[OSM-talk-fr] Eurosha en République Centrafricaine, une premiere evaluation par les tuteurs souhaitee / Eurosha in CAR, hope for a first evaluation by the tutors
(In English Below) Bonjour, Pour ceux qui veulent être tuteurs des volontaires Euroshahttp://hot.openstreetmap.org/projects/eurosha_0, l'équipe déployée à Bangui en République Centrafricaine, maintenant installée, et dotée d'une bonne connexion internet, mais souffrant malheureusement encore de coupures d’électricité (voir leur dernière note de bloghttp://eurosha-volunteers-blog.org/2012/11/02/bara-ala-ti-bangui/) a commencé à mapper via l'imagerie Bing autour de leur maison (localisée icihttp://www.openstreetmap.org/?lat=4.37112lon=18.57068zoom=16layers=M) à l'aide de ce job http://tasks.hotosm.org/job/72 du HOT Tasking Manager et cela avance bien, comme le montre Whodidithttp://zverik.osm.rambler.ru/whodidit/?zoom=12lat=4.39928lon=18.55762lay=layers=BTTet ces deux exports Mapnik à quatre jours d'écart : https://docs.google.com/open?id=0B_C6dUAEbjPiTTItYWFLU1U3bHc https://docs.google.com/open?id=0B_C6dUAEbjPiWDhoZ3poblBpb1E Le groupe va commencer le mapping terrain ce lundi. Pour corriger d'emblée les erreurs sur les dalles réalisées jusqu'ici, une évaluation et des conseils par les tuteurs OSM serait bienvenue et particulièrement utile. Pour ceux qui veulent rejoindre le tutorat, c'est à cette adresse : https://groups.google.com/forum/#!forum/talk-eurosha-osm Juste un point méthodologique : pour le mapping humanitaire, pour faciliter l'utilisation de la donnée OSM pour des analyses SIG, nous avons choisi des règles strictes en matière de topologie : - les bâtiments sont des closedways, évidemment, mais leur attributs ne décrivent que leur structure physique - les activités qu'ils contiennent sont portées par des nodes. Les clés shop ou amenity par exemple sont toujours des nodes, dans le but de faciliter l’échange de données humanitaires en n'ayant qu'un seul type de topologie - dans le cas d'un objet complexe comme une école avec plusieurs bâtiments et une enceinte, l'enceinte est un objet landuse (avec un type de clôture s'il existe), les bâtiments sont donc décrits physiquement, et les activités (il peut y avoir des bâtiments techniques, administratifs et bien sûr ceux qui regroupent des salles de classe) sont des nodes. Un node principal contenant l'information générale sur l'école (nom, opérateur, cycles d'éducation, capacité, statut opérationnel...) sera placé au centre du landuse Le preset utilisé est accessible depuis le job pour ceux intéressés, dans l'onglet workflow. Encore une fois, merci beaucoup pour le support à ce projet qui bénéficiera aux pays hôtes ! Severin, coordinateur du programme Eurosha pour HOT Hi, For those that agreed to be OSM tutors of the Euroshahttp://hot.openstreetmap.org/projects/eurosha_0 volunteers, the team deployed in Bangui, Central African Republic, is now installed and has a strong connection to the Internet, but still endures some power shortages (see their last blog posthttp://eurosha-volunteers-blog.org/2012/11/02/bara-ala-ti-bangui/) has started mapping through the Bing imagery in the outskirts of their house (located herehttp://www.openstreetmap.org/?lat=4.37112lon=18.57068zoom=16layers=M), with the support of this Tasking manager jobhttp://tasks.hotosm.org/job/72. They are moving forward quite well, as shown on Whodidithttp://zverik.osm.rambler.ru/whodidit/?zoom=12lat=4.39928lon=18.55762lay=layers=BTT and these two Mapnik exports taken between a four days interval: https://docs.google.com/open?id=0B_C6dUAEbjPiTTItYWFLU1U3bHc https://docs.google.com/open?id=0B_C6dUAEbjPiWDhoZ3poblBpb1E The team will start the field mapping this Monday. An evaluation and advices to the volunteers by the OSM tutors of the TM grid cells done so far would be really useful and supportive in order to correct quickly the mistakes made. For those who would like to become tutors, please join https://groups.google.com/forum/#!forum/talk-eurosha-osm Just some methodological elements: for the purposes of the humanitarian mapping, in order to get easy the GIS analysis based on this baseline data, we defined these topological rules: - buildings are obviously closedways, with attributes only describing their physical features - the activities they hold are described by nodes. The shop or amenity keys, for example, are always put only on nodes, in order to make the exchange of humanitarian data easier, by having only one type of topology by tags and category of information - in the event of a complex object as a school with several buildings and a enclosure, this latter is a landuse object (with a tag describing the kind of surrounding walls if there is some), the buildings described for their structure and the activities (eg plant room, warehouse, offices and of course buildings hosting classrooms) are nodes. A main node containing the general invigoration for the school (name, operator, series, capacity, operational status,..) will be located in the middle of the enclosure. The preset that is used can be accessed from the TM
[Talk-br] Tutorial OSM em 5 minutos
Ola Wille, Eu recomendaria de não sugerir modificar o traçado das vias a alguém começando a mapear, considerando os offsets que podem existir no posicionamento das imagens aéreas : isso é uma da maior poluição no OSM, com pessoas apenas começando e deslocando um monte de vias antes de aprender que as imagens, mesmo se de ótima resolução, podem não estar bem georeferenciadas. Ou pelo menos aumentar algo relativo a isso no seu documento ? Att. Severin Message: 1 Date: Tue, 11 Sep 2012 18:33:53 -0300 From: Wille wi...@wille.blog.br To: OSM talk-br talk-br@openstreetmap.org Subject: [Talk-br] Tutorial OSM em 5 minutos Message-ID: 504fae41.3040...@wille.blog.br Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Sempre senti falta de um tutorial que mostrasse de forma rápida e simples como começar a colaborar com o OSM. Então, diagramei um tutorial: http://wille.blog.br/wp-content/gallery/geral/osm-tutorial-pt_br.jpg Alguém sugere alguma modificação? Vamos divulgar?! Coloquei o SVG num repositório GIT, caso alguém queira fazer alguma modificação ou traduzir para outros idiomas: https://gitorious.org/osmtutorial abraços, wille -- Message: 2 Date: Tue, 11 Sep 2012 18:44:11 -0300 From: Arlindo Pereira openstreet...@arlindopereira.com To: OSM talk-br talk-br@openstreetmap.org Subject: Re: [Talk-br] Tutorial OSM em 5 minutos Message-ID: CADWq+2vjkyfz1cOxAJee5Sr0gnFDAFCL2N= zof-3mc_f01d...@mail.gmail.com Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Vendo rapidinho, meus 2 centavos: - Acho que a captura de tela do passo 5 ficou ruim por causa dessa linha em forma de V que tem em cima, ficou um pouco confuso. Acho que valia a pena pegar um exemplo de ruas em grid, apagar uma das linhas e refazê-la (sem salvar, claro). - Acho que vale a pena explicar de alguma forma rapidamente sobre a licença e a motivação do OSM. No mais, achei duca! Pilho até de imprimir algumas cópias em A2 (quatro folhas A4) e sair colando por aí. ;) []s 2012/9/11 Wille wi...@wille.blog.br Sempre senti falta de um tutorial que mostrasse de forma rápida e simples como começar a colaborar com o OSM. Então, diagramei um tutorial: http://wille.blog.br/wp-**content/gallery/geral/osm-**tutorial-pt_br.jpg http://wille.blog.br/wp-content/gallery/geral/osm-tutorial-pt_br.jpg Alguém sugere alguma modificação? Vamos divulgar?! Coloquei o SVG num repositório GIT, caso alguém queira fazer alguma modificação ou traduzir para outros idiomas: https://gitorious.org/** osmtutorial https://gitorious.org/osmtutorial abraços, wille ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
[OSM-talk] Field Coordinator position for the EUROSHA project - reopening for another 15 days
*Hi,* * * *One month ago, HOT published a Field Coordinator position for the EUROSHA project. As a reminder, EUROSHA is a European Union pilot project that wants to build up a European Open-Source Humanitarian Aid corps of volunteers to address humanitarian issues and specifically ensure inclusive humanitarian information-sharing in crisis preparedness. 26 volunteers from Europe and Africa will be deployed 6 months in 4 African countries (Chad, Central African Republic, Burundi and Kenya) for 6 months, starting mid October. During these missions, HOT will support the volunteers in accomplishing the training, mapping and outreach activities planned for each country during the months of preparation, involving the EUROSHA local partner organization as well as local and international humanitarian organizations, local government institutions, and local tech or social communities. We’d like to thank the persons who applied for the position of Field Coordinator with HOT in the EUROSHA project: there is no doubt that you will be able to contribute greatly to HOT projects in the future and we will be contacting you if any further project arise. Unfortunately the proficiency in French was a criteria insufficiently met by the applicants. Since this project involves three French speaking countries, we decided to reopen this position for another 15 days (until 27-Sept). Work includes one 3 weeks trip in November and potentially a second one over January and February after evaluation of the first deployment. The position requires familiarity with HOT work, experience in the OSM project, strong expertise in JOSM, GPS, QGIS and other open source GIS tools and a commitment to continue supporting the mapping project that would have been set up throughout the mission. Given the the tight deadlines on this project, we will be conducting interviews as application come. **We would also like to encourage people interested in working with HOT on-the-ground to take advantage of this call to apply and get known by us.* * The complete description of the position: http://hot.openstreetmap.org/get_involved/hot_eurosha_field_coordinator_position More information on the Eurosha project: http://hot.openstreetmap.org/projects/eurosha_0 **Sincerely,** * http://img4.hostingpics.net/pics/224326500pxHotlogowithtext.png * Severin MENARD Senior Project Lead France tel (+33) 9 7046 7595 Brasil tel1 (+55) 71 3355 4471 Brasil tel2 (+55) 71 8222 1145 Skype ID severin.menard * * * ___ talk mailing list talk@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
[OSM-talk-fr] HOT EUROSHA poste de coordinateur de terrain
*Bonjour,* * * *Il y a un mois de cela, HOT a publié une offre pour un poste de coordinateur de terrain pour le projet EUROSHA.* Pour rappel, EUROSHA est un projet pilote de l'Union Européenne qui vise à mettre en place un corps de volontaires humanitaires européens axé sur l'open-source, dans le but d'améliorer la réponse humanitaire, notamment sur le champs du partage d'information en préparation de crise. 26 volontaires européens et africains seront ainsi déployés dans 4 pays africains (Tchad, République Centrafricaine, Burundi et Kenya) pendant six mois à partir de la mi-octobre. OSM France est partenaire de ce projet européen et a délégué à HOT l'implémentation du support à fournir, qu'il s'agisse de la formation spécifique à l'utilisation d'OSM en contexte humanitaire ou le déploiement terrain. De fait, HOT va soutenir les volontaires EUROSHA à travers des activités de formation, de support technique et de sensibilisation planifiées dans chaque pays durant les mois de préparation, impliquant à chaque fois l'organisation locale partenaire d'EUROSHA ainsi que les organisations humanitaires locales et internationales, les institutions gouvernementales locales et les communautés techniques et sociales. Nous remercions les personnes ayant répondu à l'offre de poste. Il ne fait pas de doute qu'elles pourront grandement contribuer à des projets HOT dans le futur, mais malheureusement le critère de la bonne maîtrise du français n'a pas été suffisamment rempli par ces candidatures. Dans la mesure où le projet implique trois pays francophones, nous avons décidé de publier à nouveau cette offre pour 2 semaines (jusqu'au 27 septembre). *Le poste de coordinateur terrain Eurosha implique une mission dans un pays africain en Novembre et potentiellement une deuxième en Janvier-Février après évaluation du premier déploiement.* * * *Il requiert une familiarité avec le travail de HOT, une expérience dans le projet OSM, une expertise forte dans JOSM, QGIS, le GNSS en général et d'autres outils SIG opensource, de même qu'un engagement à continuer de supporter le projet de mapping **et la communauté **OSM locale qui émergeront au cours de la mission. * ** ***Compte tenu des délais limités, nous mènerons des interviews au fur et à mesure que les candidatures nous parviendront. Nous *encourageons* également les personnes intéressées à travailler avec HOT sur le terrain à nous contacter.* * La **description **complète du poste : http://hot.openstreetmap.org/get_involved/hot_eurosha_field_coordinator_position * * Plus d'information sur le **projet **Eurosha : http://hot.openstreetmap.org/projects/eurosha_0* * * *Poser sa **candidature **pour un *premier* déploiement terrain :** * http://hot.openstreetmap.org/join_the_internship_roster_for_field_deployment Bien cordialement, http://img4.hostingpics.net/pics/224326500pxHotlogowithtext.png * Severin MENARD Senior Project Lead France tel (+33) 9 70 46 75 95 Brazil tel1 (+55) 71 82 22 11 45 Brazil tel2 (+55) 71 33 44 55 71 Skype ID severin.menard * * * ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk] [Talk-ht] manual import of LSIB data to repair redaction damage to borders
Hi Ian, I do not know well his USAID data but for sure the OCHA COD border is official and ODbL compatible Sincerely Severin On Sep 8, 2012 11:01 PM, Ian Villeda vill...@mapbox.com wrote: Hi, I've noticed that international borders all over Central America and the Caribbean were damaged by the redaction[1]. I'm proposing a limited, manual import of USAID's LSIB data[2] to repair the border between Haiti and the DR. Data is owned and maintained by the US Federral Gov't so it is public domain (and many of existing borders look like they were originally imported from US Census Bureau or CIA data). Data look as highly resolved as the existing borders (or better), and not too node-y, although I will be sure to simplify any offending segments. The ogr2osm translation function[3] includes only admin_level= and boundary=administrative tags - there's no other relevant attributes in the source data. Once in josm, I plan on manually copying the way segments from the import layer into an active editing layer and manually connect imported segments to exising ways + include them in the relevant relations. I've included a sample osm file here[4] that you can review. Let me know what you think about the border repair plan and what I'm missing. thanks, -ian villeda http://www.openstreetmap.org/user/ian29 https://twitter.com/ian_villeda [1]: http://www.openstreetmap.org/?lat=13.14lon=-79.5zoom=6layers=M [2]: https://hiu.state.gov/data/data.aspx [3]: https://gist.github.com/4611ee28da10ac6b99c7 [4]: https://dl.dropbox.com/u/4390122/LSIB-DR-haiti.osm ___ Talk-ht mailing list talk...@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) pour traduire les messages. ___ talk mailing list talk@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
Re: [Talk-ar] Visitando Buenos Aires
Ola, Parece que mi email esta bloqueado. Me inscribí y debería pasar mejor. Att. http://img4.hostingpics.net/pics/224326500pxHotlogowithtext.png * Severin MENARD Senior project Lead France tel (+33) 9 7046 7595 Brasil tel1 (+55) 71 3355 4471 Brasil tel2 (+55) 71 8222 1145 Skype ID severin.menard * * * 2012/9/5 Séverin MENARD severin.men...@hotosm.org Ola, Me llamo Severin y formo parte del Humanitarian OpenStreetMap Team ( http://hot.openstreetmap.org). Voy a pasar una semana en Buenois Aires con mi novia a partir de mañana y me gustaría de conocer personas del OSM Argentina. Hay personas dispuestas para tomar un café alguno día? Att ___ Talk-ar mailing list Talk-ar@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ar
[Talk-ht] Data from IOM Haiti
Hi Fred, Great if this data can be hosted on OSM. Basically, the rules are the ones desbribed in http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines, especially: - have a written doc from IOM stating that this data is compatible with the ODbL license. - discussing the import with the OSM imports mailing list - document the import Regarding where to host the camps, tell me if I am wrong but there is no WFS layer provided by IOM for this data, so who should do and host this layer if it is not hosted in OSM? Other point on which you may have a better overview: how long IOM is still expected to stay in Haiti? It might occur OSM leaves the country while there are still numerous IDP camps. So this data (called Data Tracking Matrix) would need to be hosted somewhere for being updated by the remaining hum actors or the Gov of Haiti. Third point, having this data out of a fee platform is not the easiest way for people that might like to add supplementary information (eg JP/HRO whose staff have been trained over the past years) and likely end up to them using an offline system (shapefiles in a GIS desktop system) so that their data is not easily with the community. So there are reasons why it would be interesting to host the DTM data from now, and others for doing it anyway later. Discussing it from now now does not harm. For anyone who would like to read the DTM methodology and see the dataset and, herehttp://www.eshelter-cccmhaiti.info/jl/index.php?option=com_contentview=articleid=11Url= is where you can download it. Staring the discussion, I would say everything in the DTM might not be ODbL compatible or OSM compatible. IMHO I think we should not include any name or contact phone, moreover because these people are not all IOM staff. Sincerely, Severin -- Message: 1 Date: Sun, 19 Aug 2012 05:49:34 +0200 From: Fred Moine frmo...@gmail.com To: h...@openstreetmap.org Subject: [HOT] Data from IOM Message-ID: cabgi42y59nxhhkvz0dmdznevqpoy7-b9gz-l04tceqy1esy...@mail.gmail.com Content-Type: text/plain; charset=windows-1252 Dear all, As you know IOM is editing on the JOSM platform since 2010, especially for a risk reduction project in Cite Soleil where we used JOSM and then Arcgis de make some analysis and map. We are helping/organizing also Mapping party/training so far, or like today helping to make GCP with GPS differential over Haiti, to improve the georeferencing of a spot, image Mosaic for the country and available for OSM (CNES) . Today I have two question: I ? Building import on OSM IOM staff and Cite Soleil local community group are digitalizing Buildings (polygon) and collect basic information on the field (Building type, use of, Nbre floor, Nbr of family, etc?) for a project we have with the national office of statistic (IHSI) Pre-Census on the 13 most affected communes around 3000 Section d ?enumeration ( 200 building each SDE). Today, we would like to put all the building (polygon) we made in Cite Soleil (risk Reduction Project) on OSM server (18 000), + Attribute with the correct Tag. Question: How I can work directly with a OSM group to import massive data. For the moment is only 18 000, but at the end IOM is working on more than 200 000 till December 2012, so we can discuss again for the rest, not sure yet. I just need to show at least once example in Cite Soleil, and then use this data from OSM to make some map, visualization on the web etc. To convince people that it is important to share data and put it on OSM . Especially when local community use also OSM for their own product, and also available for Local government, NGO etc... But that you know already. II ? CAMP IOM is in charge of updating CAMP situation with his Data tracking Matrix DTM (Close, Open, Total Population,?). Every 40-60 days we are updating camp information. Today we would like to see if we can remove the old camp and put IOM Camp on OSM . But how to update it on OSM every 40-60 days ( around 1200 camps, on 13 communes) in our data model we include a time series information to track the change. For me it is a layer you put on top of OSM on a web application with a direct link with the database. But we are ready to share as long we are clear with the workflow to update it. So I have now answer for that, just some questions. For any other information please contact me fmoine at iom.int All the best Moine Frederic IOM gis officer -- next part -- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://lists.openstreetmap.org/pipermail/hot/attachments/20120819/00ae6362/attachment-0001.html -- ___ HOT mailing list h...@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/hot End of HOT Digest, Vol 30, Issue 20 ***
[OSM-talk-fr] Projet EVHAC Volontaires européens d’aide humanitaire open-source - candidatures
Bonjour, L'union Européenne cherche à développer un Corps Européen de Volontaires d’Aide Humanitaire et a lancé un programme Volontaires européens d’aide humanitaire open-source qui s'adresse à de jeunes Européens de moins de 26 ans au 15 septembre 2012, parlant anglais et français, pour un déploiement de 6 mois dans quatre pays africains. HOT (Humanitarian OpenStreetMap Team) est l'un des nombreux partenaires de ce projet, pour la partie mapping. Toute la partie recrutement des volontaires est effectuée par France Volontaires. Nous avons appris que les candidatures sont encore ouvertes à tous. La date de clôture est cependant très proche : lundi 2 juillet à 23h59, mais le dossier de cette phase de présélection est assez léger et ne nécessite aucune pièce administrative particulière (à part sans doute d'avoir déjà un passeport). Toutes les informations sont accessibles à cette adresse : http://france-volontaires.org/Appel-a-candidature-pour-le-projet Dans un prochain message, nous en dirons plus sur le rôle de HOT et le développement d'OSM dans ces pays dans le cadre de ce projet. Bien cordialement, http://img4.hostingpics.net/pics/224326500pxHotlogowithtext.png * Severin MENARD Senior Project Lead France tel (+33) 9 70 46 75 95 Brazil tel1 (+55) 71 82 22 11 45 Brazil tel2 (+55) 71 33 44 55 71 Skype ID severin.menard * * * ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[Talk-br] Mapeamento de campos de refugiados no Kenya e na Etiopia
Oi, O mapeamento desses campos nos quais vivem cerca de 600 000 pessoas já avançou bem, e o prazo inicial para mapear de 48 horas foi prolongado, então é possivel acabar. Quem esta interessado em ajudar só tem que clicar nesse link : http://hot.openstreetmap.org/updates/2012-06-22_finishing_off_the_refugee_camp_mapping Cordialmente, Severin, HOT ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
[Talk-br] Mapping in Rio de Janeiro
Ola, Finalmente, quando as mapping parties vão acontecer ? Eu queria fazer a reservo dos voos desde Salvador. Cordialmente, Severin Hi all, Finally, when the mapping parties in Rio happen ? I would like to book my flights from Salvador. Sincerely, Severin -- Message: 1 Date: Fri, 8 Jun 2012 15:23:23 -0400 From: Alex Barth a...@mapbox.com To: Séverin MENARD severin.men...@gmail.com Cc: talk-br@openstreetmap.org Subject: Re: [Talk-br] Mapping in Rio de Janeiro Message-ID: cc7c2ac4-9eb3-482a-9572-091e6ce95...@mapbox.com Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Hey Severin - thanks for getting in touch. We're at the demo alley as well. Just saw this post on the thackday list: https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!topic/thackday/IljJLaaFdtA You're only in town on the 19th? On Jun 7, 2012, at 4:51 PM, Séverin MENARD wrote: Hi Alex, Kate Chapman (Humanitarian OSM Team Exec Officer) was just telling me you would like to organize a mapping party in Rio. I will be there on 19 for speed geeking presentations in the Demo Alley at the US Center, but likely be there the day before as required by the organizer for a quick meting I think. SO I can join you if you want. Rio+20 will occur at Barra da Tijuca. Is it not too far from Copacabana (but yes, the urban structure is totally different) ? Sincerely, Severin -- Message: 5 Date: Thu, 7 Jun 2012 15:27:04 -0300 From: Pedro Geaquinto pedrodi...@gmail.com To: OSM talk-br talk-br@openstreetmap.org Subject: Re: [Talk-br] Mapping in Rio de Janeiro Message-ID: CAAGM7P=dP_ia= apcpa6bj1qo-ytviazqaqrmajezw0ecw4x...@mail.gmail.com Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 I'd like to help you too. What do you think about micromapping Copacabana? It's a really... intense neighborhood. 2012/6/7, Arlindo Pereira openstreet...@arlindopereira.com: Hi Alex! I live in Rio, and I'm willing to do it. Where are you going to stay here? We could come up with some micromapping for the area. I could trace the roads before, if necessary. By the way, June 17 is sunday :P Cheers, Arlindo Nighto Pereira On Thu, Jun 7, 2012 at 2:49 PM, Alex Barth a...@mapbox.com wrote: Hello friends - I'll be in Rio from June 17 to Jun 21 (partly for Rio+20 UN conference) - anybody up for doing walking papers maybe June 17, Saturday afternoon? Open to suggestions as to where specifically, but there seems to be plenty of work around :) Alex Barth http://twitter.com/lxbarth tel (+1) 202 250 3633 ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br Alex Barth http://twitter.com/lxbarth tel (+1) 202 250 3633 -- Message: 2 Date: Fri, 8 Jun 2012 19:05:08 -0400 From: Alex Barth a...@mapbox.com To: OSM talk-br talk-br@openstreetmap.org Subject: Re: [Talk-br] Mapping in Rio de Janeiro Message-ID: 54a3c5b4-1f99-4298-8af6-376073aa8...@mapbox.com Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Seen the post by Onibus Hacker on thackday? What do you guys think about mapping in Complexo de Alemão? https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!topic/thackday/IljJLaaFdtA On Jun 7, 2012, at 5:33 PM, Arlindo Pereira wrote: I think that Barra da Tijuca is not as well mapped as Copacabana, so it could be a good thing to do the mapping party there. They're 20km apart, but they're very different in essence - Copacabana is dense, has subway, is foot-centric etc., while Barra is more car-centric, with many condos, shopping malls etc. I've never been to US, but I'd say that Copacabana is more like NY or San Francisco while Barra is more like Florida suburbs. If you want to do the mapping party in Copacabana, it'd also be great. I can give you instructions to come from Barra to Copacabana by public bus. Cheers, Arlindo Nighto Pereira On Thu, Jun 7, 2012 at 5:51 PM, Séverin MENARD severin.men...@gmail.com wrote: Hi Alex, Kate Chapman (Humanitarian OSM Team Exec Officer) was just telling me you would like to organize a mapping party in Rio. I will be there on 19 for speed geeking presentations in the Demo Alley at the US Center, but likely be there the day before as required by the organizer for a quick meting I think. SO I can join you if you want. Rio+20 will occur at Barra da Tijuca. Is it not too far from Copacabana (but yes, the urban structure is totally different) ? Sincerely, Severin -- Message: 5 Date: Thu, 7 Jun 2012 15:27:04 -0300 From: Pedro Geaquinto pedrodi...@gmail.com To: OSM talk-br talk-br@openstreetmap.org Subject: Re: [Talk-br] Mapping in Rio de Janeiro Message-ID
[Talk-br] Mapping in Rio de Janeiro
Hi Alex, Kate Chapman (Humanitarian OSM Team Exec Officer) was just telling me you would like to organize a mapping party in Rio. I will be there on 19 for speed geeking presentations in the Demo Alley at the US Center, but likely be there the day before as required by the organizer for a quick meting I think. SO I can join you if you want. Rio+20 will occur at Barra da Tijuca. Is it not too far from Copacabana (but yes, the urban structure is totally different) ? Sincerely, Severin -- Message: 5 Date: Thu, 7 Jun 2012 15:27:04 -0300 From: Pedro Geaquinto pedrodi...@gmail.com To: OSM talk-br talk-br@openstreetmap.org Subject: Re: [Talk-br] Mapping in Rio de Janeiro Message-ID: CAAGM7P=dP_ia=apcpa6bj1qo-ytviazqaqrmajezw0ecw4x...@mail.gmail.com Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 I'd like to help you too. What do you think about micromapping Copacabana? It's a really... intense neighborhood. 2012/6/7, Arlindo Pereira openstreet...@arlindopereira.com: Hi Alex! I live in Rio, and I'm willing to do it. Where are you going to stay here? We could come up with some micromapping for the area. I could trace the roads before, if necessary. By the way, June 17 is sunday :P Cheers, Arlindo Nighto Pereira On Thu, Jun 7, 2012 at 2:49 PM, Alex Barth a...@mapbox.com wrote: Hello friends - I'll be in Rio from June 17 to Jun 21 (partly for Rio+20 UN conference) - anybody up for doing walking papers maybe June 17, Saturday afternoon? Open to suggestions as to where specifically, but there seems to be plenty of work around :) Alex Barth http://twitter.com/lxbarth tel (+1) 202 250 3633 ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
[Talk-br] Contribuições ao OSM em Manaus (transporte público) e perguntas
Ola ANderson, Eu confirmo que o http://3liz.fr/public/osmtransport/ funciona bem (não digo isso porque é frances ! :) ) e os donos são reativos se aparece um problema no rendimento dos dados de transportes, como tivemos com aqueles no Haiti com o mapeamento das linhas dos taptap (taptap é o transporte publico de la, a maioria da frota não é de onibus mas de pick-up modificados e bastante coloridoshttp://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/70/Tap-tap_city.jpg ) Message: 4 Date: Tue, 22 May 2012 14:34:05 -0400 From: Anderson Lizardo anderson.liza...@gmail.com To: OSM talk-br talk-br@openstreetmap.org Subject: Re: [Talk-br] Contribuições ao OSM em Manaus (transporte público) e perguntas Message-ID: CAAFmv5F0Lwi4TWMY8azpsn418tnwx=amapbwo-nprobkk-i...@mail.gmail.com Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Olá novamente, 2012/5/22 Anderson Lizardo anderson.liza...@gmail.com: Desde que comecei a acompanhar o projeto, imaginei como o OSM poderia ajudar bastante, e procurei por ferramentas baseadas no OSM para rotas de transporte público. Encontrei o openbusmap [3]. Após uma busca rápida, encontrei estes serviços que oferecem uma camada de transporte público (as URL são para exemplos aleatórios): http://www.openstreetmap.org/?lat=48.85084lon=2.34595zoom=16layers=T http://latlon.org/pt?zoom=15lat=53.89679lon=27.55145layers=B0FT http://www.opencyclemap.org/?zoom=16lat=48.84474lon=2.34515layers=0B0 http://www.openbusmap.org/?zoom=16lat=51.23383lon=7.19897layers=BT http://openptmap.org/?zoom=15lat=49.12549lon=8.60168layers=BTFT http://openmap.lt/#l=51.48371,7.02526,15,MT http://www.openstreetbrowser.org/#?zoom=14lat=51.52203lon=7.14481layers=basemap=osbcategories=transport%5Btransport_pt%5Btransport_pt_routes%2Ctransport_pt_stops%5D%5Doverlays=render_route_overlay_pt http://taptapmap.org/ http://3liz.fr/public/osmtransport/ Este último (osmtransport) foi um dos que achei mais fácil de usar. Alguém conhece outros? Obrigado, -- Anderson Lizardo -- ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br Fim da Digest Talk-br, volume 44, assunto 25 ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-ht] Cartographie Gonaives
Salut Presler, Je ne vois pas de fichier en attachement. Tu parles d'une page wiki, c'est celle-ci ? http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Haiti/Gonaives Je ne vois pas d'information sur une mapping party dedans. Severin 2012/4/22 Jean Presler preslerj...@gmail.com Salut a tous, 1- L’événement du mapping party qui était annonce sur la page Wiki des Gonaives a ete réalise nous allons prochainement mettre a jour cette page. En attendant vous trouverez les détails et l’évaluation de cette activité en attachement. 2- On a constate que le d'epartement de l 'artibonite merite d être separer pour des zone d'etervention en Nord-Artibonite et Sud-Artibonite avec Dessaline comme l'imite du nord et Sud. Tres tôt, je vous proposerai la délimitation géographique en Long et Lat_ Min/Max. 3 On doit faire la Cartographie du nord Artibonite une cartographie beaucoup plus participative, en incluant et supportant les mouvements communautaires des Zones, des quartiers pour que que la cartographie soit comprise et grandisse au sein de notre chère communauté. Merci. Presler ___ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) pour traduire les messages. ___ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) pour traduire les messages.
Re: [Talk-br] Digest Talk-br, volume 43, assunto 8
A professora Arlette me contatou também. Talvez vou estar no Brasil nessas datas, não sei com certeza ainda. http://img4.hostingpics.net/pics/224326500pxHotlogowithtext.png * Severin MENARD France tel (+33) 9 70 46 75 95 Brasil tel (+55) 71 33 44 55 71 Skype ID severin.menard * * * -- Message: 1 Date: Sun, 15 Apr 2012 10:30:21 -0300 From: vitor vitor.geo...@gmail.com To: OSM talk-br talk-br@openstreetmap.org Subject: [Talk-br] OSM no Mundo Geo#connect Message-ID: CAPDrgE2ubfC=8uUb3+Vma17FLksUP5=ewyd1yoliwvv_+ue...@mail.gmail.com Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Professora Arlete, O Eduardo entrou em contato comigo, mas não vou estar no Brasil na data. Alguém topa ajudar a organizar uma oficina de mapas livres neste evento? Vai ser do dia 29 a 31 de maio, em São Paulo. http://mundogeoconnect.com/2012/ Vitor George mapaslivres.org twitter.com/mapaslivres 2012/4/14 Arlete Meneguette arletemenegue...@gmail.com Pessoal Outra oportunidade para conhecermos melhor a INDE é participarmos do MundoGEO#Connect: http://mundogeoconnect.com/2012/grade/curso-padroes-dos-dados-geoespaciais-da-inde/ Por sinal, o Eduardo Freitas (do Portal MundoGEO) gostaria de realizar uma sessão sobre Mapeamento Colaborativo e/ou uma Mapping Party. Passei para eles alguns contatos de membros da nossa lista do OSM e espero que dê certo ! Arlete ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-ht] health facilities
This is why I wanted to say : check if the health facility exist or not when surveying, with local people if possible. But when it appears, as Brian told, that the HF is obviously not there and is unknown by anyone, it may be better not to make it rendered. It relates to very small HF, that might have existed in the past or mistakes from the beginning as well On Tue, Apr 10, 2012 at 12:54 PM, Jean-Guilhem Cailton j...@arkemie.comwrote: Le 10/04/2012 15:09, Jaakko Helleranta.com a écrit : When trying to improve things by my self I've tried to move nodes closer to what I'm guessing may be the place where the health facility is -- if I have any clue. The thing is that there may very well be _some_ heath facility in the area as I have found out by asking about the existence / locations of a number of facilities from health sector people I know. I've adjusted a number of health facility locations with locals / people with local knowledge and this has usually been very ad hoc let's look at the map since you know the area and you can tell me if these facilities exist somewhere in the area so we can adjust the locations and information. If the amenity=hospital tag is removed this kind of fixing can not happen. Exactly. This is also what I did an evening in Saint Marc, with Hugo Eustache, who was telling me about the hospital in Pignon (where he worked as responsible for logistics) and the linked health centers in the area, and about hospitals in the middle of nowhere near Cap Haitian, that we moved closer to their real location, based on his local knowledge. Jean-Guilhem __**_ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.**org/listinfo/talk-hthttp://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht ___ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
[Talk-br] Apresentando-me
Me chamo Severin e eu vivo em Salvador. Ja contribui um pouco ao mapa OSM de la através as imagens, meu GPS Garmin e Walking Papers também. Queria saber se tem gente interessadas para se reunir/se coordenar para mapear a cidade e o estado ? Além disso sou membro do HOT (Time Humanitario OSMhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Humanitarian_OSM_Team), através o qual eu trabalhei e normalmente vou conitnuar a trabalhar no Haitihttp://hot.openstreetmap.org/para desevolver capacidades e criar dados fondamentais para a ação humanitaria e a reconstrução. A propósito, vou falar disso a próxima semana na Universidade Federal do Recôncavo Bahiano em Cachoeira. Obrigado ao Wille pelo convitehttp://wille.blog.br/2012/04/mapas-livres-e-humanitarismo/! Não estava presente durante as enchentes no Alagoas e no Rio que aconteceram nos anos passados. Li as páginas OSM Wiki sobre elas, mas eu queria saber das pessoas que foram envolvidas como foi a coordenação entre os voluntários, como ajudaram os WMS disponibilizados pelo Jean-Guilhem Cailton (com a qual eu trabalhei o mês passado no Haiti) , se teve contatos com as organizações presentes no terreno para o uso dos dados (essencialmente as estradas bloqueadas ?), etc. Enfim, queria saber se teve uma versão pt-BR do LearnOSM, além da versão pt-PT coordenada, eu acho, pelo Victor Ferreira. Attenciosamente, Severin ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
[Talk-ht] Taguer les espaces agricoles comme jardins familiaux / Tagging farmlands as allotments
Bonjour à tous, J'ai noté une présence très importante du tag landuse =allotments (qui donne un rendu de surface marron) sur les espaces agricoles autour de Saint-Marc, qui ne correspondent sans doute pas à la réalité. Peut-être un problème de compréhension lié au fait que la page des map features n'avait pas de version française pour landuse=allotment. Par conséquent, je l'ai créée : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:landuse%3Dallotments Il s'agit donc d'un type d'occupation agricole spécifique qui peut-être n'existe pas en Haiti. La plupart des terrains agricoles cultivés correspondent en fait à ce tag : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:landuse%3Dfarm sauf s'il s'agit de pâturages (landuse=meadowhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dmeadow) ou de vergers (landuse=orchardhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dorchard ). Il faudrait donc vérifier les zones tagués avec landuse=allotment (exemple autour de Venottehttp://www.openstreetmap.org/?lat=19.0954lon=-72.6379zoom=14layers=M) et corriger les tags si nécessaire. Severin Tradiksyon Google an Kreyol Bonjou tout moun, Mwen remake prezans yon trè siyifikatif nan landuse = Alokasyon pou Kou pou etikèt (kibay yon rann sifas mawon) sou zòn agrikòl alantou St Mak, ki prezimableman koresponn ak reyalite. Petèt yon pwoblèm nan konprann ki gen rapò ak lefèt ke kat karakteristik paj la pa t 'gen vèsyon franse pou Allotment landuse =. Se poutèt sa, mwen te kreye: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:landuse%3Dallotments Se poutèt sa yon kalite espesifik okipasyon agrikòl petèt pa egziste an Ayiti. Pifò agrikòl peyi kiltive an reyalite koresponn ak sa a tag: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:landuse%3Dfarm eksepte nan ka a nanpatiraj (landuse=meadowhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dmeadow) oswa jaden rezen (landuse=orchard). Se poutèt sa li ta dwe tcheke zòn ki atenn ak pòsyon landuse=allotment (egzanp alantou Venottehttp://www.openstreetmap.org/?lat=19.0954lon=-72.6379zoom=14layers=M) ak kòrèk si Tags sa nesesè. Severin = Google translation in English Hi all, I noticed a very significant presence of landuse = tag allotments (which gives a brownsurface rendering) on agricultural areas around St. Marc, which presumably not correspond to reality. Maybe a problem of understanding related to the fact that the map featurespage had no French version for landuse = allotment. Therefore, I created: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:landuse%3Dallotments It is therefore a type of agricultural occupation specific perhaps does not exist in Haiti. Most agricultural land cultivated in fact correspond to this tag: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:landuse%3Dfarm except in the case ofpastures (landuse=meadowhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dmeadow ) or orchards (landuse=orchard http://landuse%3Dorchard/ ). Ttherefore the areas tagged with landuse=allotment (eg around Venottehttp://www.openstreetmap.org/?lat=19.0954lon=-72.6379zoom=14layers=M ) should be checked and corrected if necessary. Severin ___ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
[OSM-talk-fr] Document de référence pour dessiner et couper les routes
Bonjour, Je voudrais savoir s'il existe un document de référence expliquant comment une route doit être dessinée et où elle doit être coupée. Cordialement, Severin MENARD ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[Talk-ht] Tagging the corridors / Balisage koridò yo
*Google tradiksyon an kreyòl anba a* * * *Please everybody add a Google translation in haitian creole in every post * Hi, Translating the document describing the preset that Brian prepared for St-Marc, it appears he advises to use the highway=path this way: - Path A way that is not for automobile travel. Urban: Corridors between building inside of a city block. If these are not for cars, and only practical for pedestrian and perhaps moto, mark as path. Rural: A path not practicable for motorized vehicles. I know Jaakko uses the pair highway=service + service=alley for the corridors, so what is the best definitive choice ? Severin -- Bonjou tout moun, Tradui dokiman an ki dekri Prereglaj a ki Brian pare pou St Marc-, li parèt li konseye yo itilize gran wout la = chemen nan fason sa a: *path* (chemen) Yon fason ki pa pou vwayaj otomobil. vil: Koridò ant bati andedan nan yon blòk nan vil la. Si sa yo, se pa poumachin yo, ak sèlman pratik pou pyeton ak petèt moto, Mak kòmchemen. riral: Yon chemen pa posib pou motè machin. Mwen konnen Jaakko itilize highway=service + service=alley (gran wout la pè = sèvis + sèvis = ale) pou koridò yo, Se konsa, sa se chwa ki pi bon definitif? Severin ___ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
[OSM-talk-fr] Pages wiki en créole haitien
Message: 3 Date: Tue, 28 Feb 2012 20:35:27 +0100 From: Guillaume Allegre allegre.guilla...@free.fr To: talk-fr@openstreetmap.org Subject: Re: [OSM-talk-fr] Pages wiki en créole haitien Message-ID: 20120228193527.gx30...@griffon.silecs.info Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Le mar. 28 f?vr. 2012 à 07:57 +0100, Po G a ecrit : Bonjour, 2012/2/28 Séverin MENARD severin.men...@gmail.com J'avais commencé à créer un template KR-HT pour Babel, mais je me demande si en fin de compte cela ne devrait pas plutôt être CR-HT (KR étant en fait les deux premières lettres de Kreyol et non Creole). Je ne suis pas expert mais ht ne suffit-il pas ? Visiblement c'est le code prévu pour le créole haitien dans la norme iso 639 normalisant les codes pour la représentation des noms de langues (si on en croit http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_codes_ISO_639-1 ) Non seulement, ht suffit mais en plus kr et cr n'ont rien à voir kr : http://fr.wikipedia.org/wiki/Kanouri cr : http://fr.wikipedia.org/wiki/Cri_%28langue%29 Note : et en minuscules : les langues sont codifiées en minuscules et les pays en majuscules dans les normes ISO. Merci pour ces réponses. Pour les Maj/Min les pages francisées sont sous cette forme : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Main_Page ou http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:WikiProject_Haiti Donc une page en créole dans le wiki aura donc pour URL http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HThttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:WikiProject_Haiti: quelque chose ? par contre, pour parvenir à insérer le créole haïtien dans le chapeau de langues, quel template Languages doit être configuré (et comment) ? Severin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Pages wiki en créole haitien
Bonjour, Dans le cadre de nos activités de cartographie communautaire et de renforcement de capacité en Haiti, nous souhaitons que les mappers Haitiens puissent contribuer dans leur langue sur le wiki. J'avais commencé à créer un template KR-HT pour Babel, mais je me demande si en fin de compte cela ne devrait pas plutôt être CR-HT (KR étant en fait les deux premières lettres de Kreyol et non Creole). Si une bonne âme pouvait également me distiller quelques conseils ou aide directe pour le paramétrage des templates languages. Le créole haitien ne faisant pas partie des 50 langues les plus courantes, il doit passer par le Template:LanguageNotTestedhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:LanguageNotTested ou quelque chose du genre. Cordialement, Severin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [Talk-ht] OSMstats by country/ pa peyi
Found this on the talk-fr list today M'te jwen paj sa-a jodi-a nan list talk-fr nan http://osmstats.altogetherlost.com/index.php?item=countries ___ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
[Talk-ht] Tagging the corridors / Balisage koridò yo
Google tradiksyon an kreyòl anba a Please everybody add a Google translation in haitian creole in every post Hi, Translating the document describing the preset that Brian prepared for St-Marc, it appears he advises to use the highway=path this way: Path A way that is not for automobile travel. Urban: Corridors between building inside of a city block. If these are not for cars, and only practical for pedestrian and perhaps moto, mark as path. Rural: A path not practicable for motorized vehicles. I know Jaakko uses the pair highway=service + service=alley for the corridors, so what is the best definitive choice ? Severin -- Bonjou tout moun, Tradui dokiman an ki dekri Prereglaj a ki Brian pare pou St Marc-, li parèt li konseye yo itilize gran wout la = chemen nan fason sa a: path (chemen) Yon fason ki pa pou vwayaj otomobil. vil: Koridò ant bati andedan nan yon blòk nan vil la. Si sa yo, se pa poumachin yo, ak sèlman pratik pou pyeton ak petèt moto, Mak kòmchemen. riral: Yon chemen pa posib pou motè machin. Mwen konnen Jaakko itilize highway=service + service=alley (gran wout la pè = sèvis + sèvis = ale) pou koridò yo, Se konsa, sa se chwa ki pi bon definitif? Severin ___ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
[Talk-ht] Tweets #osmhaiti
Bonjou tout moun, Nou ap kòmanse Tweet aktivite chak jou nou yo nan Saint Marc-men tanpri rantre nan nou montre aktivite sa a OSM an Ayiti. #osmhaiti se yon tag pou tout Ayiti! Jis ajoute li nan nenpòt nan tweet ou ki gen rapò ak aktivite OSM an Ayiti pou ke tout enfòmasyon yo ranmase a isit la: https://twitter.com/#!/search/realtime/%23osmhaiti Senserite, Severin --` Hi everybody, We are starting to tweet our daily activities in Saint-Marc but please join us to show the OSM activity in Haiti. #osmhaiti is a tag for all Haiti! Just add it to any of your tweets related to OSM activities in Haiti so that all the information is collected here: https://twitter.com/#!/search/realtime/%23osmhaiti Regards, Severin ___ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
[OSM-talk-fr] Taguer les terrains vagues
Bonjour, Jee n'ai pas trouvé dans les map features un tag pour les terrains vagues en milieu urbain. Un endroit très chouette, aurait pourtant dit le Petit Nicolas. Cordialement, Severin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [Talk-ht] Nettoyage donnée Batiments
Quelle solution retenez-vous pour l'import, puis la modification éventuelles des clés voire de certaines valeurs, finalement ? Quelle est la taille de la donnée ? What process will you finally follow in order to import this data and possibly modify keys or even some values ? What is the size of the data ? 2012/1/31 Fred Moine frmo...@gmail.com Merci pour la reponse, En effet, les points en question non plus de sens apres deux ans. Et l'equipe utilisant OSM ici a gagnée en expertise. Donc nous allons je l'espere continuer a fournir la meilleure donnée sur Cite Soleil. Nous allons voir aussi la possibilite de rajouter une version plus complete des camps sur OSM. Cordialement, Moine Frederic. Thank you for the answer, Indeed, some batiments points are no longer useful after two years. And team who are using OSM has gained expertise. So I hoped we will continue to provide the best data on Cite Soleil and other area. We will also see the possibility of adding a more complete version of IDP camps. Regards, Frederic Moine. Le 31 janvier 2012 04:07, Jean-Guilhem Cailton j...@arkemie.com a écrit : Le 31/01/2012 06:04, Fred Moine a écrit : Re-bonjour, Donc pour les données batiments qui ne sont plus utile comme les batiments collapse sous forme de point qui on ete ajoutés juste apres 2010. Ou les batiments polygones mal placés sur cite soleil. Nous devons les deplacés pour y ajouter une couche batiments 13 450 digitaliser sur l'image de reference du 21 janvier 2010. Ensuite nous comptions aussi rajouter les polygones et points de camps. Pour avoir rapidement une carte a jour sur cite soleil. Quelqu'un a t il une idée ou suggestion pour resoudre ce probleme Cordialement, Une solution pourrait etre d'enlever les informations obsoletes par des plus recentes. a+ fred (version in English below) Salut Fred, Il me semble que c'est la philosophie de base d'OSM, d'améliorer les données quand on en a la possibilité (surtout celles qui ont été entrées dans l'urgence, quand un positionnement précis n'était pas forcément la priorité, ni même possible). Sans compter que la réalité évolue aussi. Il n'est certainement pas nécessaire de contacter individuellement chacun des contributeurs précédents, sinon toutes les modifications dans OSM seraient très lourdes. Ton souci de respecter leur travail est tout à fait louable, mais il me semble qu'un avertissement sur la liste pertinente géographiquement est déjà largement suffisant pour que ceux qui seraient concernés et intéressés puissent faire part de leurs éventuelles objections. Merci de tout ton travail. Bien amicalement, Jean-Guilhem -- Hi Fred, It seems to me that it is the base philosophy of OSM to improve data when one can (especially when it was entered in an emergency, when a precise positioning was not necessarily the highest priority, nor even possible). And the reality also changes. It is certainly not necessary to contact individually each one of the previous contributors, otherwise all changes in OSM would be very complicated. Your care for their work is quite laudable, but I think that a warning on the geographically pertinent list is already quite sufficient for those who would be concerned and interested to voice their possible objections. Thank you for all your work. Friendly yours, Jean-Guilhem -- gpg 0x5939EAE2 ___ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht ___ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
[Talk-br] sugestão de ferramenta
Ola Stanislaw, O QGIS é un SIG muito completo e o que você quer fazer se trata do mesmo jeito que no ArcGIS, por exemplo. No seu exemplo : - clique sobre a coluna que deseja modificar - clique sobre a ultima icone na direita que você tem na parte baixa da janela (Field calculator, esto come uma versão em inglès) - no field calculator, clique o segundo checkbox para excolher uma atualização de uma coluna - selecione a coluna desejada - no seu caso aparentemente não tem calculo nem informação a recuperar de uma outra coluna, então na ultima zona vazia embaixo (Field calculator expression), tecle o valor ou o texto (nesse ultimo caso entre ' ') que você quer - clique OK Se quiser atualizar uma parte só dos objetos, faça uma query antes que abrir a sessão de modificação 2012/1/21 talk-br-requ...@openstreetmap.org Enviar submissões para a lista de discussão Talk-br para talk-br@openstreetmap.org Para se cadastrar ou descadastrar via WWW, visite o endereço http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br ou, via email, envie uma mensagem com a palavra 'help' no assunto ou corpo da mensagem para talk-br-requ...@openstreetmap.org Você poderá entrar em contato com a pessoa que gerencia a lista pelo endereço talk-br-ow...@openstreetmap.org Quando responder, por favor edite sua linha Assunto assim ela será mais específica que Re: Contents of Talk-br digest... Tópicos de Hoje: 1. sugestão de ferramenta (Stanislaw Pusep) -- Message: 1 Date: Fri, 20 Jan 2012 12:25:19 -0200 From: Stanislaw Pusep creakt...@gmail.com To: talk-br@openstreetmap.org Subject: [Talk-br] sugestão de ferramenta Message-ID: CANgJoACMA-52JRrJDgGF=b93z5qkfzqlj_zwmfbzjy_6-s6...@mail.gmail.com Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Boa tarde, prezados! Estou com a seguinte tarefa incumbida: utilizando como referência a malha dos setores censitários do IBGE, taguear os mesmos manualmente. Nesta imagem: http://i.imgur.com/2x03u.png Tentei usar o Quantum GIS para isso: seleciono os setores desejados, abro a tabela de atributos, e preencho a coluna com o mesmo valor para todos os selecionados. Pois bem, isso não é nada prático, até por que QGIS é mais um visualizador do que editor... Alguém conhece um software que permita essa operação com relativa simplicidade: selecionar features e atribuir um valor para a mesma coluna de todos eles. Desde já agradeço! -- Próxima Parte -- Um anexo em HTML foi limpo... URL: http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-br/attachments/20120120/f802182e/attachment-0001.html -- ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br Fim da Digest Talk-br, volume 40, assunto 20 ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-ht] 2pm Fri: Kids Map Tap-tap Bike Networks for Grassroots United!
Adan pale trè byen franse ak kreyòl Nick amelyore chak jou, vinanpil! Severin Kreyol Google translation Nan atann nou wè - yo fanatiques nan cartographie Nick Doiron m 'menm pral anime yon atelye rapid sou ki jan nou kapab toutansanm cartographier yo wout pou tap-tap pi vit, egzanp, pati: http://3liz.fr/public/osmtransport/ http://openmap.lt Nou pral kòmanse avèk kèk egzanp travay, kat dessinées nan men l 'sou papye, egzanp anpil pèsonèl yo tirés nan lekòl kominotè zòn riral yo Kwa-nan- Bouquets kote Nick ak mwen gen antre OneLaptop Per Child! COSMHA (Kominote OpenStreetMap Ayiti) manm yo ak toutenvite yo! Nou espere wè nou tout ale 14 èdtan vandredi (7 oct.)nan kote sa a vre: http://grassrootsunited.org/contact Nou pral pale tou yon trè enteresan Mapping Party 10 èdtan nan 17èdtan samdi 15 oktòb nan http://esih.edu | sant http://j.mp/osm-esih, p'ap manke t =) - Adam parle très bien français et le creole de Nick s'améliore chaque jour, venez nombreux ! Severin Français En espérant vous y voir - les fanatiques de la cartographie Nick Doiron moi meme allons animer un atelier rapide sur comment nous pouvons tous ensemble cartographier les itinéraires des tap-tap beaucoup plus rapidement, par exemple, à partir de: http://3liz.fr/public/osmtransport/ http://openmap.lt Nous allons commencer avec des exemples de travail, des cartes dessinées à la main sur papier, des exemples très personnels tirés de l'école communautaire rurale à Croix-des-Bouquets où Nick et moi y introduire One Laptop per Child! COSMHA (Communauté OpenStreetMap Ayiti) membres et tous invités ! Nous espérons vous voir tous à partir 14 heures vendredi (7 oct.) à cet endroit exact: http://grassrootsunited.org/contact Nous allons également parler d'une très excitante Mapping Party 10 heures à 17 heures samedi 15 octobre au http://esih.edu | centre http://j.mp/osm-esih, ne manquez pas =) On Thu, Oct 6, 2011 at 10:18 PM, Holt h...@laptop.org wrote: Hope to see you there -- mapping fanatics Nick Doiron I will lead a quick workshop asking how we can all together map tap-tap routes far more vividly, eg starting from: http://3liz.fr/public/**osmtransport/http://3liz.fr/public/osmtransport/ http://openmap.lt We will start with working examples, of hand-drawn paper maps, each very personal examples taken from the rural community school in Croix-des-Bouquets where Nick I are helping introduce One Laptop per Child! COSMHA (Kominote OpenStreetMap Ayiti) members All Invited! Hope to see you all 2PM onwards Friday (Oct 7) at this exact location: http://grassrootsunited.org/**contacthttp://grassrootsunited.org/contact We'll also explain a very exciting all day Mapping Party upcoming 10am-to-5pm Saturday Oct 15 at http://esih.edu | http://j.mp/osm-esihdowntown, don't miss out =) ___ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
[Talk-ht] Séance de formation à (training sessions at) GrassRoots United
(Automatic English translation below) Chers tous, Dans le cadre des formations données chaque vendredi après-midi 15-18h par Jaakko et Brian au Resources Centre de Grassroots United http://grassrootsunited.org/resource-center, j'interviendrai dans le cadre de petits ateliers. Après l'initiation à la création de presets, je proposerai cette fois différents compléments : - gérer le journal de traces de façon à ce que seuls de vrais objets linéaires soient enregistrés lors d'une session GPS et pas les pas perdus - Chargement de cartes pour garmin a partir des donnés sur geofabrik.de - Création de cartes à partir de données OSM en utilisant mkgmap et chargement des cartes sur garmin - Upload de traces (tracks) sur OSM (osm web ou via josm) - Fichier de représentation cartographique personnalisée sur JOSM A vendredi. Cordialement, Séverin GOOGLE TRANSLATION Dear all, As part of the training given each Friday afternoon at 15-18h Resources Center Grassroots United, I will speak in small workshops. After an introduction to the creation of presets, this time I will propose various supplements: - manage the log traces so that only real linear objects are registered in a session and not the GPS not lost - Loading maps from Garmin has given on geofabrik.de - Creating maps from OSM data using mkgmap and loading maps on garmin - Upload tracks on OSM (OSM web or via josm) - File mapping personalized JOSM See you on Friday. Sincerely, Severin ___ Talk-ht mailing list Talk-ht@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht