Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Zoran Kovacevic
 Hoe stuur je eigenlijk een tweetalig persbericht? Twee Word documenten of 
 onderelkaar geplakt in een HTML email als deze? Ante, wat zeg jij daarvan?

Eeh, *geen* Word-documenten. Sluit een RTF of plaintext-bestand bij, 
zou ik zeggen (iets met open ;)

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Martijn Pannevis

Zoran Kovacevic wrote:
 Hoe stuur je eigenlijk een tweetalig persbericht? Twee Word documenten of 
 onderelkaar geplakt in een HTML email als deze? Ante, wat zeg jij daarvan?
 

 Eeh, *geen* Word-documenten. Sluit een RTF of plaintext-bestand bij, 
 zou ik zeggen (iets met open ;)
   
PDF, hoewel technically half open, vind ik voor dit soort distributie 
ook altijd erg geschikt.
Martijn P.

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp ante

On Wed, January 30, 2008 10:59 am, Jo wrote:

 Als er echter geen opmaak in het bericht zit, dan kan het ook gewoon
 in-line in de emailboodschap zitten, toch?

Vrijschrift persberichten zijn plain text, geen bijlagen.

vriendelijke groet,
cordialmente,

Ante




___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
Christ van Willegen wrote:
 Hoi,
 
 2008/1/30 Jo [EMAIL PROTECTED]:
 Maar kunnen ze er op zo'n persdienst dan iets mee? Ach, ze kunnen altijd
 extract text doen, ook in Adobe Reader. Nu goed, eigenlijk zouden ze ook
 wel OpenOffice.org moeten hebben. Het is heel gemakkelijk om te
 installeren (dus geen technisch beletsel) en het is vrije software (dus
 geen legaal beletsel) en het is op dit moment de enige echte
 ISO-standaard :-)
 
 Ik pak meestal rtf als ik iets met 'weinig' opmaak moet versturen
 (tabelletje, vet, onderstreept, italics). Wordt ook door MS-Word
 ondersteund (en WordPad in Windows, TextEdit in Mac-OS, OpenOffice op
 verschillende platforms, NeoOffice op de Mac, zo kan ik nog wel een
 tijdje doorgaan).
 
Ok, RTF formaat wordt het.

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Christ van Willegen
Hoi,

2008/1/30 Jo [EMAIL PROTECTED]:
 Maar kunnen ze er op zo'n persdienst dan iets mee? Ach, ze kunnen altijd
 extract text doen, ook in Adobe Reader. Nu goed, eigenlijk zouden ze ook
 wel OpenOffice.org moeten hebben. Het is heel gemakkelijk om te
 installeren (dus geen technisch beletsel) en het is vrije software (dus
 geen legaal beletsel) en het is op dit moment de enige echte
 ISO-standaard :-)

Ik pak meestal rtf als ik iets met 'weinig' opmaak moet versturen
(tabelletje, vet, onderstreept, italics). Wordt ook door MS-Word
ondersteund (en WordPad in Windows, TextEdit in Mac-OS, OpenOffice op
verschillende platforms, NeoOffice op de Mac, zo kan ik nog wel een
tijdje doorgaan).

Groeten,

Christ
-- 
09 F9 11 02 9D 74 E3 5B D8 41 56 C5 63 56 88 C0

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Jo
Martijn Pannevis wrote:
 Zoran Kovacevic wrote:
   
 Hoe stuur je eigenlijk een tweetalig persbericht? Twee Word documenten of 
 onderelkaar geplakt in een HTML email als deze? Ante, wat zeg jij daarvan?
 
   
 Eeh, *geen* Word-documenten. Sluit een RTF of plaintext-bestand bij, 
 zou ik zeggen (iets met open ;)
   
 
 PDF, hoewel technically half open, vind ik voor dit soort distributie 
 ook altijd erg geschikt.
 Martijn P.
   
Maar kunnen ze er op zo'n persdienst dan iets mee? Ach, ze kunnen altijd 
extract text doen, ook in Adobe Reader. Nu goed, eigenlijk zouden ze ook 
wel OpenOffice.org moeten hebben. Het is heel gemakkelijk om te 
installeren (dus geen technisch beletsel) en het is vrije software (dus 
geen legaal beletsel) en het is op dit moment de enige echte 
ISO-standaard :-)

Als er echter geen opmaak in het bericht zit, dan kan het ook gewoon 
in-line in de emailboodschap zitten, toch?

Polyglot


___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
[EMAIL PROTECTED] wrote:
 On Wed, January 30, 2008 10:59 am, Jo wrote:
 
 Als er echter geen opmaak in het bericht zit, dan kan het ook gewoon
 in-line in de emailboodschap zitten, toch?
 
 Vrijschrift persberichten zijn plain text, geen bijlagen.
 
Een Nederlandse en Friese tekst in 1 lange mail lijkt me eerlijk gezegd 
niet heel handig. Ik heb overigens de regels van 
http://www.pers-bericht.nl/opmaak.htm gevolgd waarin wel (minimale 
opmaak aanbevolen wordt). Maar misschien zijn die tips wel bedoeld voor 
papieren persberichten.

Hoe vind je de inhoud nu?

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp ante

On Tue, January 29, 2008 10:17 pm, Lambertus wrote:
 Bij deze een herziene versie, nr 2. Met daarin de wijzigingen zoals
 voorgesteld door Zoran, Ante en Martijn v E. Dank daarvoor.

 Graag reaktie. Wanneer dit goedgekeurd wordt kan Theun een tweede vertaal
 slag doen en laat ik het even zien aan iemand die Fries 'gestudeerd'
 heeft.

 Hoe stuur je eigenlijk een tweetalig persbericht? Twee Word documenten of
 onderelkaar geplakt in een HTML email als deze? Ante, wat zeg jij daarvan?

Vrijschrift persberichten zijn plain text, geen bijlagen.
Voorbeeld:
http://mailman.vrijschrift.org/pipermail/news/2007-December/75.html

Subject line: mailman zet er zelf  [persbericht]  voor.


 =PERSBERICHT=

Persbericht OpenStreetMap Nederland
datum


 29 januari 2008,

 OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

 OpenStreetMap presenteert een Friestalige versie van haar gratis digitale
 kaart. Deze kaart, waarop de Friese benamingen van o.a. plaatsen, straten
 en
 meren worden weergegeven, is het resultaat van het werk van enthousiaste
 vrijwilligers uit de OpenStreetMap gemeenschap.



 Het Friese taalgebied is klein en heeft daardoor weinig
 aantrekkingskracht
 op de commerciële kaartenmakers. Door het ontbreken van commerciële
 belangen
 en het open karakter is het voor OpenStreetMap mogelijk om actief te zijn
 op
 gebieden die door de traditionele kaartenmakers niet interessant gevonden
 worden. aldus Lambertus IJsselstein, woordvoerder van OpenStreetMap. Een
 mooi voorbeeld hiervan is de Friestalige kaart. Voor zover wij weten is
 dit
 een unicum: er was tot nu toe geen Friestalige digitale kaart van
  Nederland..

We hebben toch alleen Friesland in het fries?





 De OpenStreetMap gemeenschap is zich ervan bewust dat de kaart in de
 Friese
 taal altijd beter kan en roept daarom geïnteresseerden op om mee te werken
 aan een nog betere kaart. Iedereen kan en mag een steentje bijdragen.
 Helpen
 is heel makkelijk: neem eens een kijkje op de website of het forum!



 OpenStreetMap probeert de wereldkaart te ontketenen zoals Wikipedia de
 encyclopedie heeft ontketend. Het doel: een vrij beschikbare wereldkaart
 waaraan iedereen kan meewerken. Ontstaan in Engeland in 2004 heeft
 OpenStreetMap de afgelopen jaren wereldwijd vrijwilligers enthousiast
 gemaakt om gewapend met GPS en notitieblok de vrije wereldkaart steeds
 beter
 en completer te maken.



 De kaart in de Friese taal is te bekijken op:
 http://frysk.tile.openstreetmap.nl

 Zie voor meer informatie over OpenStreetMap: http://www.openstreetmap.nl

 Het OpenStreetMap forum is te bezoeken op: http://forum.openstreetmap.org



 0-0-0-0-0-0

 Noot voor de redactie:

 Contactpersoon namens OpenStreetMap Nederland:

 (stukje met  mijn contact gegevens)

Het archief is open, ze zijn dus voor iedereen te zien

wederom:
http://mailman.vrijschrift.org/pipermail/news/2007-December/75.html


vriendelijke groet,
cordialmente,

Ante




___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Martijn Pannevis
Iets als Friese versie volgt na Nederlandse lijkt me ook niet verkeerd.
Zie je ook vaak bij NL/EN mailings.

[EMAIL PROTECTED] wrote:
 On Wed, January 30, 2008 11:19 am, Lambertus wrote:

   
 Een Nederlandse en Friese tekst in 1 lange mail lijkt me eerlijk gezegd
 niet heel handig.
 

 Het is niet anders. We hebben wel vaker aanvullende info na het
 persbericht. Iets als:

 Persbericht OpenStreetMap Nederland
 datum


 OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

 [text]


 == Friese versie

 [text]


 == Links

 ...



 Friese media zullen apart gemaild worden, dus daar kan je de volgorde
 omdraaien, of de nl versie weglaten.

 vriendelijke groet,
 cordialmente,

 Ante




 ___
 Talk-nl mailing list
 Talk-nl@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl
   


___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp ante

On Wed, January 30, 2008 11:19 am, Lambertus wrote:

 Een Nederlandse en Friese tekst in 1 lange mail lijkt me eerlijk gezegd
 niet heel handig.

Het is niet anders. We hebben wel vaker aanvullende info na het
persbericht. Iets als:

Persbericht OpenStreetMap Nederland
datum


OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

[text]


== Friese versie

[text]


== Links

...



Friese media zullen apart gemaild worden, dus daar kan je de volgorde
omdraaien, of de nl versie weglaten.

vriendelijke groet,
cordialmente,

Ante




___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Theun
Het is mij niet precies duidelijk wanneer de versie goedgekeurd is maar ik
zat toevallig toch achter de PC en heb de vertaling maar even
geactualiseerd.

=PARSEBERJOCHT=

29 jannewaris 2008,


OpenStreetMap makket in fergeze kaart yn it Frysk

OpenStreetMap presintearret in frysktalige ferzje fan harren eigen fergeze
digitale kaart. Dizze kaart wêrop de fryske nammen fan ûnder oaren plakken,
strjitten en marren oanjûn wurde, is it resultaat fan it wurk fan entûsjaste
frijwilligers út de Openstreetmap mienskip.
It Fryske taalgebiet is lyts en hat dêrtroch net folle oantrekkingskrêft op
de kommersjele kaartemakkers. Troch it ûntbrekken fan kommersjele belangen
en it iepen karakter is it mooglik om aktyf te wêzen op gebieden dy't troch
tradisjonele kaartemakkers net ynteressant fûn wurde. neffens Lambertus
IJsselstein, wurdfierder fan OpenStreetMap. In moai foarbyld hjirfan is de
fryske kaart. Foar safier wy witte is dit in unikum: der wie oant no ta gjin
fryske digitale kaart fan Nederlân.

De OpenStreetMap mienskip is harsels derfan bewust dat de kaart yn it Frysk
altiten better kin en ropt minsken dy't dit nijsgjirrich fine op om mei te
wurkjen oan in noch bettere kaart. Meihelpe is hiel maklik: sjoch ris op de
webstee as op it foarum!

OpenStreetMap besiket de wrâldkaart frij te meitsjen sa as de wikipedy de
ensyklopedy frij makke hat. It doel: in frij te brûken wrâldkaart wêroan
eltsenien meiwurkje kin. Untstien yn Ingelân yn 2004 hat Openstreetmap oer
de hiele wrâld frijwilligers entûsjast makke om mei in GPS en in notysjeblok
yn de hân de frije wrâldkaart hieltiten better en kompleter te meitsjen.

De kaart yn it Frysk is te besjen op:
http://frysk.tile.openstreetmap.nl

Sjoch foar mear ynformaasje: http://www.openstreetmap.nl

It OpenStreetMap foarum is te besjen op: http://forum.openstreetmap.org


=EIN PARSEBERJOCHT=


On Jan 29, 2008 10:17 PM, Lambertus [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Bij deze een herziene versie, nr 2. Met daarin de wijzigingen zoals
 voorgesteld door Zoran, Ante en Martijn v E. Dank daarvoor.

 Graag reaktie. Wanneer dit goedgekeurd wordt kan Theun een tweede vertaal
 slag doen en laat ik het even zien aan iemand die Fries 'gestudeerd'
 heeft.

 Hoe stuur je eigenlijk een tweetalig persbericht? Twee Word documenten of
 onderelkaar geplakt in een HTML email als deze? Ante, wat zeg jij daarvan?

 =PERSBERICHT=

 29 januari 2008,

 OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

 OpenStreetMap presenteert een Friestalige versie van haar gratis digitale
 kaart. Deze kaart, waarop de Friese benamingen van o.a. plaatsen, straten
 en
 meren worden weergegeven, is het resultaat van het werk van enthousiaste
 vrijwilligers uit de OpenStreetMap gemeenschap.



 Het Friese taalgebied is klein en heeft daardoor weinig
 aantrekkingskracht
 op de commerciële kaartenmakers. Door het ontbreken van commerciële
 belangen
 en het open karakter is het voor OpenStreetMap mogelijk om actief te zijn
 op
 gebieden die door de traditionele kaartenmakers niet interessant gevonden
 worden. aldus Lambertus IJsselstein, woordvoerder van OpenStreetMap. Een
 mooi voorbeeld hiervan is de Friestalige kaart. Voor zover wij weten is
 dit
 een unicum: er was tot nu toe geen Friestalige digitale kaart van
  Nederland..



 De OpenStreetMap gemeenschap is zich ervan bewust dat de kaart in de
 Friese
 taal altijd beter kan en roept daarom geïnteresseerden op om mee te werken
 aan een nog betere kaart. Iedereen kan en mag een steentje bijdragen.
 Helpen
 is heel makkelijk: neem eens een kijkje op de website of het forum!




 OpenStreetMap probeert de wereldkaart te ontketenen zoals Wikipedia de
 encyclopedie heeft ontketend. Het doel: een vrij beschikbare wereldkaart
 waaraan iedereen kan meewerken. Ontstaan in Engeland in 2004 heeft
 OpenStreetMap de afgelopen jaren wereldwijd vrijwilligers enthousiast
 gemaakt om gewapend met GPS en notitieblok de vrije wereldkaart steeds
 beter
 en completer te maken.



 De kaart in de Friese taal is te bekijken op:
 http://frysk.tile.openstreetmap.nl

 Zie voor meer informatie over OpenStreetMap: http://www.openstreetmap.nl

 Het OpenStreetMap forum is te bezoeken op: http://forum.openstreetmap.org



 0-0-0-0-0-0

 Noot voor de redactie:

 Contactpersoon namens OpenStreetMap Nederland:

 (stukje met  mijn contact gegevens)



 ___
 Talk-nl mailing list
 Talk-nl@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
Nou ja, ik weet het ook niet. Er is vandaag geen inhoudelijke kritiek gegeven, 
dus het lijkt me wel goed. Bedankt nogmaals voor de vertaling.

  Het is mij niet precies duidelijk wanneer de versie goedgekeurd is maar ik 
zat toevallig toch achter de PC en heb de vertaling maar even geactualiseerd. 

  =PARSEBERJOCHT=

  29 jannewaris 2008,


  OpenStreetMap makket in fergeze kaart yn it Frysk

  OpenStreetMap presintearret in frysktalige ferzje fan harren eigen fergeze 
digitale kaart. Dizze kaart wêrop de fryske nammen fan ûnder oaren plakken, 
strjitten en marren oanjûn wurde, is it resultaat fan it wurk fan entûsjaste 
frijwilligers út de Openstreetmap mienskip. 

  It Fryske taalgebiet is lyts en hat dêrtroch net folle oantrekkingskrêft op 
de kommersjele kaartemakkers. Troch it ûntbrekken fan kommersjele belangen en 
it iepen karakter is it mooglik om aktyf te wêzen op gebieden dy't troch 
tradisjonele kaartemakkers net ynteressant fûn wurde. neffens Lambertus 
IJsselstein, wurdfierder fan OpenStreetMap. In moai foarbyld hjirfan is de 
fryske kaart. Foar safier wy witte is dit in unikum: der wie oant no ta gjin 
fryske digitale kaart fan Nederlân.


  De OpenStreetMap mienskip is harsels derfan bewust dat de kaart yn it Frysk 
altiten better kin en ropt minsken dy't dit nijsgjirrich fine op om mei te 
wurkjen oan in noch bettere kaart. Meihelpe is hiel maklik: sjoch ris op de 
webstee as op it foarum!

  OpenStreetMap besiket de wrâldkaart frij te meitsjen sa as de wikipedy de 
ensyklopedy frij makke hat. It doel: in frij te brûken wrâldkaart wêroan 
eltsenien meiwurkje kin. Untstien yn Ingelân yn 2004 hat Openstreetmap oer de 
hiele wrâld frijwilligers entûsjast makke om mei in GPS en in notysjeblok yn de 
hân de frije wrâldkaart hieltiten better en kompleter te meitsjen.

  De kaart yn it Frysk is te besjen op:
  http://frysk.tile.openstreetmap.nl

  Sjoch foar mear ynformaasje: http://www.openstreetmap.nl

  It OpenStreetMap foarum is te besjen op: http://forum.openstreetmap.org


  =EIN PARSEBERJOCHT=



  On Jan 29, 2008 10:17 PM, Lambertus [EMAIL PROTECTED] wrote:

Bij deze een herziene versie, nr 2. Met daarin de wijzigingen zoals
voorgesteld door Zoran, Ante en Martijn v E. Dank daarvoor.

Graag reaktie. Wanneer dit goedgekeurd wordt kan Theun een tweede vertaal
slag doen en laat ik het even zien aan iemand die Fries 'gestudeerd' heeft.

Hoe stuur je eigenlijk een tweetalig persbericht? Twee Word documenten of
onderelkaar geplakt in een HTML email als deze? Ante, wat zeg jij daarvan?

=PERSBERICHT=

29 januari 2008,

OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

OpenStreetMap presenteert een Friestalige versie van haar gratis digitale
kaart. Deze kaart, waarop de Friese benamingen van o.a. plaatsen, straten en
meren worden weergegeven, is het resultaat van het werk van enthousiaste
vrijwilligers uit de OpenStreetMap gemeenschap.



Het Friese taalgebied is klein en heeft daardoor weinig aantrekkingskracht
op de commerciële kaartenmakers. Door het ontbreken van commerciële belangen
en het open karakter is het voor OpenStreetMap mogelijk om actief te zijn op
gebieden die door de traditionele kaartenmakers niet interessant gevonden
worden. aldus Lambertus IJsselstein, woordvoerder van OpenStreetMap. Een
mooi voorbeeld hiervan is de Friestalige kaart. Voor zover wij weten is dit
een unicum: er was tot nu toe geen Friestalige digitale kaart van
 Nederland..



De OpenStreetMap gemeenschap is zich ervan bewust dat de kaart in de Friese
taal altijd beter kan en roept daarom geïnteresseerden op om mee te werken
aan een nog betere kaart. Iedereen kan en mag een steentje bijdragen. Helpen
is heel makkelijk: neem eens een kijkje op de website of het forum!




OpenStreetMap probeert de wereldkaart te ontketenen zoals Wikipedia de
encyclopedie heeft ontketend. Het doel: een vrij beschikbare wereldkaart
waaraan iedereen kan meewerken. Ontstaan in Engeland in 2004 heeft
OpenStreetMap de afgelopen jaren wereldwijd vrijwilligers enthousiast
gemaakt om gewapend met GPS en notitieblok de vrije wereldkaart steeds beter
en completer te maken.



De kaart in de Friese taal is te bekijken op:
http://frysk.tile.openstreetmap.nl

Zie voor meer informatie over OpenStreetMap: http://www.openstreetmap.nl

Het OpenStreetMap forum is te bezoeken op: http://forum.openstreetmap.org



0-0-0-0-0-0

Noot voor de redactie:

Contactpersoon namens OpenStreetMap Nederland:

(stukje met  mijn contact gegevens)



___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-29 Berichten over hetzelfde onderwerp Christ van Willegen
On Jan 29, 2008 10:16 AM, Lambertus [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Christ van Willegen wrote:
  ...staat er 2 keer in!
 Ja hallo, daar hoef je ook geen Fries voor te kunnen lezen :P

Nee, maar ik denk dat ik ook weet wat er staat :-)

  (een brabo die denkt dat hij blijkbaar Fries kan lezen :-) )

 Kijk, altijd mooi, mensen die openstaan voor andere dingen :) Leuk dat
 je de moeite hebt genomen om het te lezen.

Gin problem (ofzo...)

Christ
-- 
09 F9 11 02 9D 74 E3 5B D8 41 56 C5 63 56 88 C0

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-29 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
Dat sjocht der bêst út! Bedankt Theun! Ik heb gisteravond wegens bezoek 
niet de voorgestelde wijzigingen kunnen doorvoeren. Vanavond de tweede 
poging, zou je dan nogmaals een vertaling willen maken (er veranderd 
niet heel erg veel hoor).

Ik zou het wel graag even voor willen leggen aan wat andere mensen zodat 
de taal foutjes eruitgehaald kunnen worden. Ik neem aan dit geen 
probleem is.

Theun wrote:
 Hoi Lambertus,
 
 Ik heb maar even een vertaalpoging gedaan. Ik heb hier en daar iets 
 andere bewoordingen gekozen.
 Om eerlijk te zijn heb ik ook niet echt fries gestudeerd en worden mijn 
 bijdragen op de wikipedia ook regelmatig verbeterd. Maar ik hoop dat dit 
 ongeveer de bedoeling was.
 
 Wat betreft de inhoud, wekt dit niet een beetje teveel de indruk alsof 
 dit deel van het werk ook al bijna klaar is? De meeste dorpen in 
 Friesland zijn nu gedaan, maar om nu te stellen dat er nu een 
 friestalige kaart van heel Nederland beschikbaar is gaat misschien wat 
 ver. Of hang ik nu weer de te bescheiden plattelandsbewoner uit?
 
 Ik hoop dat je hier wat aan hebt.
 
 Theun,
 
 =PARSEBERJOCHT=
 
 27 jannewaris 2008,
 
 OpenStreetMap makket in fergeze kaart yn it Frysk
 
 OpenStreetMap presintearret in frysktalige ferzje fan harren eigen 
 fergeze digitale kaart. Dizze kaart wêrop de fryske nammen fan ûnder 
 oaren plakken, strjitten en marren oanjûn wurde, is it resultaat fan it 
 wurk fan entûsjaste frijwilligers út de Openstreetmap mienskip.
  
 Troch it ûntbrekken fan kommersjele belangen en it iepen karakter is it 
 mooglik om aktyf te wêzen op gebieden dy't troch tradisjonele 
 kaartemakkers net ynteressant fûn wurde. In moai foarbyld hjirfan is de 
 Frysktalige kaart, neffens in wurdfierder fan OpenStreetMap. Foar 
 safier wy witte is dit in unikum: der wie oant no ta gjin fryske 
 digitale kaart fan Nederlân.
 
 OpenStreetMap makket de wrâldkaart frij sa as de wikipedy de ensyklopedy 
 frij makke hat. Us doel: in frij te brûken wrâldkaart wêroan eltsenien 
 meiwurkje kin. Untstien yn Ingelân yn 2004 hat Openstreetmap oer de 
 hiele wrâld frijwilligers entûsjast makke om mei in GPS en in 
 notysjeblok yn de hân de frije wrâldkaart hieltiten better en kompleter 
 te meitsjen.
 
 OpenStreetMap makket de wrâldkaart frij sa as de wikipedy de ensyklopedy 
 frij makke hat. Us doel: in frij te brûken wrâldkaart wêroan eltsenien 
 meiwurkje kin. Untstien yn Ingelân yn 2004 hat Openstreetmap oer de 
 hiele wrâld frijwilligers entûsjast makke om mei in GPS en in 
 notysjeblok yn de hân de frije wrâldkaart hieltiten better en kompleter 
 te meitsjen.
 
 De OpenStreetMap mienskip is harsels derfan bewust dat de kaart yn it 
 Frysk altiten better kin en ropt minsken dy't dit nijsgjirrich fine op 
 om mei te wurkjen oan in noch bettere kaart. Sjoch foar mear ynformaasje:
 http://www.openstreetmap.nl http://www.openstreetmap.nl/
 
 
 De kaart yn it Frysk is te sjen op:
 http://frysk.tile.openstreetmap.nl http://frysk.tile.openstreetmap.nl/
 
 =EIN PARSEBERJOCHT=
 


___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-29 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
Christ van Willegen wrote:
   Ik kan er wel wat van maken, leuke taal, dat Fries!
 maar...
 
 OpenStreetMap makket de wrâldkaart frij sa as de wikipedy de ensyklopedy
 frij makke hat. Us doel: in frij te brûken wrâldkaart wêroan eltsenien
 meiwurkje kin. Untstien yn Ingelân yn 2004 hat Openstreetmap oer de hiele
 wrâld frijwilligers entûsjast makke om mei in GPS en in notysjeblok yn de
 hân de frije wrâldkaart hieltiten better en kompleter te meitsjen.

 OpenStreetMap makket de wrâldkaart frij sa as de wikipedy de ensyklopedy
 frij makke hat. Us doel: in frij te brûken wrâldkaart wêroan eltsenien
 meiwurkje kin. Untstien yn Ingelân yn 2004 hat Openstreetmap oer de hiele
 wrâld frijwilligers entûsjast makke om mei in GPS en in notysjeblok yn de
 hân de frije wrâldkaart hieltiten better en kompleter te meitsjen.
 
 ...staat er 2 keer in!
Ja hallo, daar hoef je ook geen Fries voor te kunnen lezen :P

 
 Kei-bedankt!
 
 Christ van Willegen
 (een brabo die denkt dat hij blijkbaar Fries kan lezen :-) )
 
Kijk, altijd mooi, mensen die openstaan voor andere dingen :) Leuk dat 
je de moeite hebt genomen om het te lezen.

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Martijn van Exel
Ik zou dat zeker doen!

De opmerking van Zoran, dat duidelijk moet worden dat iedereen bij kan  
dragen een goede. We waren nog bezig met een knoop door te hakken over  
hoe we mensen die gelegenheid geven, ze moeten in elk geval kunnen  
klikken vanuit het (te plaatsen) blogartikel (dat kan gewoon een kopie  
van het persbericht zijn) naar een plek waar je wijzigingen en  
aanvullingen kan doorgeven. Dat kan in het commentaar bij het artikel  
zijn, of op de voornoemde Hyve, of waar dan ook, als het maar  
laagdrempelig is.
-- 
martijn van exel -+- [EMAIL PROTECTED] -+- http://www.schaaltreinen.nl/

Op 28 jan 2008, om 07:55 heeft Christ van Willegen het volgende  
geschreven:

 Hoi,

 De kaart in de Friese taal is te bekijken op:
 http://frysk.tile.openstreetmap.nl

 Is zo'n soort URL er ook voor de carnavals-layer (ik heb niet gezocht,
 zou kunnen...)

 Mag ik je stukje over Friesland zoek/vervangen door carnaval en en
 naar _mijn_ lokale pers rondsturen? Het kan nog net, zeg maar...

 Christ van Willegen (vanuit Lampegat)
 -- 
 09 F9 11 02 9D 74 E3 5B D8 41 56 C5 63 56 88 C0

 ___
 Talk-nl mailing list
 Talk-nl@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl



___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
Martijn van Oosterhout wrote:
 2008/1/28 Christ van Willegen [EMAIL PROTECTED]:
 Hoi,

 De kaart in de Friese taal is te bekijken op:
 http://frysk.tile.openstreetmap.nl
 Is zo'n soort URL er ook voor de carnavals-layer (ik heb niet gezocht,
 zou kunnen...)
 
 Jazeker:
 http://carnaval.tile.openstreetmap.nl/
 
 Er zijn ook:
 http://and.tile.openstreetmap.nl/
 http://orig.tile.openstreetmap.nl/
 http://tah.tile.openstreetmap.nl/
 http://mapnik.tile.openstreetmap.nl/
 
 Alleen de permalinks veranderen nog wel met de layers, maar ik zat te
 denken dat als je de betreffende layer eerst maakt automatisch, dan is
 het probleem geloof ik opgelost.
 

Hartstikke mooi, bedankt!


___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Martijn van Oosterhout
2008/1/28 Christ van Willegen [EMAIL PROTECTED]:
 Hoi,

  De kaart in de Friese taal is te bekijken op:
  http://frysk.tile.openstreetmap.nl

 Is zo'n soort URL er ook voor de carnavals-layer (ik heb niet gezocht,
 zou kunnen...)

Jazeker:
http://carnaval.tile.openstreetmap.nl/

Er zijn ook:
http://and.tile.openstreetmap.nl/
http://orig.tile.openstreetmap.nl/
http://tah.tile.openstreetmap.nl/
http://mapnik.tile.openstreetmap.nl/

Alleen de permalinks veranderen nog wel met de layers, maar ik zat te
denken dat als je de betreffende layer eerst maakt automatisch, dan is
het probleem geloof ik opgelost.

Mvg,
-- 
Martijn van Oosterhout [EMAIL PROTECTED] http://svana.org/kleptog/

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
Martijn van Exel wrote:
 Ik zou dat zeker doen!
 
 De opmerking van Zoran, dat duidelijk moet worden dat iedereen bij kan  
 dragen een goede. We waren nog bezig met een knoop door te hakken over  
 hoe we mensen die gelegenheid geven, ze moeten in elk geval kunnen  
 klikken vanuit het (te plaatsen) blogartikel (dat kan gewoon een kopie  
 van het persbericht zijn) naar een plek waar je wijzigingen en  
 aanvullingen kan doorgeven. Dat kan in het commentaar bij het artikel  
 zijn, of op de voornoemde Hyve, of waar dan ook, als het maar  
 laagdrempelig is.

Het lijkt me dat het Friese persbericht idd geschikt is op de passage 
over dat er nog geen Friese/Carnavals kaart na (carnavals kaarten zijn 
er immers al).

Hyves lijkt me niet de ideale plaats voor contact met niet-osm mensen. 
Wellicht dat in sommige kringen Hyves populair is maar verreweg de 
meeste mensen gebruiken het niet. Als alternatief kan op het forum een 
subforum gemaakt waarin ook 'guests' schrijf toegang hebben (wel risico 
op spam).

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Martijn van Oosterhout
2008/1/28 Christ van Willegen [EMAIL PROTECTED]:
 Ik krijg (in IE) een errormelding, en ik vermoed dat er iemnad heeft
 zitten slapen...

 Er staat (ik geloof op regel 181):
   body onload=init()

 en als in naar de init() functie zoek, vind ik doe ook. edoch... vlak
 onder het stylesheet staat er:
 script type=text/javascript
 !--

Nee, dit is normaal. Het zorgt dat als iemand javascript uit heeft,
dat ze niet een hele pagina met alleen JS krijgen. Zie hier:
http://www.plexoft.com/SBF/hideJS.html

 Kun je (iemand?) die commentaar-dingen even weghalen, ik denk dat dat
 beter werkt! Einde commentaat staat vlak boven die body tag die ik
 al aanwees.

Wat is de eigenlijke fout melding. Dat is misschien handiger om te weten.

Mvg,
-- 
Martijn van Oosterhout [EMAIL PROTECTED] http://svana.org/kleptog/

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Christ van Willegen
2008/1/28 Martijn van Oosterhout [EMAIL PROTECTED]:
 2008/1/28 Christ van Willegen [EMAIL PROTECTED]:
  Hoi,
 
   De kaart in de Friese taal is te bekijken op:
   http://frysk.tile.openstreetmap.nl
 
  Is zo'n soort URL er ook voor de carnavals-layer (ik heb niet gezocht,
  zou kunnen...)

 Jazeker:
 http://carnaval.tile.openstreetmap.nl/

Ik krijg (in IE) een errormelding, en ik vermoed dat er iemnad heeft
zitten slapen...

Er staat (ik geloof op regel 181):
  body onload=init()

en als in naar de init() functie zoek, vind ik doe ook. edoch... vlak
onder het stylesheet staat er:
script type=text/javascript
!--

waardoor de init() functie (en de rest ook, natuurlijk) van de pagina
afvallen...

Kun je (iemand?) die commentaar-dingen even weghalen, ik denk dat dat
beter werkt! Einde commentaat staat vlak boven die body tag die ik
al aanwees.

Groeten,

Christ
-- 
09 F9 11 02 9D 74 E3 5B D8 41 56 C5 63 56 88 C0

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Christ van Willegen
2008/1/28 Christ van Willegen [EMAIL PROTECTED]:
 Ik krijg (in IE) een errormelding, en ik vermoed dat er iemnad heeft
 zitten slapen...

...waaronder ik, want bij nader inzien zou het moeten werken (als ik
even verder nadenk, sorry)

Edoch, het werkt niet bij mij... iets met mijn settings aan de hand?

Groeten,

Christ van Willegen
-- 
09 F9 11 02 9D 74 E3 5B D8 41 56 C5 63 56 88 C0

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Foppe Benedictus
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Lambertus schreef:
| Martijn van Exel wrote:
| Ik zou dat zeker doen!
|
| De opmerking van Zoran, dat duidelijk moet worden dat iedereen bij kan
| dragen een goede. We waren nog bezig met een knoop door te hakken over
| hoe we mensen die gelegenheid geven, ze moeten in elk geval kunnen
| klikken vanuit het (te plaatsen) blogartikel (dat kan gewoon een kopie
| van het persbericht zijn) naar een plek waar je wijzigingen en
| aanvullingen kan doorgeven. Dat kan in het commentaar bij het artikel
| zijn, of op de voornoemde Hyve, of waar dan ook, als het maar
| laagdrempelig is.
|
| Het lijkt me dat het Friese persbericht idd geschikt is op de passage
| over dat er nog geen Friese/Carnavals kaart na (carnavals kaarten zijn
| er immers al).
|
| Hyves lijkt me niet de ideale plaats voor contact met niet-osm mensen.
| Wellicht dat in sommige kringen Hyves populair is maar verreweg de
| meeste mensen gebruiken het niet. Als alternatief kan op het forum een
| subforum gemaakt waarin ook 'guests' schrijf toegang hebben (wel risico
| op spam).
Het is vooral een tijdelijke oplossing lijkt me, veel meer dan een maand
hoeft het forumtopic niet open voor iedereen te zijn. Daarna zullen
mensen die iets willen veranderen maar iets meer moeite moeten doen.

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFHnZyRtK8Zi+dRolURAsxeAJ0f+wDI/wUqGoi4KrGD0Js37lxiGgCfWCXr
xaQqfEcW20Bnll6LRHWoc7U=
=4EsV
-END PGP SIGNATURE-

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Christ van Willegen
2008/1/28 Martijn van Oosterhout [EMAIL PROTECTED]:
 Nee, dit is normaal. Het zorgt dat als iemand javascript uit heeft,
 dat ze niet een hele pagina met alleen JS krijgen. Zie hier:
 http://www.plexoft.com/SBF/hideJS.html
Had ik me ook al gerealiseerd...

 Wat is de eigenlijke fout melding. Dat is misschien handiger om te weten.

A Runtime Error has occured.
Do you wish to Debug?

Line: 188
Error: Expected identifier, string or number


Als ik dan op 'Debug' klik, kom ik uit in Microsoft Visual Studio 5,
op deze regel:
body onload=init()

De cursor knippert na het haakje sluiten.

Als ik na de eerste keer _niet_ op debug klik, krijg ik daarna een
error op regel 226:
Object expected.

Hmm, op regel 188 staat iets heel anders:
  mapnik: [layerMapnik],
};

Zou het die komma aan het eind van de regel zijn, zodat het
JSON-object niet goed wordt gesloten?

Groeten,

Christ
-- 
09 F9 11 02 9D 74 E3 5B D8 41 56 C5 63 56 88 C0

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Stefan de Konink
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512

Lambertus schreef:
 [EMAIL PROTECTED] wrote:
 On Sun, January 27, 2008 8:36 pm, Lambertus wrote:
 Digitale publicaties hebben ons vorige persbericht goed opgepikt.
 http://www.google.nl/search?q=%22voorop+lopen+door+vrije+data%22hl=nl

 Die zou ik zeker wat sturen. Maar het kan denk ik ook wel via de
 vrijschrift perslijst, daar staan honderden mensen op.

 Voor de duidelijkheid, verwacht je dat ik dat doe of neem jij dat over?
 
 =PERSBERICHT=
 aldus een woordvoerder van OpenStreetMap.
 Naam noemen, anonieme woordvoerders hebben we niet.

 voorbeeld
 http://mailman.vrijschrift.org/pipermail/news/2007-December/75.html

 Probeer het zo te schrijven dat een publicatie het zo over kan nemen. Dus
 objectieve feiten, meningen toeschrijven aan woordvoerder. Alsof ze hem
 aan de telefoon hebben gehad, zeg maar.

 Ok, goed punt, ik ga dat overnemen.
 
 Wiebe, voorzitter van vrijschrift woont in Friesland, import, dat wel,
 maar misschien kent hij nog iemand voor een friese vertaling.

 Als we nog even de tijd nemen voor publicatie zou ik nog wel een paar 
 mensen kunnen vragen die de Friese taal gestudeerd hebben. Maar je zou 
 Wiebe inderdaad ook kunnen vragen.

Aangezien we het hier over Friesch hebben en het voornamelijk
aantrekkelijk is in Friesland:


http://lokaleomroep.startpagina.nl/ - Stuur in ieder geval een mailtje
naar de omroepen onder Friesland. Die hebben zeker weten geen ANP
perssupport.


Stefan
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v2.0.7 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFHneRrYH1+F2Rqwn0RCowzAJ90hmBMqOuy4rhSdgrYAsJYqbe4eQCfZsMQ
3pwwnw9/pqqpc+wm54gfIAs=
=Ooqc
-END PGP SIGNATURE-

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
[EMAIL PROTECTED] wrote:
 On Sun, January 27, 2008 8:36 pm, Lambertus wrote:
 Digitale publicaties hebben ons vorige persbericht goed opgepikt.
 http://www.google.nl/search?q=%22voorop+lopen+door+vrije+data%22hl=nl
 
 Die zou ik zeker wat sturen. Maar het kan denk ik ook wel via de
 vrijschrift perslijst, daar staan honderden mensen op.
 
Voor de duidelijkheid, verwacht je dat ik dat doe of neem jij dat over?

 =PERSBERICHT=
 aldus een woordvoerder van OpenStreetMap.
 
 Naam noemen, anonieme woordvoerders hebben we niet.
 
 voorbeeld
 http://mailman.vrijschrift.org/pipermail/news/2007-December/75.html
 
 Probeer het zo te schrijven dat een publicatie het zo over kan nemen. Dus
 objectieve feiten, meningen toeschrijven aan woordvoerder. Alsof ze hem
 aan de telefoon hebben gehad, zeg maar.
 
Ok, goed punt, ik ga dat overnemen.

 Wiebe, voorzitter van vrijschrift woont in Friesland, import, dat wel,
 maar misschien kent hij nog iemand voor een friese vertaling.
 
Als we nog even de tijd nemen voor publicatie zou ik nog wel een paar 
mensen kunnen vragen die de Friese taal gestudeerd hebben. Maar je zou 
Wiebe inderdaad ook kunnen vragen.



___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Jo
Martijn van Oosterhout wrote:
 2008/1/28 Jo [EMAIL PROTECTED]:
   
 Nu nog een fietsroutes.tile.openstreetmap.nl/ een
 wandelpaden.tile.openstreetmap.nl/ en een bus. of
 openbaarvervoer.tile.openstreetmap.nl/ en dan zijn we er helemaal...
 

 Zeker. Als ik de stylesheets krijg dan is het zo gepiept.

 Mvg,
   
Als België er ook mee op komt, wil 'k daar nog wel 's naar kijken.

Polyglot

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Christ van Willegen
Theun,

2008/1/28 Theun [EMAIL PROTECTED]:
 Ik heb maar even een vertaalpoging gedaan. Ik heb hier en daar iets andere
 bewoordingen gekozen.
 Ik hoop dat je hier wat aan hebt.

Ik kan er wel wat van maken, leuke taal, dat Fries!
maar...

 OpenStreetMap makket de wrâldkaart frij sa as de wikipedy de ensyklopedy
 frij makke hat. Us doel: in frij te brûken wrâldkaart wêroan eltsenien
 meiwurkje kin. Untstien yn Ingelân yn 2004 hat Openstreetmap oer de hiele
 wrâld frijwilligers entûsjast makke om mei in GPS en in notysjeblok yn de
 hân de frije wrâldkaart hieltiten better en kompleter te meitsjen.

 OpenStreetMap makket de wrâldkaart frij sa as de wikipedy de ensyklopedy
 frij makke hat. Us doel: in frij te brûken wrâldkaart wêroan eltsenien
 meiwurkje kin. Untstien yn Ingelân yn 2004 hat Openstreetmap oer de hiele
 wrâld frijwilligers entûsjast makke om mei in GPS en in notysjeblok yn de
 hân de frije wrâldkaart hieltiten better en kompleter te meitsjen.

...staat er 2 keer in!

Kei-bedankt!

Christ van Willegen
(een brabo die denkt dat hij blijkbaar Fries kan lezen :-) )
-- 
09 F9 11 02 9D 74 E3 5B D8 41 56 C5 63 56 88 C0

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Jo
Lambertus wrote:
 Martijn van Oosterhout wrote:
   
 2008/1/28 Christ van Willegen [EMAIL PROTECTED]:
 
 Hoi,

   
 De kaart in de Friese taal is te bekijken op:
 http://frysk.tile.openstreetmap.nl
 
 Is zo'n soort URL er ook voor de carnavals-layer (ik heb niet gezocht,
 zou kunnen...)
   
 Jazeker:
 http://carnaval.tile.openstreetmap.nl/

 Er zijn ook:
 http://and.tile.openstreetmap.nl/
 http://orig.tile.openstreetmap.nl/
 http://tah.tile.openstreetmap.nl/
 http://mapnik.tile.openstreetmap.nl/
 
Nu nog een fietsroutes.tile.openstreetmap.nl/ een 
wandelpaden.tile.openstreetmap.nl/ en een bus. of 
openbaarvervoer.tile.openstreetmap.nl/ en dan zijn we er helemaal...

Polyglot

Jo

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-28 Berichten over hetzelfde onderwerp Martijn van Oosterhout
2008/1/28 Jo [EMAIL PROTECTED]:
 Nu nog een fietsroutes.tile.openstreetmap.nl/ een
 wandelpaden.tile.openstreetmap.nl/ en een bus. of
 openbaarvervoer.tile.openstreetmap.nl/ en dan zijn we er helemaal...

Zeker. Als ik de stylesheets krijg dan is het zo gepiept.

Mvg,
-- 
Martijn van Oosterhout [EMAIL PROTECTED] http://svana.org/kleptog/

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


[OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-27 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
Zo, het kost de mens een paar grijze haren maar het is gelukt. Onderstaand 
de concept tekst,  graag commentaar. Buiten de Friese media (LC, FD, OF) en 
ons blog, welke media zullen we hierme verblijden?



=PERSBERICHT=

27 januari 2008,

OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

OpenStreetMap presenteert een Friestalige versie van haar gratis digitale 
kaart. Deze kaart, waarop de Friese benamingen van o.a. plaatsen, straten en 
meren worden weergegeven, is het resultaat van het werk van enthousiaste 
vrijwilligers uit de OpenStreetMap gemeenschap.



Door het ontbreken van commerciële belangen en het open karakter is het 
mogelijk om actief te zijn op gebieden die door de traditionele 
kaartenmakers niet interessant gevonden worden. Een mooi voorbeeld hiervan 
is de Friestalige kaart, aldus een woordvoerder van OpenStreetMap. Voor 
zover wij weten is dit een unicum: er was tot nu toe geen Friestalige 
digitale kaart van Nederland.



OpenStreetMap ontketent de wereldkaart zoals Wikipedia de encyclopedie heeft 
ontketend. Ons doel: een vrij beschikbare wereldkaart waaraan iedereen kan 
meewerken. Ontstaan in Engeland in 2004 heeft OpenStreetMap in de afgelopen 
jaren wereldwijd vrijwilligers enthousiast gemaakt om gewapend met GPS en 
notitieblok de vrije wereldkaart steeds beter en completer te maken.

De OpenStreetMap gemeenschap is zich ervan bewust dat de kaart in de Friese 
taal altijd beter kan en roept daarom geïnteresseerden op om mee te werken 
aan een nog betere kaart. Zie voor meer informatie: 
http://www.openstreetmap.nl



De kaart in de Friese taal is te bekijken op: 
http://frysk.tile.openstreetmap.nl

=EINDE PERSBERICHT= 



___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-27 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
Dat gaat mij niet lukken...Spreken prima, schrijven niet. Misschien dat 
Gerko-Kees een poging kan doen?

From: Stefan de Konink
 Lambertus schreef:
 Zo, het kost de mens een paar grijze haren maar het is gelukt. 
 Onderstaand
 de concept tekst,  graag commentaar. Buiten de Friese media (LC, FD, OF) 
 en
 ons blog, welke media zullen we hierme verblijden?

 Ik zou als je een persbericht maakt, het zeker ook in het Fries
 schrijven, daarmee krijg je veel sneller aandacht in de lokale media.




___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-27 Berichten over hetzelfde onderwerp Stefan de Konink
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512

Lambertus schreef:
 Zo, het kost de mens een paar grijze haren maar het is gelukt. Onderstaand 
 de concept tekst,  graag commentaar. Buiten de Friese media (LC, FD, OF) en 
 ons blog, welke media zullen we hierme verblijden?

Ik zou als je een persbericht maakt, het zeker ook in het Fries
schrijven, daarmee krijg je veel sneller aandacht in de lokale media.



Stefan
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v2.0.7 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFHnOCQYH1+F2Rqwn0RCj/fAJ9iwyUuloKiJ0US89KRzqm/kuIvLQCeJllM
y3xTrhnvym7QT0UCE8zy5C4=
=+Y9N
-END PGP SIGNATURE-

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-27 Berichten over hetzelfde onderwerp Zoran Kovacevic
 Door het ontbreken van commerciële belangen en het open karakter is het 
 mogelijk om actief te zijn op gebieden die door de traditionele 
 kaartenmakers niet interessant gevonden worden. Een mooi voorbeeld hiervan 
 is de Friestalige kaart, aldus een woordvoerder van OpenStreetMap. Voor 
 zover wij weten is dit een unicum: er was tot nu toe geen Friestalige 
 digitale kaart van Nederland.

Goed punt, alleen mis ik een bruggetje om hier te komen. Misschien kun 
je eerst aangeven dat zo'n kaart nog niet eerder bestond. Daarna 
uitleggen waarom (commercieel niet interessant).

 OpenStreetMap ontketent de wereldkaart zoals Wikipedia de encyclopedie heeft 
 ontketend. Ons doel: een vrij beschikbare wereldkaart waaraan iedereen kan 
 meewerken. Ontstaan in Engeland in 2004 heeft OpenStreetMap in de afgelopen 
 jaren wereldwijd vrijwilligers enthousiast gemaakt om gewapend met GPS en 
 notitieblok de vrije wereldkaart steeds beter en completer te maken.

Lijkt me meer een alinea voor helemaal onderaan. En vanuit derde persoon 
schrijven ivm consistentie.

 De OpenStreetMap gemeenschap is zich ervan bewust dat de kaart in de Friese 
 taal altijd beter kan en roept daarom geïnteresseerden op om mee te werken 
 aan een nog betere kaart. Zie voor meer informatie: 
 http://www.openstreetmap.nl

Nog aangeven dat het eenvudig is om bij te dragen? Zorg ervoor dat ze op 
  de url 'opgevangen' worden en direct verder kunnen. Je blogpost staat 
niet altijd bovenaan.

 De kaart in de Friese taal is te bekijken op: 
 http://frysk.tile.openstreetmap.nl

- kan title aangepast worden? (Fryske kaart ipv NL tileserver)
- de overlay met uitleg, kan die specifiek voor Frysk? En ook in het 
Fries? Kort wat het is, en url naar uitleg hoe verbeteringen doorgevoerd 
kunnen worden.
- (algemener) kan er een CC logo op?

 =EINDE PERSBERICHT= 

Zet er nog even je contactgegevens (mail/tel) onder.

En ja, zeker ook in het Fries (laten) vertalen!

Groet, Zoran

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-27 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
Ok, bedankt, dit zijn goede opmerkingen. Ik ga ermee aan de slag.

From: Zoran Kovacevic
 Door het ontbreken van commerciële belangen en het open karakter is het 
 mogelijk om actief te zijn op gebieden die door de traditionele 
 kaartenmakers niet interessant gevonden worden. Een mooi voorbeeld 
 hiervan is de Friestalige kaart, aldus een woordvoerder van 
 OpenStreetMap. Voor zover wij weten is dit een unicum: er was tot nu toe 
 geen Friestalige digitale kaart van Nederland.

 Goed punt, alleen mis ik een bruggetje om hier te komen. Misschien kun je 
 eerst aangeven dat zo'n kaart nog niet eerder bestond. Daarna uitleggen 
 waarom (commercieel niet interessant).

 OpenStreetMap ontketent de wereldkaart zoals Wikipedia de encyclopedie 
 heeft ontketend. Ons doel: een vrij beschikbare wereldkaart waaraan 
 iedereen kan meewerken. Ontstaan in Engeland in 2004 heeft OpenStreetMap 
 in de afgelopen jaren wereldwijd vrijwilligers enthousiast gemaakt om 
 gewapend met GPS en notitieblok de vrije wereldkaart steeds beter en 
 completer te maken.

 Lijkt me meer een alinea voor helemaal onderaan. En vanuit derde persoon 
 schrijven ivm consistentie.

 De OpenStreetMap gemeenschap is zich ervan bewust dat de kaart in de 
 Friese taal altijd beter kan en roept daarom geïnteresseerden op om mee 
 te werken aan een nog betere kaart. Zie voor meer informatie: 
 http://www.openstreetmap.nl

 Nog aangeven dat het eenvudig is om bij te dragen? Zorg ervoor dat ze op 
 de url 'opgevangen' worden en direct verder kunnen. Je blogpost staat niet 
 altijd bovenaan.

 De kaart in de Friese taal is te bekijken op: 
 http://frysk.tile.openstreetmap.nl

 - kan title aangepast worden? (Fryske kaart ipv NL tileserver)
 - de overlay met uitleg, kan die specifiek voor Frysk? En ook in het 
 Fries? Kort wat het is, en url naar uitleg hoe verbeteringen doorgevoerd 
 kunnen worden.
 - (algemener) kan er een CC logo op?

 =EINDE PERSBERICHT=

 Zet er nog even je contactgegevens (mail/tel) onder.

 En ja, zeker ook in het Fries (laten) vertalen!

 Groet, Zoran
 



___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl


Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal

2008-01-27 Berichten over hetzelfde onderwerp Christ van Willegen
Hoi,

 De kaart in de Friese taal is te bekijken op:
 http://frysk.tile.openstreetmap.nl

Is zo'n soort URL er ook voor de carnavals-layer (ik heb niet gezocht,
zou kunnen...)

Mag ik je stukje over Friesland zoek/vervangen door carnaval en en
naar _mijn_ lokale pers rondsturen? Het kan nog net, zeg maar...

Christ van Willegen (vanuit Lampegat)
-- 
09 F9 11 02 9D 74 E3 5B D8 41 56 C5 63 56 88 C0

___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-nl