. En complément des rues, nous avons
>ajouté quelques bâtiments publics important à l'index des rues:
>écoles, mairie, bureaux de postes, lieux de culte, etc.
> 
> Toutes ces améliorations sont disponibles dès maintenant sur
> 
>   http://www.maposmatic.org
> 
> Vous pouvez suivre la progression et les améliorations de MapOSMatic
> sur notre blog http://news.maposmatic.org. MapOSMatic est évidemment
> un Logiciel Libre, vous pouvez en récupérer le code source et
> participer au projet, voir
> http://savannah.nongnu.org/projects/maposmatic/.
> 
> N'hésitez pas à nous faire part de vos commentaires, suggestions et
> contributions à l'adresse cont...@maposmatic.org.
> 
> Cordialement,
> 
> L'équipe MapOSMatic
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAktC/p0ACgkQs5/Hk9HWqUyF+ACgiSFV3boGR15LWpdYJroA0gkg
plAAoMtl0HrvzaTP/RRr9U5zwSjwgc2G
=A0FQ
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Ameliorations-majeures-de-MapOSMatic-tp4252055p4254187.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Améliorations majeures de MapOSMatic

2010-01-05 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello,

Désoler du message précédant j'ai compris ce qui ne va pas !

J'ai été perturbe par le fait qu'il me propose Lausanne dans le district
et Lausanne dans le canton !

CU
Stéphane


Je vais le corriger prochainement

Stéphane Brunner a écrit :
> Hello,
> 
> Tout d'abord merci pour ce super bouleau :-)
> 
> bien que j'ai un petit problème...
> Quand je cherche Lausanne (Par exemple)
> Il me trouve bien la ville et le district, mais pour la ville il met dit:
> Cette ville ne peut être rendue par MapOSMatic, la limite administrative
> est manquante. Veuillez contribuer !
> Alors qu'il me semble que tout est ok !
> 
> D'où viens le problème ?
> 
> CU
> Stéphane
> 
> 
> Thomas Petazzoni-2 [via GIS] a écrit :
> 
>> Bonsoir,
> 
>> Comme cadeau du nouvel an, l'équipe de MapOSMatic est fière d'annoncer
>> qu'une nouvelle version du site maposmatic.org vient d'être mise en
>> ligne, proposant des améliorations majeures par rapport à la version
>> initiale lancée en septembre 2009.
> 
>> Pour rappel, MapOSMatic est un site Web qui permet de générer des
>> plans de ville à partir des données OpenStreetMap. La carte est
>> divisée en carrés pour faciliter la recherche des rues et est livrée
>> avec un index des rues correspondant.
> 
>> Le nouveau MapOSMatic offre de nombreuses améliorations :
> 
>>  * Support pour le monde entier. N'importe quel zone du globe peut
>>désormais être rendue sur maposmatic.org.
> 
>>  * Base de données OpenStreetMap mise à jour quoditiennement. Jusqu'à
>>maintenant, la base de données n'avait jamais été mise à jour
>>depuis le lancement du service en septembre 2009. Désormais, la
>>base de données géographique utilisée pour le rendu des cartes est
>>mise à jour quotidiennement, permettant de bénéficier de cartes
>>avec les dernières contributions à OpenStreetMap. Chaque carte
>>contient la date à laquelle elle a été générée.
> 
>>  * Meilleur moteur de recherche des villes. Grâce à Nominatim, nous
>>proposons maintenant un moteur de recherche qui permet de trouver
>>les villes d'une façon beaucoup plus ergonomique: les villes ayant
>>le même nom peuvent être distinguées et la recherche fonctionne
>>même lorsque le nom de la ville n'est pas parfaitement exact.
> 
>>  * Support pour d'autres langues. Une petite partie du travail de
>>rendu est dépendant de la langue et nous avons maintenant
>>l'infrastructure pour réaliser ce travail de manière différente
>>selon la langue. Nous supportons pour le moment l'anglais, le
>>français et l'italien mais nous attendons vos contributions pour
>>proposer d'autres langues. Le site Web a également été traduit en
>>allemand et en italien.
> 
>>  * Bâtiments publics dans l'index. En complément des rues, nous avons
>>ajouté quelques bâtiments publics important à l'index des rues:
>>écoles, mairie, bureaux de postes, lieux de culte, etc.
> 
>> Toutes ces améliorations sont disponibles dès maintenant sur
> 
>>   http://www.maposmatic.org
> 
>> Vous pouvez suivre la progression et les améliorations de MapOSMatic
>> sur notre blog http://news.maposmatic.org. MapOSMatic est évidemment
>> un Logiciel Libre, vous pouvez en récupérer le code source et
>> participer au projet, voir
>> http://savannah.nongnu.org/projects/maposmatic/.
> 
>> N'hésitez pas à nous faire part de vos commentaires, suggestions et
>> contributions à l'adresse cont...@maposmatic.org.
> 
>> Cordialement,
> 
>> L'équipe MapOSMatic
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAktDAEcACgkQs5/Hk9HWqUwVqACgpDi/keMuj05iPZ42MgOkz8VY
lGQAoLJZIzhtaYig2Cg83InNymCaXXX+
=bloq
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Ameliorations-majeures-de-MapOSMatic-tp4252055p4254207.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Améliorations majeures de MapOSMatic

2010-01-05 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello,

+1

Je pense que c'est une bonne idée et cela peut participer a financer le
projet !

CU
Stéphane


FrViPofm [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Thomas Petazzoni a écrit :
>> Bonsoir,
>>
>> Comme cadeau du nouvel an, l'équipe de MapOSMatic est fière d'annoncer
>> qu'une nouvelle version du site maposmatic.org vient d'être mise en
>> ligne, proposant des améliorations majeures par rapport à la version
>> initiale lancée en septembre 2009.
>>   
> Merci beaucoup !
> 
> Il ne manquera plus qu'un service de ce genre :
> http://fr.wikipedia.org/wiki/Projet:Impression
> http://fr.wikipedia.org/wiki/Projet:Impression/Imprimeurs_participants/WikiPosters
> 
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAktDAtEACgkQs5/Hk9HWqUwIRQCcDH/8YMgrKLaWLgDHCPk2c4++
wP8An2ft4Sa90HtoGtwRj9MOgULDCM6B
=Sfl8
-END PGP SIGNATURE-

-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Ameliorations-majeures-de-MapOSMatic-tp4252055p4254244.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Améliorations majeures de MapOSMatic

2010-01-05 Par sujet Stéphane Brunner

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hello !

Il ne fait pas baisser tout de suite les bras car l'effet d'annonce joue
un grand rôle car si tous ceux qui reçoive l'annonce lance plusieurs
rendu (c'est d'ailleurs mon cas) cela crée un effet de surcharge très
bien gérer d'ailleurs !

Il ne fraudais juste pas que cela perdure :-)

CU
Steph



Lapinos03 [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Bon, je vais casser un peu l'ambiance... ;-)
> 
> Vous avez quoi, comme serveur ? Parce que le temps d'attente est un 
> critère rédhibitoire. J'ai lancé une demande de carte il y a 30 min, 
> numéro 66 en file d'attente, maintenant en position 58 avec encore 3h de 
> temps estimé !!!
> L'utilisateur lambda fiche le camp immédiatement, il n'a pas de 
> patience. Il va vous falloir un serveur *très* musclé. Et si vous 
> utilisiez de l'argent public (voir mon post précédent) ?
> 
> /Lapi.
> 
> PS : dans la page Etat du rendu, vous n'avez pas mis d'option pour 
> *annuler* la génération. Imaginez 30 gugus qui perdent patience et 
> abondonnent, laissant ainsi 30 cartes en file d'attente... pour rien.
> 
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Ameliorations-majeures-de-MapOSMatic-tp4252055p4254379.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 

- --
Stéphane Brunner
Mail : courr...@stephane-brunner.ch
Jabber : stephane.brun...@jabber.fr
- --
Navigateur internet / Client de messagerie - http://mozilla-europe.org
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAktDGyoACgkQs5/Hk9HWqUyoxQCgirv7dug9oQ3R4fWb0OmAbJBE
oS4AnixZszRBgocgqTyNS/jlFZ1OoQW4
=+J6V
-END PGP SIGNATURE-

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Ameliorations-majeures-de-MapOSMatic-tp4252055p4254560.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Mon magasin

2010-01-14 Par sujet Stéphane Brunner

Christophe Merlet (RedFox) [via GIS] wrote:
> 
> 
> Le jeudi 14 janvier 2010 à 15:56 +0100, Jean-Francois Nifenecker a
> écrit :
>> Eric Sibert a écrit :
>>> Je vais prendre le problème dans l'autre sens. Quel(s) tag(s) pour
>>> - l'épicerie du quartier?
>>> - le Petit Casino tenu par un couple? (alimentaire seulement)
>>> - la supérette du quartier avec surtout de l'alimentation mais aussi  
>>> quelques produits d'hygiène et d'entretien?
>> shop=convenience
>>
>>> - le Monoprix/Prisunic de centre ville avec 1/3 de vêtements, 1/3  
>>> d'alimentation et 1/3 de fournitures générales?
>> shop=supermarket
>>
>> en tout cas c'est ce que je mets (quand j'y pense)
> 
> Moi je suis terriblement embêté avec les magasins Ikea... Est-ce du
> bricolage ou de l'ameublement ?
> ET les Magasin Boulanger, est-ce de la HiFi-vidéo, de l'informatique ou
> de l'électroménager.
Personnellement dans ce sac je fais 3 nœud !
Mais c'est a ce demander si il fraudais pas faire une proposition du style :
shop=multiple
hifi=yes
computer=yes
electronics=yes
...

CU
Stéphane


> 
> Et les magasins Brico Dépot. Est-ce du bricolage ou un self-service
> alimentaire sachant qu'ils offrent le café et les viennoiserie ? A moins
> que ce ne soit du prêt à porter, puisque qu'ils vendent des gants et des
> blouses...
> 
> Il faut absolument créer les bon tags et toutes les sous catégories et
> même rentrer l'intégralité des articles sinon on risque d'induire en
> erreur les utilisateurs d'OSM... Ce serait catastrophique 
> 
> OSM n'est actuellement pas d'une grande utilité pour faire ses courses,
> il faut le dire. J'ai bien cherché dans OSM ou je pouvais acheter une
> brioche des rois aux fruits confits et j'ai pas trouvé, pourtant ce
> serait vraiment utile en cette période...
> 
> 
>   Librement,


-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Mon-magasin-tp4274182p4395348.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Mon magasin

2010-01-15 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Dans ce cas c'est vrai mais ou trouve de toute façon des grandes
surfaces qui fond plusieurs domaine du style : supermarcher, sport,
informatique, hifi, garden, do-it, fleures (Je pense a plusieurs
exemples concret sur Lausanne) et ceci tu ne peut pas avec les tags
actuelle le représenter avec un node.

Donc sois il faut refleurir a des tags du style de :
shop:computer=yes

Sois il fout mettre plusieurs nœud qui dalleurs peuvent correspondre aux
différents emplacement dans le magasin.

Qu'en pense tu Pieren ?

CU
Steph


Pieren [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 2010/1/14 Stéphane Brunner 
> 
>>> Moi je suis terriblement embêté avec les magasins Ikea... Est-ce du
>>> bricolage ou de l'ameublement ?
> 
> shop=furniture ; "Selling furniture, might range from small decorational
> items to a whole flat interieur "
> 
> 
>>> ET les Magasin Boulanger, est-ce de la HiFi-vidéo, de l'informatique ou
>>> de l'électroménager.
>> Personnellement dans ce sac je fais 3 nœud !
>> Mais c'est a ce demander si il fraudais pas faire une proposition du style
>> :
>> shop=multiple
>> hifi=yes
>> computer=yes
>> electronics=yes
>>
>>
> shop=electronics : "Selling consumer electronics (TV, radio, ...). Larger
> ones may also sell computers, fridges, .."
> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ http://n2.nabble.com/Mon-magasin-tp4274182p4395677.html
> To start a new topic under French OSM list, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from French OSM list, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Perdu sur l'Internet ? - http://www.perdu.com/

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Mon-magasin-tp4274182p4397671.html
Sent from the French OSM list mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tagguer Station de ski

2010-01-31 Par sujet Stéphane Brunner

Hello !

Je ne suis pas sur que ce sois une bonne idée de le vouloir tagger comme
tel, car généralement une station de ski est plus une station de sport
en général (souvent été et hivers) !

Par contre il faut effectivement tagger le village comme indique et les
pistes de sky.

Du coup le fait qu'il y aie des piste des sky a proximité on peut en
déduire que c'est une station ou l'on peut faire du sky.

CU
Stéphane



Cavok [via GIS] wrote:
> 
> 
> A votre avis, comment tagguer les stations de ski.
> Je trouve beaucoup de
> place=village
> name=nom de la station de ski
> 
> Mais rien n'indique que c'est une station de ski
> J'ai bien trouvé des proposition pour ski_resort mais c'est indiqué comme
> abandonné.
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Tagguer-Station-de-ski-tp4489396p4489396.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 


-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Tagguer-Station-de-ski-tp4489396p4489990.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Tagguer Station de ski

2010-01-31 Par sujet Stéphane Brunner

Hello !

Es-ce que vous ne parlez pas plutôt de domaine skiable ?
Ce-qui effectivement aurais plus de raison d'être taggée, comme ceci :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#Areas.

CU
Stéphane



Lord Awikatchikaen [via GIS] wrote:
> 
> 
> Ce sont pourtant bien des stations de ski. et souvent décorellé de la ville.
> Par exemple, "les deux alpes" est (sont ?) une station de ski à cheval sur
> deux communes : Mont de Lans et Venosc, toutes deux en contrebas de la
> station. La station n'existe pas administrativement je pense car elle
> héberge deux annexes aux mairies de ses villages fondateurs.
> 
> 
> 2010/1/31 Stéphane Brunner 
> 
>> Hello !
>>
>> Je ne suis pas sur que ce sois une bonne idée de le vouloir tagger comme
>> tel, car généralement une station de ski est plus une station de sport
>> en général (souvent été et hivers) !
>>
>> Par contre il faut effectivement tagger le village comme indique et les
>> pistes de sky.
>>
>> Du coup le fait qu'il y aie des piste des sky a proximité on peut en
>> déduire que c'est une station ou l'on peut faire du sky.
>>
>> CU
>> Stéphane
>>
>>
>>
>> Cavok [via GIS] wrote:
>>>
>>> A votre avis, comment tagguer les stations de ski.
>>> Je trouve beaucoup de
>>> place=village
>>> name=nom de la station de ski
>>>
>>> Mais rien n'indique que c'est une station de ski
>>> J'ai bien trouvé des proposition pour ski_resort mais c'est indiqué comme
>>> abandonné.
>>>
>>> ___
>>> Talk-fr mailing list
>>> Talk-fr@openstreetmap.org
>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>
>>>
>>> __
>>> View message @
>> http://n2.nabble.com/Tagguer-Station-de-ski-tp4489396p4489396.html
>>> To start a new topic under France, email
>> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
>>> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
>>>
>>
>> --
>> Stéphane Brunner
>> Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
>> --
>> Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
>> les autres.
>>
>> begin:vcard
>> fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
>> n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
>> org:EPFL;Syscomm
>> adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
>> email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
>> title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
>> x-mozilla-html:FALSE
>> url:http://stephane-brunner.ch
>> version:2.1
>> end:vcard
>>
>>
>> --
>> View this message in context:
>> http://n2.nabble.com/Tagguer-Station-de-ski-tp4489396p4489990.html
>> Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.
>>
>> _______
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Tagguer-Station-de-ski-tp4489396p4490067.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 


-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Imprimer librement vos cartes - http://maposmatic.org

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Tagguer-Station-de-ski-tp4489396p4490092.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Site nordique

2010-02-08 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Je suis assez d'accord avec toi, car je n'ai jamais vu de piste reversée
 aux raquette (ou peut toujours les pratique avec des boots ou des
chaussures de marches !), je les ai d'ailleurs mapper au Diablerets avec
le tag piste:type=snowshoe comme pour les piste de sky de fond !

j'ai aussi utiliser des tag non documenter pour gérer les installations
d'été, d'hivers :
seasonal:summer=yes/no
seasonal:winter=yes/no

J'ai d'ailleurs utilisé ces tages pour générer ces cartes :
http://www.stephane-brunner.ch/mediawiki/index.php/Cartes_des_Diablerets

CU
Stéphane



yvecai [via GIS] wrote:
> 
> 
> J'ai vu sur le wiki openpistemap :
> highway=path,
> et snowshoe=yes ou snowshoe=designated
> 
> J'aime pas trop la distinction entre les deux: c'est pas toujours facile 
> de savoir si le chemin existe en été et vice-versa en mappant.
> 
> Pour résumer ce que l'on peut trouver:
> 
> 1) Des chemins de randonnées normaux, fléchés, et qui peuvent bien sur 
> être parcouru en raquette. Dans ce cas, est-ce qu'une distinction s'impose?
> 2) Des chemins de raquettes balisés en hiver à cet effet,
>  - soit à travers champ
>  - soit sur des chemins existants
> 
> Finalement, le mieux serait peut-être juste un tag si un balisage 
> raquette est présent.
> 
> Yves
> 
> THEVENON Julien wrote:
>> *>>>> De :* Guilhem Bonnefille 
>> **
>> *>>>> **>>>> *> Ensuite, il y une piste spéciale pour les chiens de 
>> traineaux et aussi
>> *>>>> **>>>> *> des pistes spéciales piétons/raquettes. Comment tagger ça?
>>
>> *>>>> *Saison oblige, je suis intéressé par les tags à employer pour des
>> *>>>> *pistes pour raquettes, si la réflexion a évoluée.
>>
>> Jusqu a present je les ai tagge comme des chemins de randos etant 
>> donne que c est ce qu il y avait sous la neige dans mon cas
>>
>> Julien
>>
>> 
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>   
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ http://n2.nabble.com/Site-nordique-tp4256583p4536139.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 


-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Les geeks ont-ils une case en moins ? Non ils commencent juste à compter
à partir de 0.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Site-nordique-tp4256583p4536437.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Re : Site nordique

2010-02-08 Par sujet Stéphane Brunner

Rectification, j'ai en fait utiliser des relations de type
route/snowshoe: http://www.openstreetmap.org/browse/relation/27190/history

CU
Steph


yvecai [via GIS] wrote:
> 
> 
> J'ai vu sur le wiki openpistemap :
> highway=path,
> et snowshoe=yes ou snowshoe=designated
> 
> J'aime pas trop la distinction entre les deux: c'est pas toujours facile 
> de savoir si le chemin existe en été et vice-versa en mappant.
> 
> Pour résumer ce que l'on peut trouver:
> 
> 1) Des chemins de randonnées normaux, fléchés, et qui peuvent bien sur 
> être parcouru en raquette. Dans ce cas, est-ce qu'une distinction s'impose?
> 2) Des chemins de raquettes balisés en hiver à cet effet,
>  - soit à travers champ
>  - soit sur des chemins existants
> 
> Finalement, le mieux serait peut-être juste un tag si un balisage 
> raquette est présent.
> 
> Yves
> 
> THEVENON Julien wrote:
>> *>>>> De :* Guilhem Bonnefille 
>> **
>> *>>>> **>>>> *> Ensuite, il y une piste spéciale pour les chiens de 
>> traineaux et aussi
>> *>>>> **>>>> *> des pistes spéciales piétons/raquettes. Comment tagger ça?
>>
>> *>>>> *Saison oblige, je suis intéressé par les tags à employer pour des
>> *>>>> *pistes pour raquettes, si la réflexion a évoluée.
>>
>> Jusqu a present je les ai tagge comme des chemins de randos etant 
>> donne que c est ce qu il y avait sous la neige dans mon cas
>>
>> Julien
>>
>> 
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>   
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ http://n2.nabble.com/Site-nordique-tp4256583p4536139.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 


-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Imprimer librement vos cartes - http://maposmatic.org

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Site-nordique-tp4256583p4536471.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Forêt découpée en multiples polygônes

2010-02-08 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Dans la nouvelle manière d'effectuer les multipolygones les tags
devraient ce trouver dans la relation, tu peut donc simplement ajouter
le tag name à la relation.

CU
Stéphane


Olivier Boudet-2 [via GIS] wrote:
> 
> 
> Bonjour,
> 
> J'ai ajouté manuellement des polygones CLC depuis Osmose et j'ai une question 
> pour laquelle je n'ai pas trouvé de réponse dans les archives.
> 
> Je me retrouve donc avec une fôret composée de multiples polygones (qui ont 
> chacun des tags différents comme wood=mixed ou wood=coniferous) et il 
> faudrait 
> mettre un tag name sur l'ensemble. Comment avez-vous procédé jusque là ? 
> Existe t-il un type de relation déjà utilisé pour cela ?
> 
> Merci
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Foret-decoupee-en-multiples-polygones-tp4536497p4536497.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 


-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Imprimer librement vos cartes - http://maposmatic.org

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Foret-decoupee-en-multiples-polygones-tp4536497p4536886.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Nombreux warning sur la carte

2010-02-10 Par sujet Stéphane Brunner

Hello !

Tu voie ou tous ces warnings ?
http://www.openstreetmap.org/?lat=43.3521&lon=1.1933&zoom=12&layers=B000FTF

Ou es-ce que tu a activer la layer maplint ? (ce qui n'est pas fais par
défaut ...)
Ce qui donne :
http://www.openstreetmap.org/?lat=43.3521&lon=1.1933&zoom=12&layers=B000TTF

CU
Stephane


lolowan [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Bonjour à tous.
> 
> Je suis un récent contributeur au projet Openstreetmap.
> Je sévis dans le nord de la haute-Garonne principalement.
> 
> Après un peu de pratique de renseignements pris à droite à gauche
> 
> J'ai une question qui ne trouve pas de réponse :
> 
> Pourquoi, laissez visible tout un tas de "warning" visibles sur la carte
> Lorsque je présente la carte à une personne ne connaissant pas le projet
> elle me demande systématiquement la signification de ces contours jaune ou
> orange que l'on voit un peu partout
> sur les zones de bois ou foret, sur l'autoroute, ...
> 
> J'ai beau expliquer que ce sont bien souvent des balises soient non
> reconnues ou des
> absences de noms, j'ai le sentiment que ça donne un aspect beaucoup moins
> "fini"
> que d'autres sites proposant des cartes similaires.
> 
> N'y a-t-il pas un mode d'affichage sans "warning" ?
> 
> Cet affichage pourrait-il se faire seulement lorsque l'on est connecté avec
> un login
> (sous-entendu, j'ai un compte donc je connais un peu mieux le fonctionnement
> du projet
> et je comprend l'intéret de ces warning)
> 
> Quels moyens a-t-on de supprimer ces warning ?
> j'imagine que celui qui consiste à supprimer les balises non reconnues est
> un peu brutal
> car cela revient à détruire de l'information.
> Que suggérez-vous ?
> 
> 
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Nombreux-warning-sur-la-carte-tp4546756p4546756.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Nombreux-warning-sur-la-carte-tp4546756p4546798.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Nombreux warning sur la carte

2010-02-10 Par sujet Stéphane Brunner

Autant pour moi, c'est tout de même bizarre, ...

Pieren [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 2010/2/10 Stéphane Brunner 
> 
>> Ou es-ce que tu a activer la layer maplint ? (ce qui n'est pas fais par
>> défaut ...)
> 
> 
> Ca n'est pas la première fois qu'on nous signale que maplint était activé
> par défaut. Un problème de navigateurs particuliers ou simple erreur de
> manipulation ?
> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Nombreux-warning-sur-la-carte-tp4546756p4546823.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Encyclopédie communautaire - http://fr.wikipedia.org

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Nombreux-warning-sur-la-carte-tp4546756p4546855.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Géovélo] Prototype de la no uvelle version

2010-02-11 Par sujet Stéphane Brunner

Hello!

Effectivement je ne voie pas le problème, par contre le problème que je
rencontre régulièrement c'est que ces area ne sont pas relier au reste
du réseau (route, ...), et c'est la l'erreur.

Généralement, je fais ces liens sur les passage piétons !

CU
Stéph


Pieren [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 2010/2/11 GaelADT 
> 
>> Il semblerait que Géovélo autorise les déplacements sur les highway avec
>> area=yes, ce qui n'est pas forcément très malin...
>>
>>
> Et pourquoi donc ? area=yes veut juste dire qu'on traverse une place, petite
> ou grande. Pourquoi pas ?
> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Geovelo-Prototype-de-la-no-uvelle-version-tp4509160p4554407.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Jeux Libres - http://jeuxlibres.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Geovelo-Prototype-de-la-no-uvelle-version-tp4509160p4554884.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [Géovélo] Prototype de la no uvelle version

2010-02-11 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Ici :
http://www.openstreetmap.org/?lat=46.523187&lon=6.632575&zoom=18&layers=B000FTF
mais c'est hors zone de routage :-(

CU
Stéph


GaelADT [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 
> Pieren wrote:
>> 2010/2/11 GaelADT 
>>
>>> Il semblerait que Géovélo autorise les déplacements sur les highway avec
>>> area=yes, ce qui n'est pas forcément très malin...
>>>
>>>
>> Et pourquoi donc ? area=yes veut juste dire qu'on traverse une place,
>> petite
>> ou grande. Pourquoi pas ?
>>
>> Pieren
>>
> 
> Ca veut pas dire que l'on est sur une highway qui traverse une place, mais
> plutôt sur une highway qui forme une place ? Du coup, pour un logiciel de
> routage, ça voudrait dire que l'on peut se déplacer comme l'on veut dans
> cette place (et pas que sur le bord de la place). Du coup c'est pas évident
> à prendre en compte non ?
> 
> Sur l'exemple que j'ai donné sur Paris, la place n'est reliée à rien du
> tout. Quelqu'un a des exemple de place reliée au réseau routier pour que je
> voie ce que ça donne sur les logiciels de routage ?
> 
> Gaël.
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/Geovelo-Prototype-de-la-no-uvelle-version-tp4509160p4554812.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Non aux brevets logiciels - http://stopsoftwarepatents.eu/601000605319

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/Geovelo-Prototype-de-la-no-uvelle-version-tp4509160p4554895.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] affichage de l'échelle

2010-02-15 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Effectivement mais la carte mapnik su site principale sert aussi
beaucoup au contributeur de par le fait que c'est de loin celle qui ce
met a jours le plus rapidement !

Et elle est aussi une base pour ce localiser pour pouvoir éditer une
partie de la carte.

Je pesse l'idée de vouloir la supprimer n'est pas très sérieuse !

Par contre je comptant parfaitement le fait de vouloir la simplifier et
de laisser toutes les fonctions "évoluée" au autre site.
Je trouve d'ailleurs que des site comme :
* http://www.openstreetbrowser.org
* http://openpistemap.org/
* http://tile.öpnvkarte.de/
* http://osm.lonvia.de/world_hiking.html
* http://maps.cloudmade.com/
* http://www.maposmatic.org/
* http://3liz.fr/public/osmtransport/
Liste non exhaustive (et peut être trop) et dans le désordre.

Mériterais d'être plus visible, par exemple sous montrer mois la carte
sur la page d'accueil du wiki !

CU
Stéphane


Lord Awikatchikaen [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le mieux est d'aller sur cloudmade. Tu peux choisir un style plus
> classe pour les néophytes et ça leur montre qu'il peut sélectionner
> ses styles. Ca appui egalement sur le fait que OSM est une BD et non
> une carte.
> 
> 2010/2/15 Nicolas Dumoulin :
>> Le lundi 15 février 2010 10:40:02 Pieren, vous avez écrit :
>>> Il y a des gens qui pensent que le site principal est déjà trop riche et
>>> proposent même de supprimer toute carte en ligne. OSM est avant tout une
>>> base de données géographiques. La carte Mapnik ne sert que de "vitrine" qui
>>> a ses avantages et ses inconvénients.
>>> Tout ce que tu souhaites existe déjà mais sur d'autres sites.
>> Je m'étais effectivement posé la question. Bon, c'est plus clair comme ça.
>> Mais force est de constater que la carte "vitrine" est pour l'instant la
>> référence.
>> Si le service d'affichage de carte pour l'utilisateur lambda doit se faire
>> ailleurs, quelqu'un peut m'indiquer vers quel projet actuel se tourner ?
>> Existe-t-il vraiment aujourd'hui un tel projet ?
>>
>> Merci
>>
>> --
>> Nicolas Dumoulin
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/affichage-de-l-echelle-tp4566068p4573835.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Si un jour on te reproche que ton travail n'est pas un travail de
professionnel, dis toi que : Des amateurs ont construit l'arche de Noé,
et des professionnels le Titanic.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/affichage-de-l-echelle-tp4566068p4573925.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [annonce] migration de clc post import

2010-02-22 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

A mon avis c'est le lien qui est erroné, il contiens '%3F' a la place de
tour simplement '?', en fait il semble qu'il est encoder au format des
URL alors qu'il est un "caractère clé" qui ne doit pas être encoder !

CU
Stéph


Guilhem Bonnefille [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Si je puis me permettre, je doute que le problème vienne du client.
> J'utilise Google Chrome et je rencontre la même chose. De plus, dans
> l'info-bulle associés à un point, certain des liens contiennent des
> '?' rendus correctement et d'autres mal rendus.
> 
> Est-ce que ça ne peut pas venir du serveur ? Genre un url-encode qui
> passe sur la base de l'URL plutôt que simplement les arguments de
> l'URL.
> 
> Le 22 février 2010 13:03, Etienne Chové  a écrit :
>> Le 22/02/2010 10:58, Cedric Dumez-Viou a écrit :
>>> Bonjour,
>>>
>>> J'essaye d'obtenir http://clc.openstreetmap.fr/cgi-bin/get-osm.sh%
>>> 3FFR-221328 .
>> Remplace le %3F par ?
>>
>> Je ne sait pas pourquoi ça fait ça. Apparement firefox converti les ? en
>> %3F dans les href.
>>
>> --
>> Etienne
>>
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> 
> 
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Si un jour on te reproche que ton travail n'est pas un travail de
professionnel, dis toi que : Des amateurs ont construit l'arche de Noé,
et des professionnels le Titanic.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/annonce-migration-de-clc-post-import-tp4549288p4611790.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] beta.letuffe.org : admin_level_8

2010-02-27 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Les couleur représente simplement si l'ajout est récent ou vieux.
rouge pour récent, vert pour vieux !

Si il y a une erreur je croix que la commune n'apparais tout simplement
pas...

CU
Stéph


Xinfe Ewalavir [via GIS] wrote:
> 
> 
> Bonjour,
> 
> Je me suis penché récemment du coté des limites administratives, et j'ai du
> coup quelques questions :
> 
> En jouant avec les layers de http://beta.letuffe.org, je suis tombé sur les
> limites communales, et plein de jolies couleurs.
> Justement, en parlant de ces couleurs, que signifient-elles ?
> 
> Exemple pour 
> Saint-Étienne<http://beta.letuffe.org/?zoom=12&lat=45.4268&lon=4.40629&layers=BFFFT>(en
> rouge) : je ne vois pas la répétition du nom par le layer
> admin_level_8,
> avec le code INSEE correspondant. Est-ce pour ca qu'il est en rouge ?
> Comment y remédier ?
> Je précise que la relation est
> bien<http://betaplace.emaitie.de/webapps.relation-analyzer/analyze.jsp?relationId=117905>
> valide<http://old-osmose.openstreetmap.fr/tools/relation_analyser/cgi-bin/relation_result.py?NumRelation=117905>
> .
> 
> Aussi, il y a une exclave vers l'ouest (juste au delà de Roche-la-Molière),
> qui n'est coloré en rouge que très partiellement. Il faudrait éventuellement
> purger certaines tuiles qui ne sont plus à jour.
> 
> On ne peut compléter ceci qu'en utilisant le cadastre, sans Windows pour
> l'import automatique, d'après ce que j'ai pu comprendre du Wiki...
> 
> Question bonus : comment filtrer ce que JOSM affiche ?
> Je suis tombé sur cette entrée <http://josm.openstreetmap.de/ticket/4454> du
> ticket-tracker de JOSM, avec une réponse qui indique qu'il faut utiliser des
> filtres, que je n'ai pas trouvé non plus.
> 
> Merci bien !
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4645280.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 


-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
org:EPFL;Syscomm
adr:Station 14;;INR 135;Lausanne;;1015;Suisse
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
title;quoted-printable:Ing=C3=A9nieur
x-mozilla-html:FALSE
url:http://stephane-brunner.ch
version:2.1
end:vcard


-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4645454.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] beta.letuffe.org : admin_level_8

2010-03-01 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

C'est plus une bonne façon de pratique ou l'on décris pas grâce
catégorie en premier puis on descend.
1 boundary
2 administrative
3 admin_level

Du coup cela permet d'avoir des admin_level sur des chemin qui ne sont
pas des frontières administrative.

Je n'ai pas d'exemple mais le jour ou le cas ce présente on n'est pas
embêté.

CU
Stéphane


Lord Awikatchikaen [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Concernant les communes, j'ai une question : le wiki précise qu'il
> faut tagguer la relation et le ways
> * admin_level=*
> * boundary=administrative
> 
> N'est ce pas un peu redondant ? et illogique ?
> 
> 2010/2/28 sylvain letuffe :
>> Le samedi 27 février 2010 16:09:10, Xinfe Ewalavir a écrit :
>>
>>> Exemple pour
>>>  Saint-Étienne<http://beta.letuffe.org/?zoom=12&lat=45.4268&lon=4.40629&lay
>>> ers=BFFFT>(en rouge) : je ne vois pas la répétition du nom par
>>>  le layer
>>> admin_level_8,
>> Outre le rouge qui est normal, il y a quelque chose qui cloche quelque part
>> avec St Etienne
>>
>>
>>> Aussi, il y a une exclave vers l'ouest (juste au delà de Roche-la-Molière),
>>> qui n'est coloré en rouge que très partiellement. Il faudrait
>>>  éventuellement purger certaines tuiles qui ne sont plus à jour.
>> Il n'y a aucun cache de tuiles pour les layers administratifs, tout est temps
>> réél "on demand".
>>
>> Donc il y a un problème. C'est peut-être lié à cette exclave, bien que c'est
>> sensé marcher normalement. En outre le nom de la commune et son code insee se
>> sont tiré à l'Est en dehors de la surface, ce qui est encore anormal, ça
>> aurait dû être au baricentre des deux surfaces à peut prêt entre les deux.
>>
>> Curieux tout ça, je vais jetter un coup d'oeil sur les données voir si je
>> trouve...
>>
>>
>> --
>> sly
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4652911.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Si un jour on te reproche que ton travail n'est pas un travail de
professionnel, dis toi que : Des amateurs ont construit l'arche de Noé,
et des professionnels le Titanic.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4653034.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] beta.letuffe.org : admin_level_8

2010-03-02 Par sujet Stéphane Brunner

Hello !

FrViPofm [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le 1 mars 2010 09:21, Stéphane Brunner  a
> écrit :
> 
>> Hello,
>>
>> C'est plus une bonne façon de pratique ou l'on décris pas grâce
>> catégorie en premier puis on descend.
>> 1 boundary
>> 2 administrative
>> 3 admin_level
>>
>> Du coup cela permet d'avoir des admin_level sur des chemin qui ne sont
>> pas des frontières administrative.
>>
>> Je n'ai pas d'exemple mais le jour ou le cas ce présente on n'est pas
>> embêté.
>>
>> Si, si on est quand même embêté. Quand un bout de départementale est
> tronçonné du fait de limites administratives, quand la limite entre deux
> communes est tronçonnée parce qu'elle coïncide avec une départementale, il
> vaut mieux avoir un way pour la départementale et un way pour la limite.

C'est juste ça ???

Je trouve juste détestable d'avoir plusieurs way superposé !
C'est quoi l'intérêt ?

> J'ai ressoudé les morceaux, pour ensuite redécouper pour des relations route
> qui, elles, empruntent physiquement la départementale.
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4655991.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Cartographie libre - http://openstreetmap.org

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4659857.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] beta.letuffe.org : admin_level_8

2010-03-02 Par sujet Stéphane Brunner

Et quand on veux corriger un frontière qui est impressise la c'est
vraiment galère ...

Stéph


Vincent de Chateau-Thierry [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 
> Bonjour,
> 
>> De : "Lord Awikatchikaen"
>> Et ca change quoi que la relation ai 50 ou 10 membres ?
> 
> Ca change la facilité de gestion de la relation. 
> Tu y verra toujours plus clair dans une liste de 10 entités, par rapport à 
> une liste de 50. 
> Pour ma part, j'essaie de me tenir à une règle (qui n'engage que moi) qui est 
> :
> un élément way de type 'boundary' par couple de communes partageant une 
> frontière :
> si la commune A est entourée par 4 communes B, C, D et E, la relation 
> d'admin_level 8 pour la commune A aura 4 membres : les 4 ways qui définissent 
> les limtes A-B, A-C, A-D et A-E. Je construis ces ways 'boundaries' comme des 
> géométries distinctes des ways qui décrivent des entités physiques (rues, 
> rivières), dont elles partagent le cas échéant les nodes.
> 
> vincent
> 
> 
> 
> Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous 
> tente ?
> Je crée ma boîte mail www.laposte.net
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4659995.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et
les autres.

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4660081.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] beta.letuffe.org : admin_level_8

2010-03-02 Par sujet Stéphane Brunner


Je suis donc avec josm :
- Cliquer glisser sur le milieux d'un way pour ajouter un point au bon
endroit
- Faire de même avec le deuxième chemin
- Sélectionner le deux points générer
- Les fusionner

Bref s'est juste 4 fois plus long qu'habituellement !

CU
Stéph


FrViPofm [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le 02/03/10 11:14, Stéphane Brunner a écrit :
>> Et quand on veux corriger un frontière qui est impressise la c'est
>> vraiment galère ...
>>
>> Stéph
>>   
> Je ne vois pas ce que vient ajouter en précision le fait qu'il y ait un
> way au lieu de deux.
> J'ai eu à corriger des problèmes dans un coin où il y avait une limite
> entre deux pays, entre deux régions françaises (donc aussi deux
> départements et deux communes) avec en plus, côté français et suisse des
> limites de communes tout proche., des enclaves... dans un coin que je ne
> connaissais pas. un sac de nœuds.
> Heureusement que les segments faisaient un peu plus que 2 nœuds et que
> les problèmes de voirie n'étaient pas surajoutés ! Je crois que j'aurais
> abandonné.
> --
> FrViPofm
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4660175.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Jeux Libres - http://jeuxlibres.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4660211.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] beta.letuffe.org : admin_level_8

2010-03-02 Par sujet Stéphane Brunner



FrViPofm [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le 02/03/10 10:15, Stéphane Brunner a écrit :
>> Hello !
>> C'est juste ça ???
>>   
> Pour moi, si une falaise tombe dans un lac, la falaise est physiquement
> le bord du lac. Si la falais tombe et change de forme, le lac change de
> forme. Donc la représentation logique doit suivre la réalité physique :
> un seul way falaise et riverbank.
> 
> Le fait qu'une route, un ruisseau soit une limite de commune, c'est une
> convention. Si le ruisseau change son cours, si la DDE coupe un virage,
> la limite de commune ne variera pas du même coup. La représentation
> logique doit donc être disjointe.
> 
> Dans l'exemple que je donnais, des limites entre deux commune était
> coupée en plusieurs morceaux (parfois 5) parce que certaines portions
> coïncidaient avec un bout de départementale (parfois entre deux nœuds).
> et la départementale en question était comme un saucisson sur un étal de
> traiteur, sans raison physique. Comme j'ajoutais une couche en découpant
> la départementale pour intégrer des bouts dans des relations, ça
> devenait ingérable.

On parlais de superposer deux limite administrative pas un rivière et
une limite administrative !

CU
Stéph



>> Je trouve juste détestable d'avoir plusieurs way superposé !
>>   
> Moi, c'est l'inverse.
> 
> Je trouve bien préférable d'avoir (si possible) un way pour représenter
> la limite entre deux communes (la limite d'une commune étant la somme de
> ses limites avec ses voisines) et un way pour représenter l'élément
> physique, ruisseau, route... En tout cas mes neurones, comme premier
> moteur de rendu, s'adaptent bien mieux. Bon c'est vrai, on ne mappe pas
> pour le rendu, même neuronal, et l'autre méthode vaut.
> 
> Or JOSM (je ne sais pas pour Merkator et Potlatch) gère très bien les
> ways superposés (avec un bon usage de la touche 'alt'). Il est facile de
> sélectionner tel ou tel way, d'ajouter un point au milieu de l'ensemble
> des ways, en un click. Ça, ça ne perturbe pas mes neurones.
>> C'est quoi l'intérêt ?
>>   
> C'est justement la question que je me posais en voyant ce découpage.
> Combien de segments dois-je manipuler (au risque d'en oublier si le
> nombre augmente) pour mettre à jour le tag sur la départementale ?
> Qu'est-ce que j'en ai à f... de la départementale quand je corrige la
> relation boundary ?
> Combien de chances j'ai qu'une portion de boundary tombe dans l'oubli si
> quelqu'un a coupé un segment de la route pour un itinéraire de bus ? Je
> travaille actuellement sur les route:bus. Je ne charge pas une zone dans
> JOSM, mais la/les relation:route. Pour de raisons de clarté à l'écran,
> je souhaite que le minimum d'information soit chargé. Il se peut et je
> souhaite que la relation:boundary ne soit pas chargée donc elle ne sera
> pas mise à jour lors d'une découpe. Donc si je découpe un way pour en
> intégrer un bout à une ligne de bus, si le way était une limite de
> commune, il se peut que je foutes en l'air une commune. JOSM, je crois,
> a des protections. Mais si (ce qui m'est arrivé pour des questions de
> bugs de JOSM sur accents) je travaille sur un fichier .osm, à la main...
> 
> Les boundary dans les boundary, les highway dans les highway et les
> vaches seront bien gardées.
> (Ouh ça, ça risque de finir dans les 'perles')
> --
> FrViPofm
> 
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4660132.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Jeux Libres - http://jeuxlibres.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4660225.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] beta.letuffe.org : admin_level_8

2010-03-02 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Effectivement mais cela ne parle pas (a moins que cela m'aie échapper)
de comment tagger une commune que ce trouve á la frontière d'un département.

CU
Stéph


Pieren [via GIS] a écrit :
> 
> 
> 2010/3/2 Stéphane Brunner 
> 
>> On parlais de superposer deux limite administrative pas un rivière et
>> une limite administrative !
>>
>> CU
>> Stéph
>>
>>
> 
> Ah là là, ça me rappelle les bonnes vieilles polémiques avec Sly il y très
> très longtemps ;-)
> Voir le résultat ici (pour ceux qui ne connaissent pas encore) :
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/Tracer_les_limites_administratives#Limites_administratives_utilisant_des_.C3.A9l.C3.A9ments_physiques
> 
> Pieren
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4660363.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Jeux Libres - http://jeuxlibres.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4660399.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] beta.letuffe.org : admin_level_8

2010-03-02 Par sujet Stéphane Brunner

Effectivement en relisant je me suis rendu compte que j'ai pris le mot
départementale pour une limite administrative et non une route !

Mea culpa, donc...

CU
Stéph



Art Penteur [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le 2 mars 2010 11:45, Stéphane Brunner  a écrit 
> :
> 
>> On parlais de superposer deux limite administrative pas un rivière et
>> une limite administrative !
>>
> 
> ben non
> 
> Au début, tu as dis :
> 
>> Du coup cela permet d'avoir des admin_level sur des chemin qui ne sont
>> pas des frontières administrative.
> 
> Puis vincent Potier a répondu
>> Si, si on est quand même embêté. Quand un bout de départementale est
>> tronçonné du fait de limites administratives, quand la limite entre deux
>> communes est tronçonnée parce qu'elle coïncide avec une départementale,
>> il vaut mieux avoir un way pour la départementale et un way pour la limite.
> 
> Et la suite de la discussion a porté entre deux positions :
> A) Les superposeurs, qui disent : "je fais peu de long ways
> administratifs, (4 si une commune a 4 voisines), et ces ways peuvent,
> par endroit, être superposés à des éléments naturels ou anthropiques
> (routes)."
> 
> B) Les tronçonneurs, qui disent : " Je fais peu de ways
> administratifs, seulement là où il n'y a pas d'éléments naturels ou
> anthropiques, et ma relation boundary contiendra différents type de
> ways (un bout de rivière, un bout de route, un bout de boudary), qui
> portent chacun un admin_level.
> 
> Il ne me semble pas avoir lu quelqu'un qui proposait de superposer
> deux limites administratives...
> Ou alors je n'ai pas tout compris
> 
> Art.
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4660415.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Jeux Libres - http://jeuxlibres.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4660444.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] beta.letuffe.org : admin_level_8

2010-03-02 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Cela aurais été très bien, mais avec la version tested cela ne
fonctionne pas ... Es-ce que c'est une nouvelle fonctionnalité ?

Par contre en testant un peut tous les modifier je me suis rendu compte
que Maj + Crtl + Clique-glisser  permet de tourner un objet, cela peut
toujours être utile, manque plus que d'agrandir un objet :-)


CU
Stéph


FrViPofm [via GIS] a écrit :
> 
> 
> Le 2 mars 2010 11:42, Stéphane Brunner  a
> écrit :
> 
>>
>> Je suis donc avec josm :
>> - Cliquer glisser sur le milieux d'un way pour ajouter un point au bon
>> endroit
>> - Faire de même avec le deuxième chemin
>> - Sélectionner le deux points générer
>> - Les fusionner
>>
>> Bref s'est juste 4 fois plus long qu'habituellement !
>>
>> ou encore
> alt+cliquer glisser sur le milieu et JOSM ajoute le point médian aux
> 2-3-4... ways superposés d'un seul coup.
> À peine plus long, juste le temps de mettre le doigt sur la touche alt.
> Bon je n'ai pas JOSM d'ouvert pour vérifier qu'il s'agit bien de la touche
> alt. Au lecteur d'expérimenter et de vérifier (ce qui est un excellent moyen
> d'apprendre)
> Pas mal non ?
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 
> 
> __
> View message @ 
> http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4660762.html
> To start a new topic under France, email 
> ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
> To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
> 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Navigateur internet / Client de messagerie - http://mozilla-europe.org

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://n2.nabble.com/beta-letuffe-org-admin-level-8-tp4645280p4661523.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Carte osm = carte maritime ?

2009-02-11 Par sujet Stéphane Brunner
Hello !

En langage courant on dit France ou suisse, par contre les désignations
officiels sont « République française » et « Confédération suisse », je
trouve donc normale de les utiliser,
et si dans un rendu on veux les changer on peux aisément le faire en
utilisant le code iso ;-)

CU
Stéphane


On Wed, Feb 11, 2009 at 6:58 PM, Eric SIBERT wrote:

> Pays : France
> État : République Française
> ???
>
> Éric
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org<https://mail.google.com/mail?view=cm&tf=0&to=talk...@openstreetmap.org>
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>



-- 
Stéphane Brunner
mail : stephane.brun...@gmail.com
messageries instantanées : stephane.brun...@gmail.com (
http://talk.google.com)
--
Non aux brevets logiciels
http://stopsoftwarepatents.eu/banner/601000605319/ssp-468-96.gif
http://stopsoftwarepatents.eu/601000605319
--
http://www.ubuntu-fr.org - Distribution Linux
http://fr.wikipedia.org - Encyclopédie communautaire
http://mozilla-europe.org - Navigateur internet / Client de messagerie
http://framasoft.net - Annuaire de logiciel libre (gratuit)
http://jeuxlibres.net - Jeux Libres (gratuit)
http://openstreetmap.org - Cartographie libre (en développement)
--
Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et les
autres.
--
Si un jour on te reproche que ton travail n'est pas un travail de
professionnel, dis toi que :
Des amateurs ont construit l'arche de Noé, et des professionnels le Titanic.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


  1   2   3   >