Re: backport Imagemagick

2001-10-24 Par sujet Roland Mas
Patrice Karatchentzeff (2001-10-24 15:44:35 +0200) : Bah, la réponse est toujours la même : quand tu gères un parc de machines en production, tu ne peux pas faire n'importe quoi dessus. L'approximation et le débogage n'ont pas leur place. Dès-lors, le choix de Potato s'impose obligatoire

Re: backport Imagemagick

2001-10-24 Par sujet Patrice Karatchentzeff
Le Wed, 24 Oct 2001 16:23:01 +0200, [EMAIL PROTECTED] écrivait : Aucun problème sur ce principe. Mais je ne suis pas convaincu que Potato+backports soit tout le temps plus stable que testing. Potato tout court, stable comme un roc, OK. Mais des backports... C'est vrai pour des paquets

Re: backport Imagemagick

2001-10-24 Par sujet georges mariano
On Wed, 24 Oct 2001 15:00:37 +0200 (MEST) Jérôme Marant [EMAIL PROTECTED] wrote: JMTu es en train de backporter le monde Georges ? ;-) vi... on va me surnommer Atlas ... ;-) JMPourquoi ne passes-tu pas à testing plutôt que te donner tant JMde mal ? Euh, qui t'as dit que j'avais

Re: french : une d�cision � prendre

2001-10-24 Par sujet jo
Comme je l'avais déjà signalé à Nicolas, il est possible de contourner le problème en mettant LANG=fr_FR* LC_ALL=french dans /etc/environment. Malheureusement je ne l'ai testé que sur modconf qui est bien repassé en français, mais n'ai pas essayé sur tasksel et les autres outils possibles mais

Re: [EMAIL PROTECTED]: Requirements for a system with translated package descriptions]

2001-10-24 Par sujet Nicolas Boos
Le Tue, 23 Oct 2001 11:59:53 +0200, Martin Quinson [EMAIL PROTECTED] a ecrit: Hello, Grisu vient enfin de mettre en ligne le document spécifiant ce que le système de traduction des descriptions de paquets doit permettre du point de vue de l'utilisateur. On ne parle pas de comment le faire