Re: [AZORES-Genealogy] Birth Translation assistance - Antonio Pimentel, b. 20 APR 1854, Fajazinha

2015-05-15 Thread luiznoia .
It's not a Z, just they way they write the S. It's Manuel Caetano e seu mulher meaning , and his wife Anna. Eric Edgar On May 15, 2015 4:14 PM, Mary Pimentel Wheeler pimwh...@gmail.com wrote: Hi - doing my best to translate, but still need help from those of you with a better grasp of the

Re: [AZORES-Genealogy] Birth Translation assistance - Antonio Pimentel, b. 20 APR 1854, Fajazinha

2015-05-15 Thread luiznoia .
Paternos -Jose de Freitas Pimentel and Anna de Conceicao, (not Trindade) but- Maternos - Joao de Freitas Henriques and Anna de Freitas natives of the parish of Nossa Senhora dos Remidios Padrinhos..It's Manuel Caetano e sua mulher, Anna Enriqueta On Fri, May 15, 2015 at 4:19 PM, luiznoia .

[AZORES-Genealogy] Birth Translation assistance - Antonio Pimentel, b. 20 APR 1854, Fajazinha

2015-05-15 Thread Mary Pimentel Wheeler
Hi - doing my best to translate, but still need help from those of you with a better grasp of the language. Here's what I get from the following record. Am I on track, and did they spell Freitas with a Z in this record? That's what it looks like to me. Antonio, son of Antonio de Freitaz